Quantcast
Channel: Caving – Lakdasun Trip Reports Archive
Viewing all 102 articles
Browse latest View live

Beautiful Narangamuwa

$
0
0
Year and Month 2016 July 27th
Number of Days One day (Part of two days trip)
Crew 05-Nirosh, Ruvinda, Myself, Shantha (local guide) and Kapilabanda (local guide)
Accommodation Previous day night at Kapila Banda Mama’s place at Narangamuwa
Transport Bus, Three Wheel and Hiking
Activities Sightseeing, Hiking and Photography
Weather Excellent and it rained at the end of the day
Route Colombo->Dambulla->Pallegama (පල්ලේගම) ->Narangamuwa (නාරoගමුව) ->Reassa and Meeriyagolla Kanda ->Meemure (මීමුරේ) ->Hunnasgiriya (හුන්නස්ගිරිය) ->Kandy->Colombo
Tips, Notes and Special remark
  1. Buses from Dambulla to Pallegama start/ come via Dambulla bus stand. Buses are not frequent. From Pallegama to Narangamuwa you have to hire a three wheeler. Road condition is not good in last part.
  2. Start the journey in early morning to avoid extreme heat in afternoon at Meeriyagolla Kanda.
  3. Carry a water bottle of 1l per person. There are three water streams you will cross. First one had good amount of water. Most of the time it will last during dry season as well.
  4. Wear an attire to protect your upper limbs from Mana.
  5. Must have a known person/ guide.
    Shantha is well known person of Narangamuwa area.
  6. Avoid in rainy days as rock is slippery. And soil may be loosened.
  7. Meeriyagolla Mountain (මීරියගොල්ල කන්ද) can be climbed in two ways: One with the help of Mana and bushes. Second is through the gap between Lakegala (Narangamuwa) and Meeriyagolla mountain. No need a rope.
  8. Better carry only necessary items when you climb over the rock. Other stuff can be kept at base of the mountain.
  9. If you visit meditation Kuti, better ask from villagers first and accompany a villager.
  10. It needs some assistance by a short rope when you climb to Kapuwatugala Lena. It is a nice place for camping.
  11. Narangamuwa is still not commercialized as Meemure. Please try to maintain it.
Related Resources
Author Niroshan
Comments

Narangamuwa is a beautiful village which situated at Knuckles region and at the base of mighty Lakegala. The mortable approach to Narangamuwa is from Dambulla-Pallegama side but it is connected nearby villages such as Meemure, Ranamure via foot pathways. I have been there more than three times and this is a fair attempt to describe beautiful places of Narangamuwa.

We started the journey from Dambulla and got the bus to Pallegama. Pallegama town is a vanishing area very soon due to Moragahakanda project and it is being replaced at nearby place. Shantha came to Pallegama town to pick us by his threewheel. From Pallegama to Narangamuwa is an almost ascend with fairly bad road. You will pass Ranamure on your way to Narangamuwa.
We stayed overnight at Kapila Banda Mama’s place. Next day was a busy day for us as we had to cover a lot of places at Narangamuwa and around.
We woke up early morning and breakfast was prepared at Shantha’s place. Narangamuwa Lake (නාරoගමුව විල) is situated close to his house and nice place to visit early morning. Shantha’s mother gave us packed lunch in village way. After packing things we started the journey to enjoy the beauty of Narangamuwa.

Early morning view from Narangamuwa towards Moragahakanda construction area.

Early morning view from Narangamuwa towards Moragahakanda construction area.

Narangamuwa Lake/ Wila (නාරoගමුව විල) - It has low water level in dry season.

Narangamuwa Lake/ Wila (නාරoගමුව විල) – It has low water level in dry season.

Narangamuwa Lake/ Wila. (නාරoගමුව විල)

Narangamuwa Lake/ Wila. (නාරoගමුව විල)

Narangamuwa Lake/ Wila (නාරoගමුව විල)

Narangamuwa Lake/ Wila (නාරoගමුව විල)

This is how water comes to Narangamuwa Lake/ Wila. Natural water spring. Good for bath.

This is how water comes to Narangamuwa Lake/ Wila. Natural water spring. Good for bath.

Packed lunch in village way.

Packed lunch in village way.

Weather was excellent in our departure.

Weather was excellent in our departure.

Walking along paddies. Beautiful Narangamuwa.

Walking along paddies. Beautiful Narangamuwa.

Meeriyagolla Mountain and Lakegala (Narangamuwa peak) are visible in left hand side.

Meeriyagolla Mountain and Lakegala (Narangamuwa peak) are visible in left hand side.

It was the harvest time of paddies

It was the harvest time of paddies

Walking along paddies

Walking along paddies

We entered the pathway to Meemure (There are two pathways: one goes at base of Lakegala and other avoids Lakegala) which goes at base of Lakegala. Then we entered another foot pathway to reach the meditation Kuti where a foreign monk lives. This Kuti was built by villagers about one year ago. It is the most simplest and beautiful mediation Kuti I have ever seen. The Australian Buddhist Monk was very happy to see us as he hasn’t spoken with someone properly last 2 months due to language problem.

Walking to Knuckles forest Reserve

Walking to Knuckles forest Reserve

Passing paddy fields which are at higher level

Passing paddy fields which are at higher level

Passing paddy fields which are at higher level

Passing paddy fields which are at higher level

Using wind power

Using wind power

Knuckles forest reserve

Knuckles forest reserve

Meeting known people

Meeting known people

Beautiful foot pathway

Beautiful foot pathway

Entered to forest cover

Entered to forest cover

Jumping

Jumping

Branching off to meditation Kuti

Branching off to meditation Kuti

Discussion with Buddhist Monk

Discussion with Buddhist Monk

The Kuti and the bridge to reach there.

The Kuti and the bridge to reach there.

සක්මන් මළුව

සක්මන් මළුව

සක්මන් මළුව

සක්මන් මළුව

After having a nice discussion with Buddhist monk we went back and came to original foot pathway. In my next visit to Narangamuwa to climb Lakegala we have contributed for morning alms giving done by villagers.

People are waiting for morning alms giving. The monk comes to a hut closer to village early morning.

People are waiting for morning alms giving. The monk comes to a hut closer to village early morning.

That was a special day for him and villagers. He could preach a Bana in English and we have translated into Sinhala.

That was a special day for him and villagers. He could preach a Bana in English and we have translated into Sinhala.

Narangamuwa is also related to Rawana legend. Some places of Narangamuwa belong to Rawana folks. Uyangomuwa Lake is one of those places. It comes across on your way to Meemure from Narangamuwa. Special feature is, there are trees grown from this lake and covering it’s surface. Reassa (රැස්ස) is a rock formation where some parts of rock have fallen down by the arrow flown by Rama’s bow (Rama Sara) in Rawana Legend. These boulders have fallen into Uyangomuwa Lake (උයන්ගොමුව වැව) and still can be seen. And King Rawana’s garden is seen at the end of this Uyangomuwa Lake. Still you can see fruit trees over there.

Back to original pathway. Another division. One to Meemure and other to Uyangomuwa Lake.

Back to original pathway. Another division. One to Meemure and other to Uyangomuwa Lake.

Walking along foot pathway to Meemure.

Walking along foot pathway to Meemure.

Major splits of Boulders around Uyangomuwa Lake.

Major splits of Boulders around Uyangomuwa Lake.

img_1527

This was taken from an open area of Uyangomuwa Lake. Black arrow might be the pathway of arrow of Rama. Due to this arrow, major part of Meeriyagolla Mountain blasted and scattered along the arrow s shown in red. Still these boulders can be seen when you are at Reassa.

Team at a rest point

Team at a rest point

The foot pathway lies in Uyangomuwa Lake. No water in dry season.

The foot pathway lies in Uyangomuwa Lake. No water in dry season.

This is called Rawana’s garden. Still fruit trees can be seen

This is called Rawana’s garden. Still fruit trees can be seen

Kapuwatugala Lena (කපුවැටූගල ලෙන) is also situated closer to Uyangomuwa Lake. It is a cave situated in a rock about 10m above the ground level, needs a short rope to get into it. There are some creeps to get assistance to climb into the cave. It is a nice place and can accommodate about 10-15 people. You can have a nice view of Meeriyagolla Mountain and Lakegala from Kapuwatugala Lena. This place is believed as the storage of grains of Rawana.

Moving away from foot pathway to reach Kapuwatugala Lena

Moving away from foot pathway to reach Kapuwatugala Lena

Climbing to Kapuwatugala Lena

Climbing to Kapuwatugala Lena

At Kapuwatugala Lena

View of Meeriyagolla Mountain from Kapuwatugala Lena

At Kapuwatugala Lena

At Kapuwatugala Lena

Inside the cave

Inside the cave

Getting down with help of Shantha

Getting down with help of Shantha Photo credit oges to Ruvinda

Dried water stream feeding Meeriyagolla Mountain

Dried water stream feeding Meeriyagolla Mountain

Our next target was to climb Reassa and Meeriyagolla Mountain. We followed the foot pathway to Meemure and then entered the foot pathway to Lakegala (Narangamuwa). Rahassa is an outgrowth of rock into space where you can have feeling like World’s end. In between Rahassa and Meeriyagolla mountain is the passage of giant arrow. The sharpen cut surface of Meeriyagolla mountain proves it.

Passing first water stream. This water stream lasts even in drought.

Passing first water stream. This water stream lasts even in drought.

Mush rooms in order

Mush rooms in order

 Passing second water stream. No water in dry season.


Passing second water stream. No water in dry season.

Crossing the fence. The area of Meeriyagolla Mountain and Lakegala is used for cattle. This fence to prevent their coming back to village.

Crossing the fence. The area of Meeriyagolla Mountain and Lakegala is used for cattle. This fence to prevent their coming back to village.

Beyond the fence

Beyond the fence

Following the foot pathway to Reassa. This area called Komala Pathana (කෝමලා පතන)

Following the foot pathway to Reassa. This area called Komala Pathana (කෝමලා පතන)

View of Meeriyagolla Mountain and Lakegala (Narangamuwa peak)

View of Meeriyagolla Mountain and Lakegala (Narangamuwa peak)

Lakegala (Narangamuwa) peak

Lakegala (Narangamuwa) peak

We three at Reassa with the back drop of Meeriyagolla Mountain.

We three at Reassa with the back drop of Meeriyagolla Mountain.

View of Kapuwatugala Lena from Rahassa

View of Kapuwatugala Lena from Rahassa

Sharpen surface of Meeriyagolla Mountain cut by the arrow.

Sharpen surface of Meeriyagolla Mountain cut by the arrow.

Shantha and Kapila Banda

Shantha and Kapila Banda

Moragahakanda construction area and Narangamuwa

Moragahakanda construction area and Narangamuwa

Paddy fields at Narangamuwa we passed

Paddy fields at Narangamuwa we passed

Wannimana (වන්නිමාන) and Katukithula (කටුකිතුල) mountains-These are two giants situated in front of Lakegala and Meeriyagolla Mountains.

Wannimana (වන්නිමාන) and Katukithula (කටුකිතුල) mountains-These are two giants situated in front of Lakegala and Meeriyagolla Mountains.

Meeriyagolla Mountain and Lakegala (Narangamuwa) are the hallmark of Narangamuwa. Those were our next targets. First we hide our bags along bushes as it is not needed to carry unnecessary things for climbing. We walked along the base of the rock. My first impression of Meeriyagolla Mountain was kind of a difficult rock to tackle. But once we reached it’s base the mind was changed. There are enough bushes to hold and luckily it was the dry season to have non slippery rock surface. Meeriyagolla Mountain might be 1200m tall and top is flat and covered with Mana bushes. You can have a nice 270 degree view from Meeriyagolla Mountain. Structures were seen: Wannimana and Katukithula Mountains in front, Thunhisgala, Kalupahana area, Knuckles peaks, Yahangala, Kehelpothdoruwegala, Karagahathanna, Maningala, Pitawala Pathana, Narangamuwa, Construction of Moragahakanda Reservoir, Mahiyangana area, Meemure etc.

Initial part of climbing Meeriyagolla Mountain. Kapila Banda and Shantha are heading. It was not difficult to go on rock.

Initial part of climbing Meeriyagolla Mountain. Kapila Banda and Shantha are heading. It was not difficult to go on rock.

Rest point

Rest point

There are enough bushes to hold

There are enough bushes to hold

Nirosh has given up the journey in half way. Ruvinda is enjoying the beauty.

Nirosh has given up the journey in half way. Ruvinda is enjoying the beauty.

The slope. Misty hills seen far away are Knuckles range. Katukithula Mountain is the most front one to Meeriyagolla.

The slope. Misty hills seen far away are Knuckles range. Katukithula Mountain is the most front one to Meeriyagolla.

Beauty

Beauty

On top of Meeriyagolla Mountain. Lakegala (Narangamuwa) peak is seen in side.

On top of Meeriyagolla Mountain. Lakegala (Narangamuwa) peak is seen in side.

Lakegala (Narangamuwa) peak

Lakegala (Narangamuwa) peak

On top of Meeriyagolla Mountain

On top of Meeriyagolla Mountain

On top of Meeriyagolla Mountain

On top of Meeriyagolla Mountain

Thunhisgala and Knuckles range

Thunhisgala and Knuckles range

Cloud cover over Knuckles range

Cloud cover over Knuckles range

Constructions of Moragahakanda reservoir

Constructions of Moragahakanda reservoir

View from Meeriyagolla peak

View from Meeriyagolla peak

Coming back

Coming back

Coming back

Coming back

Dry rock surface with bushes were helpful in climbing.

Dry rock surface with bushes were helpful in climbing.

Once we reached the base of the mountain small drizzling started. Our next plan was to reach Meemure and Kapila Banda and Shantha also wanted to come with us. Meemure is Kapila Banda’s native village and he has not been there for few months. There was quite heavy rain while on our way to Meemure. We have reached Meemure just before dusk and it was my visit to Meemure after 2014. Kapila Banda and Shantha planned to stay at their Grandmother’s place at Meemure while we went to Kaikawala to reach our accommodation. It was a nice day for us and we said good bye to them with the hope of tomorrow.

Crossing water stream to reach Meemure

Crossing water stream to reach Meemure

Lakegala

Lakegala

 

අම්බරුවා

අම්බරුවා

ගලේ බණ්ඩාර දේවාලය

ගලේ බණ්ඩාර දේවාලය

 

Meemure is getting electricity

Meemure is getting electricity

Meemure is getting electricity

Meemure is getting electricity

Thanks for reading


Waterfalls in Ayagama and Gawaragiriya

$
0
0
Year and Month 1st visit- 2014 January 08th
2nd visit-2018 June 03rd
Number of Days  Separate two days
Crew 1st visit-Ravinu and Myself
2nd visit-Kasun and Myself
Accommodation Not applicable
Transport By bus, three wheele, bike and walking
Activities Waterfalls visiting,archaeology and photography
Weather Intermittent raining
Route Colombo->Ingiriya (ඉoගිරිය)->Dumbara (දුම්බර) ->Gawaragiriya (ගවරගිරිය)->Ayagama (අයගම)->Ayagama-Kalawana road->Back in same route
Tips, Notes and Special remark
  1.  Road condition from Dumbara to Gawaragiriya and Ayagama is excellent. There are less vehicles but very scenic. But this road has a risk of land slides.
  2. Road condition of Ayagama-Kalawana road is not that much good.
  3. Better go in a rainy day or just after a rain to view the full view of waterfalls.
  4. Be cautious in walking on slippery rocks. Don’t bath at unknown places.
  5. Leech protection methods to be followed.
  6. Get directions from locals. Almost all the waterfalls are well known.
  7. Approach to Sipirimala falls and Miniran Falls need to cross private premises. Get their permission. Nobody call it as Miniran Falls.
  8. Byroads to Ritigas Ella Falls and Sipirimala Falls are concreted. But be careful in driving by a bike due to it’s acute angles.
Author  Niroshan
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread

Waterfall hunting in Ayagama and Gawaragiriya area was done in 2014 with low water level. But it was not successful as some instances I had to satisfy with only rock wall. As monsoon has shattered all over the country I decided to visit at same waterfalls hoping their full view.
I added Dumbara Ella (දුම්බර ඇල්ල) at Dumbara to my list but unable to find. This Dumbara and Ella are different from famous Dumbara and Ella. Enter to Dumbara from Ella (come across in Panadura-Rathnapura road after Ingiriya) just after Ella Paththini Dewalaya (ඇල්ල පත්තිනි දේවාලය). We approached Gawaragiriya from Dumbara. This road is scenic and winds through rubber patches of Dumbara estate.

Enter to Dumbara from Ella. We have crossed Kalu Ganga.

Beautiful Dumbara-Gawaragiriya road through rubber estates

Dumbara estate

View from Dumbara

View from Dumbara

This time our vehicle. Rented from travel logic.

Close to Gawaragiriya we have noted a cascade through forest patch. I have a doubt whether it is Niwun Ella (නිවුන් ඇල්ල) which I couldn’t find in 2014. Though literature says Nidan Ella is situated at Gawaragiriya area I couldn’t find.
Our first place of visit was the highest of these waterfall bunch-Meemana Falls/ Miyunu Falls

Meemana Falls / Miyunu Falls (මීමන ඇල්ල/මියුණු ඇල්ල)
60m tall this beautiful fall is situated at Mahagedara Watta (මහගෙදර වත්ත)-Gawaragiriya. It is situated right behind Kolambawa Grama Niladhari office. There is a foot pathway to top as well as bottom of Miyunu Falls behind this office.
The water stream called Diya dola (දිය දොල) starting from Horana Kanda (හොරණෑ කන්ද) forms Miyunu Falls.
Famous poet called Mr. Meemana Premathilaka (මීමන ප්‍රේමතිලක) has lived closer to this waterfalls and poet a poem about this beautiful waterfalls. This poem is named as “Nil Diye Nalagana” (නිල් දියේ නලගන). Therefore this fall is also called Meemana Falls to respect Mr. Meemana Premathilaka.
Meemana Falls has two parts. First we moved to the top of the fall and then descend to the base of the fall. Base pool seems to be a dangerous place to get in.

Foot pathway is behind this office/Montessori

How it was 4 years ago

Painted coconut shelves

On top of Meemana Falls/ Meenu Falls

On top of Meemana Falls/ Meenu Falls

Minor cascade above Meenu Falls

Meenu falls with low water level in 2014

Meenu Falls/ Miyunu Falls

Meenu Falls/ Miyunu Falls

Meenu Falls/ Miyunu Falls

Meenu Falls/ Miyunu Falls

Upper part of Meenu Falls

Water diversion after the fall

Our next place of visit was Manel cave (මනෙල් ගුහාව) situated at Gawaragiriya. We came back to the junction we turned for Meemana falls and drove towards Gawaragiriya. After passing Gawaragiriya we turned to right and continued along a gravel road for about 500m. Next turn was to left, but we parked our bike there and started to walk to reach new construction site of a temple. There was a foot pathway starting from construction site and reached Manel cave after walking about 500m uphill. This is one of a calm and quite places with a cave and Buddha statue, ideal for meditation. We walked along the foot path and ended up at a water stream.
What I got to know this cave had some ruins and treasure hunters have excavated it. There was an archaeology board as well.

Walk to Manel cave

Walk to Manel cave

Buddha statue at Manel cave

Buddha statue at Manel cave

Top of Manel Cave-In a dry day one can reach the top of the cave.

Buddha statue at Manel Cave

Excavation behind the cave by treasurer hunters

Looked out from cave…

Looked out from cave…

Crossing the road

Forest reserve around the cave

View of the cave from side

Doggies

Thoranakotha Mountain was seen closer to Ayagama

Next two waterfalls were Minee falls and Ritigas Ella situated at Gangoda Kanda road-Ayagama. We have reached Pallekanda (පල්ලෙකන්ද) area and drove along Gangoda Kanda (ගoගොඩ කන්ද) road about 3km to reach famous falls called Minee Ella. Sri Punyawardhanarama (ශ්‍රී පුණ‍යවර්ධනාරාමය) temple is the land mark.

Minee Ella-මිනී ඇල්ල (6.664197, 80.285929)
Minee Ella is about 10m tall waterfall with 15-18m width formed by Heen Ganga (හීන් ගoග). It flows in two steps. Early name of the fall was Gamith Kanda Falls (ගමිත් කන්ද ඇල්ල). Because of certain deaths happened, it is called Minee Falls:
1. Couple of teacher with psychiatry have committed suicide from this fall.
2. A drunken boy has fallen from the fall and found dead.
3. A couple has committed suicide from this fall
4. Herd of cows were caught into fast flow of Ritigas Falls following rain and found dead at this fall.
Ritigas Ella falls is situated upstream of Minee Falls. Minee Falls seems a famous drinking pot as we saw some empty bottles nearby.

Directions to Minee Falls.

Minee Falls-side view

Minee Falls-side view. Note it flows in two steps

On top of Minee Falls

Minee Falls-Front view.

Minee Falls-Front view.

I am at Minee Falls

I am at Minee Falls

Minee Falls in 2014

Ritigas Ella Falls (රිටිගස් ඇල්ල) (6.67543, 80.280892)
Ritigas Ella is a reward for us. It is situated upstream of Minee Falls. We continued along Gangoda Kanda road about 1.5km further and turned to left side in front of a bus stand. Then we passed a small landslides on side of the road and came to the end of the road. It is bit hard to go by motor bike along this due to it’s acute angles. At the end of the road small foot pathway starts to a mini hydro power plant where beautiful Ritigas Ella Falls situated.
We had a chat with a villager there. According to him this falls has water throughout the year. Water diversion done before the waterfall. Ritigas Ella is about 25 m tall falls in two parts.

Land marks- At the end of the road Black arrow shows the direction of foot path.

Functioning mini hydro power plant.

Ritigas Ella Falls

Ritigas Ella Falls

Ritigas Ella Falls

Ritigas Ella Falls

There is another fall about 10m height down stream of Ritigas Ella. I would like to name it as Ritigas Ella-2. Water diversion is above this falls for mini hydro power plant. If you want to come to the base of this fall, have to go to this second power plant and walk along the water st

Water diversion before Ritigas Ells-2

On top of Ritigas Ella Falls-2.

Next two waterfalls are situated at Ayagama-Kalawana road. After having lunch at Ayagama, we drove along Ayagama-Kalawana road and passed 8th kilometer post.
There is an uphill road to Pussalakanda (පුස්සලකන්ද) after passing 8th kilometer post. After about 500m drive along this road you will come across a foot pathway in left hand side through a tea patch then to an old house. Approach to Sipirimala Falls is situated behind this house. (Get directions from locals)

Siprimala Falls (සිපිරිමල ඇල්ල)
As a woman called Sipiri (සිපිරි) has committed suicide from falling this waterfall is the reason to give name Sipirimala Falls. Sipirimala falls is 22m tall and formed by Kesba Dola (කැස්බෑ දොල).
Once we reached the fall a pouring rain has fallen. We have crossed the water stream to other side to get a shelter under a boulder. This rain lasted about one hour to show the maximum beauty of the fall. Luckily water level of the stream hasn’t gone up much.

Sipirimala Falls

Sipirimala Falls

Sipirimala Falls

Sipirimala Falls

Sipirimala Falls in 2014

After enjoying the beauty of Sipirimala falls in rain we came back to Ayagama-Kalawana road. Last catch of the day was Miniran Falls. Though we found the exact location we had to spend much time to view the waterfall. According to the description it is situated just behind the house of Mr. U.W.Piyasena. But nobody call it as Miniran Falls.

Miniran Falls (මිනිරන් ඇල්ල)

This is situated at Peelawaththa (පීල්ලවත්ත) village which come across at Ayagama-Kalawana road. Exact location is just beyond 8th kilometer post. You have to get down along the tea patch situated closer to 8th kilometer post. As this tea patch is a private premises (Belong to Mr. Piyasena) they don’t like much people to cross it to watch the fall.

But he voluntarily came to show us the fall as we are so curious about the fall. Another rain has fallen once we reached the fall to add the beauty.

A branch of Kalu Ganga-Pimbura River (පිඹුර ගග) forms this 4m tall waterfall. As graphite mines were abundant around this fall in old days it is called Miniran Falls. We were able to notice another small cascade above Miniran Falls.

පීලි at Peelawaththa

පීලි at Peelawaththa. This is a bathing place.

Miniran falls

Miniran falls

Miniran falls

Miniran falls

Miniran Falls in 2014

Side view of Miniran Falls-2014

Minor cascade above Miniran Falls

Minor cascade above Miniran Falls

We thanked Mr. Piyasena and drove back to Ayagama. Rain has made more and more seasonal falls falling from Thoranakotha Mountain (තොරණකොත කන්ද).

Seasonal falls at Thoranakotha Mountain

Seasonal falls at Thoranakotha Mountain

List of waterfalls visited at the end
1. Dumbara Fall-Postponed till next visit
2. Niwun Ella-I couldn’t find
3. Meemana Falls/ Miyunu Ella
4. Minee Falls
5. Ritigas Ella
6. Sipirimala Falls
7. Miniran Ella

Thanks for reading

 

Kunissan Falls and Rupa lime cave

$
0
0
Year and Month 2018 June 17th
Number of Days One
Crew 07-Anupama, Prabath, Kasun, Vinoda, Nalinda, Dimal and Myself
Accommodation N/A
Transport By car and walking
Activities Waterfall seeing, Sightseeing and Lime cave expedition
Weather Few rainy sessions but reasonably good
Route Colombo->Rathnapura->Rathganga (රත් ගග) ->Polwatta (පොල්වත්ත)->Kudawa (කුඩාව)->Kunissan Falls (කූනිස්සන් ඇල්ල) and Rupa Lime cave (රූප හුණු ගල් ගුහාව)-> Rath Ganga Punchi Dambadiwa (පුoචි දඹදිව)->Back to same route
Tips, Notes and Special remark
  1. Road condition till Rath Ganga Punchi Dambadiwa temple is very good. After that there are few bad sections which can be overcome by a four wheel or three wheel.
  2. There are buses from Rathnapura to Rathganga. One bus is there to Polwatta
  3. Get directions from villagers. They are helpful.
  4. It is a leech paradise. Try all leech protection methods.
  5. Base of Kunissan Falls is extremely slippery with rain. Be careful.
  6. It is not easy to find the cave entrance.
  7. It is essential to have a good torch (head torch is preferable) for cave exploration. Phone lights are inadequate.
  8. Bats, bat dropping, spiders, frogs and small insects can be expected inside the cave.
  9. Better carry only camera and torches. Free hand is a good advantage.
  10. Wanahapuwa can be approached from Balangoda side via Helakanda village.
Related Resources 1. “Sancharaka Satahan-2”- “Dushkara Charika” by Mr. Rodney Widanapathirana. (සoචාරක සටහන්-දුෂ්කර චාරිකා රොඩ්නි විදානාපතිරණ)
2. Special thanks to Vinoda for guiding us. And group of villagers who showed Rupa lime cave.
Author Niroshan
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread

Kunissan Falls (කූනිස්සන් ඇල්ල) and Rupa lime cave (රූප හුණු ගල් ගුහාව) were in my to-do list for a long time. The credit of information about these places should go to Mr. Rodney Widanapathirana who was a traveler wrote couple of valuable books. It was based on his journey happened about 25 years ago. I really grateful for his travel notes as I have referred them a lot. Someone may blame writing about uncommon destinations might destroy these places but what my point of view is a large number of travelers enjoy at these places responsibly only few use them for commercial purpose as well as irresponsibly.
One of my frequent travel friends Anupama also wanted to visit there for a long time and we were thinking it. Recently a group of travelers have visited Kunissan falls and their face book pictures stimulated us to do it as soon as possible.

Visiting at Rupa lime cave is also in our to-do list in this visit. Quite large number of friends-7 attended for this journey as it is not a strenuous hike. Luckily Vinoda who visited there before also came with us to show the route.
We have passed Rathnapura and followed Palabathgala-Sri Pada route. Next turn was to Rath Ganga temple. Peak Wilderness forest reserve with hills were in our back drop. This was the ideal time to watch seasonal falls. After passing Rath Ganga Temple we followed the road to Kudawa but road is bit narrow for a car. Driving of next few kilometers was a difficult one for the car. We have parked our vehicle at Kudawa and started the walking. It was a scenic walk about 2-3 km up to the fall. Kunissan falls were seen to the main road as a silver belt. After deviating from main road (just before the bridge with electricity project) we had to hike through a tea patch. Last stretch of the path was a descend through the tea patch and then along the forest border to view the fall more closely.

Reaching Rath Ganga area. Seasonal falls at Sri Pada mountain range

Getting the start: From left to right: Dimal, Nalinda, Prabath, Anupama, Kasun and Vinoda

We are at Kudawa village

Crossing Rath Ganga

Crossing Rath Ganga

Crossing Rath Ganga

Spiky Mountain at Peak wilderness

Polwatta- Duldeniya bridge

First glimpse of Kunissan Falls as a silver belt.

First glimpse of Kunissan Falls

Much closer view

Much closer view

A break

Surrounding view after hiking along the tea patch.

Walking along the tea patch.

Awaiting for others

View of top of Buddha Gaya at Rath Ganga Temple / Punchi Dambadiwa

Mush room… This reminded me Chamara

View of Kunissan Falls from the tea patch

Once we reached the foot pathway which goes around the fall rain started to fall. Therefore we had to wait for a while till rain settled. It seems this fall is about 50/60m in height (no records available for its height) and having two wings. With maximum flow these two wings become a single flow to show the real beauty of the waterfall. (What I observe in face book pictures). Presence of small fish species at this water stream gave the name Kunissan Falls. After flowing this will join with Rath Ganga. There was a clear foot pathway around the fall and we were able to reach the base of Kunissan Falls after deviating this path. Though rain has stopped it is really hard to be there due to mist formed by the fast flow. Sometimes this mist was covering the top of Kunissan falls to give strange appearance.

Kunissan falls with it’s two wings.

Kunissan Falls. It’s height might be 50/60m.

Kunissan Falls. This was taken before the rain.

Kunissan Falls

Reaching the base of the fall.

Reaching the base of the fall. This is right wing of the fall.

Reaching the base of the fall.

Top of Kunissan Falls covering with mist. This reminded me Galagama Falls.

Base of Kunissan Falls with slippery rocks.

Left wing of Kunissan falls.

Right wing of Kunissan Falls. We didn’t go towards that part.

Top part of Kunissan Falls

Kunissan Falls

At base of Kunissan Falls

At base of Kunissan Falls

At base of Kunissan Falls

View of the fall gets covered by mist

Framed view of Kunissan Falls

Portrait with back ground of Kunissan Falls.

Portrait with back ground of Kunissan Falls.

After spending the time with Kunissan Falls we returned to the foot path and came back to main road. The second rain has almost settled and our next objective was to find Rupa lime cave mentioned in the book. Seems it is a famous cave among villagers but nobody has visited there recently. We met couple of villagers who came to show the cave in our request. I could remember the name of the villager-Haramanis Mama (හරමානිස් මාමා) who has showed the path to Mr. Rodney. His house is situated on the way to the cave and we had a chance to meet this old villager who is bed ridden for about 5 years due to a stroke. His son also voluntarily came to get into the cave.

Rupa lime cave is situated just next to a tea patch called Wanahapuwa (වනහපුව). It is bit difficult to find the cave entrance without assistance of a known person. It is about 3/4 meters to the floor from the entrance of the cave. They have made a ladder then and there and we got into the cave with aid of the ladder.

According to my previous lime cave experience in Sri Lanka- Wavulpane, Ekiriya and Sthreepura, this is one of a best lime caves I have seen. Rupa lime cave has less slippery floor and small number of bats (what we observed).
Soon after the entrance it was branched into three routes. Right hand side branch was a blind end and left side branches were big enough to walk through it. We were able to walk about 10-15m inside the cave. Middle path has ended with steep decent and sound of a stream was noted there. Most left side path also ended like a tunnel in 10-15m and we were not able to move further.

As I noted in previous caves, stalactites (formation which hang from the ceiling) and stalagmites (formations built up above the floor of the cave) were noted here as well. As different stalactites and stalagmites form different pictures on the wall of the cave, it is called Rupa (pictures) cave by villagers. There were fairly small number of bat droppings and few spiders were seen.
Though lime stone cave is not a novel experience for me, it was the first exposure for others and seems they were enjoying it well.

At cave entrance.

It is hard to find this small entrance without assistance of a villager.

They have made a ladder then and there to get into the cave.

Ladder we used to get into the cave.

At Rupa lime cave

A bat. Out of focus

Stalactites formation.

A part of group inside the cave. Note it is high enough to walk.

හිරි ලඹ

හිරි ටැඹ

Posing with assistance of an external light.

Inside Rupa Lime cave.

Inside Rupa Lime cave.

Water was coming inside the cave. This is essential for cave formation as well as maintenance.

Coral formation

Coral formation

Different shapes of stalactites.

Anupama at Rupa lime cave.

At the end we have achieved our dream of visiting Rupa lime cave.

Team inside the cave.

Team inside the cave.

Coming out of the cave.

A spider.

We had a tea at one of villagers’ house and rushed to the place where we parked our vehicles. At Wanahapuwa we have noted Kunissan falls in different angle and it has higher right wing than left wing.
In our return journey we refreshed having a bath at Rath Ganga. I call it as a day as I was able to achieve both tasks of the trip.

Happily walk out of the cave.

View of Kunissan falls from Wanahapuwa.

Kunissan Falls. Note it’s left wing is much higher than right wing. This can’t be noted in closer view.

Back to Rath Ganga.

This report might not be completed if I don’t include Rath Ganga Punchi Dambadiwa. This is sharing of some pictures of my visit there at 2017.

Rath Ganga Punchi Dambadiwa (රත් ගග පුoචි දඹදිව)
This is a place where sacred Buddhist pilgrim sites of Dambadiwa are reconstructed. Devotees can worship Buddha Gaya, Lumbini, Kusinara and Jethawanaya at Punchi Dambadiwa.

Buddha Gaya at Punchi Dambadiwa

Buddha Gaya at Punchi Dambadiwa

Buddha Gaya at Punchi Dambadiwa

 

Buddha Gaya at Punchi Dambadiwa

Buddha Gaya at Punchi Dambadiwa

Kusinara at Punchi Dambadiwa

Sun set over Buddha Gaya

Thanks for reading

 

Around Kithulgala

$
0
0
Year and Month Day 01- 22nd of April 2018
Day 02- 21st of October 2018
Number of Days Two separate days
Crew Day 01-Anupama and Myself
Day 02- Sanjeewa and Myself
Accommodation N/A
Transport By Bike, bus , car and walking
Activities Waterfall seeing, Photography and Trekking
Weather Excellent
Route Colombo->Kithulgala->Returned back in same route
Directions to waterfalls mentioned under each waterfalls.
Tips, Notes and Special remark
  1. You have to cross the Kelani River by “Paru” (පාරූ) to reach Makandawa forest reserve (මාකන්දාව රක්ෂිතය). These “Paru” is operated at common bathing place of Kithulgala- Oruthota (ඔරුතොට). They charge Rs 50 for outsiders to cross the river. (Rs 20 for villagers)
  2. Parking charges at kithulgala bathing place is fairly high. Rs 350 per day.
  3. Other alternative to reach Makandawa forest reserve is, cross the river by the bridge. This new bridge is situated about 2km away from Kithulgala town towards Hatton. Then you have to follow Parawalathenna (පරවලතැන්න) road to reach the entrance of forest reserve. But it needs a four wheel or three wheel to travel at last section of this road. Therefore most convenient way to reach the forest reserve is cross the river by “Paru”.
  4. Leech protection methods to be followed.
  5. There are set paths and name boards at Makandawa rain forest. The site map is displayed at entrance. Get a snap by phone and it can be used as the reference. But some foot pathway can be easily missed. You can get a paid guide to walk in the forest reserve.
  6. The direction for Lenthiri Falls brings you to top of the fall. Better ask direction to base of the fall. It was difficult to find the path to Ahas Len Kanda. We didn’t try on Atha Watuna Wala.
  7. Directions to Beli Lena, Handun Ella, Manna Kethi Ella and Sampath Ella are always to be clarified from locals. Some parts of estate roads are terrible.
  8. Abseiling at Handun Ella and white water rafting at Kithulgala are separate topics.
  9. Better visit Handun Ella and Samapth Falls in a rainy day to get full view.
Related Resources
  1. Wikipedia article on “The Bridge on the River Kwai”
  2. Lakdasun trip report on Exploring Kithulgala-Camping Trip to Makandawa Rain forest
  3. Travel with Chathura-Beli Lena documentary
  4. Infinity Lanka-Beli Lena documentary
Author Niroshan
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread

Kithulgala is a popular travel destination situated at Colombo-Hatton road. It is famous among genera public as people come here for a bath at rapid Kelani River. And it is the only place in Sri Lanka where white water rafting is practiced.
Apart from all these Kithulgala has another value due to some waterfalls situated around. This is my attempt to cover waterfalls and some common travel destinations around Kithulgala.
Tourists attractions at Kithulgala are situated either river side of the road (A7) or opposite to the river. This is an easy clarification.

Places on river side

1. Theligama Suspension Bridge / තැලිගම සoගිලි පාලම (6.996965, 80.359676)
Theligama is the junction situated before Kithulgala. There is a suspension bridge still using by the villagers to cross the river. You can get a nice view of suspension bridge from the new bridge.

Theligama suspension bridge over Kelani River

Theligama suspension bridge

Early morning view of Kelani River

Kelani River

Crossing the river

Theligama suspension bridge

Theligama suspension bridge

Theligama new bridge

2. Makandawa forest reserve and it’s waterfalls

Makandawa forest reserve is a rain forest situated closer to Kelani River at Kithulgala area. Therefore the river to be crossed to reach the forest reserve. The famous bathing place of Kithulgala (Oruthota) is situated behind old rest house and it’s the place where people cross the river by “Paru”. Once you cross the river there is another 500m walk to enter the forest reserve.
If you need to reach the entrance of forest reserve by vehicle, river to be crossed by newly built bridge situated about 2km towards Hatton side from Kithulgala town.

Kelani River at Kithulgala

Kelani River at Kithulgala

It is the transport method of people at Parawalathenna

Follow the path at Parawalathenna village to reach Makandawa rain forest

Makandawa rain forest

Makandawa rain forest has set paths to visit few interesting places. It is bordered by small water streams draining to Kelani River. Makulu Ella and Lenthiri Falls are two waterfalls situated at Makandawa rain forest. There is a site map at the entrance to guide you but you can get a paid guide as well.

The path to Makulu Ella is straight forward. If you follow the foot path starting at entrance without any turns, it ends at Makulu Ela. Just before few meters to Makulu Ela, there is a foot path on right hand side to reach the base of Makulu Ella.
Seems Makulu Ella divides into two part, but vertically. Foot path ends at this first part where you may think it as Makulu Ella. But the roaring sound of proper Makulu Ella will call you as it sits next to this part.

Enter to Makandawa rain forest

Site map. Just get a snap and save it in phone. It will guide you.

The office

Set paths

Makandawa Rain Forest

Set paths at Makandawa Rain Forest

Set paths at Makandawa Rain Forest

Set paths at Makandawa Rain Forest

The place of old bridge between Kithulgala and Pallebage

Makulu Ela to form Makulu Ella

Directions to Makulu Ella: White arrow shows the direction to Makulu Ela. Sanjeewa is showing the foot path to base of Makulu Ella.

Summer hut near Makulu Ella.

Reaching Makulu Ella

Makulu Ella/මකුලු ඇල්ල
This 8m tall waterfall is situated in Makandawa rain forest belongs to Kegalle District. Makulu Ela (මකුලු ඇල) forms this waterfalls before it joins with Kelani River. There was a bridge about 100m above Makulu Ella, which connects Pallebage and Kithulgala. (Now it can’t be seen). Because of presence of different spider species (Makulu-මකුලු) around the fall, it is called Makulu Ella. It flows as a cascade.

Makulu Ella-1st part. Proper Makulu Ella is situated lateral to this.

Top of Makulu Falls

Makulu Ella-1st part

Proper Makulu Ella

Makulu Ella

Lower part of Makulu Ella

At Makulu Ella

Makulu Ella

Makulu Ella

Makulu Ella

Our next target was Lenthiri /Lenkiri Falls situated at Makandawa forest. When you come along the path starting from office, there is a left side turn to Lenthiri Falls. If you follow this road it will bring you to the top of Lenthiri Falls, but it’s not worth. We got direction to base of this beauty.
We crossed a small water stream first where you can see a cultivation done for demonstration purpose. It is a nice place with small paddy field and a small house made in wattle and dub. We went further along the path and crossed next water stream-Maha Ela (මහ ඇල). Soon you cross this stream, you may come across well paved path in left which brings you to top of Lenthiri falls. Fainted foot path in right side is to base of the fall. With ascends and descends along this path you will end up at base of Lenthiri Falls.

Back to foot pathway

Cultivation at forest reserve for demonstration

පාලම

Path to Lenthiri Falls

Crossing Maha Ela. Here you have left side path to top and right side path to base of Lenthiri Falls.

කුඹුර

Close up…

Hike to Lenthiri Falls

Lenthiri Falls / Lenkiri Falls / ලේන්තිරි ඇල්ල / ලේන්කිරි ඇල්ල
This waterfall flows as a cascade and lower part is 20m in height. It flows as three steps

This is the beauty we came across

Lenthiri Ella / Lenkiri Ella

Lenthiri Ella / Lenkiri Ella

Lenthiri Ella /Lenkiri Ella

Lenthiri Ella /Lenkiri Ella

Lenthiri Ella /Lenkiri Ella

Side waterfall at Lenthiri Ella

Top of Lenthiri Falls

At Lenthiri Ella

I am at Lenthiri falls

If you can crawl along the side of the fall, can reach the top. But we didn’t attempt this as rock was slippery following last night rain. We came back to same junction and followed well paved road. About 100m before the end, another foot path in right side to the top of the fall. Here you can view top parts of Lenthiri Falls.

Top of Lenthiri Falls

Upper part of Lenthiri Falls

Upper part of Lenthiri Falls

Upper part of Lenthiri Falls

You will end up on top of the stream if you continue along the path without getting the turn to top of the fall. Here the water stream flows on long slab rock where you can have a nice bath.

Top of the stream

Top of the stream

This is a good bathing place

Having a bath…

We followed the same path back and got right side turn to Ahaslen Kanda (අහස් ලෙන් කන්ද). The path was clear up to second water stream and then we couldn’t follow the foot path. Most probably nobody has been there for a long time.

Back to foot path

Clipper / Parthenos Sylvia

Rest place

Turn to Ahaslen Kanda

We couldn’t find the path beyond this water stream

Mush room

Mush room

We have noticed a camp site within the forest reserve closer to a water stream. It would be a nice experience to camp here. Basically we covered main attractions of Makandawa rain forest. Then we followed the same path up to the entrance and left Makandawa rain forest.
Our last target of the day was the “bridge of River Kwai”.

“The Bridge on the River Kwai”
The Bridge on the River Kwai is a 1957 British-American epic war film directed by David Lean and based on the novel Le Pont de la Riviere Kwai (1952) by Pierre Boulle. The film uses the historical setting of the construction of the Burma Railway in 1942-1943.

This film was made in Sri Lanka and bridge was built over Kelani River near Kithulgala. The filming of the bridge explosion was done on 10th March 1957, in the presence of S.W.R.D.Bandaranaike, the prime minister of Sri Lanka.

This place has nothing to see except some iron staples embedded in the rock at middle of the River.
You have to drive another 1.5km along Hatton road from Kithulgala town and small foot path can be seen in right side mentioning Bridge of River Kwai. This foot path brings you to the bank of the River. A large construction is going on here to build a new bridge (connecting Kithulgala and Parawalathenna) and a power house.
Kelani River is dammed at Polpitiya and water is tunneled here to operate a power house. This would affect the beauty of Kithulgala and white water rafting.

Where you get the turn to see bridge of River Kuwai

This is the only remains of the bridge. Iron staples embedded in the rock (circled)

New bridge and power plant

They are building a tunnel by screwing the rock.

Places on opposite side of the river

1. Kithulgala Beli Lena / කිතුල්ගල බෙලි ලෙන (7.002222, 80.435778)

Kithulgala Beli Lena is a cave where pre historical human has lived. After passing Kithulgala town about 800m towards Hatton, Mahabage road (මහබාගේ පාර) is seen in left hand side. You have to get the direction to Beli Lena from locals. (We followed a different road to reach Beli Lena cave). Last part of this road has been severely damaged with rain. On our way to Beli Lena we could see Wewithalawa (වෑවිතලාව) with it’s towers. This mountain can be seen most of the time at Kithulgala.

Wewithalawa is seen

Zoomed view of Wewithalawa. ITN towers.

?? Ahas Len Kanda at Makandawa forest reserve

Road side beauty

Road side beauty

Road is severely damaged

Beli Lena Falls / බෙලි ලෙන ඇල්ල

Beli Lena is situated at edge of Ingoya Mountain (ඉoඔය කන්ද) about 2000feet above sea level. It is believed prehistoric human-Homo sapiens balangodensis (බලoගොඩ මානවයා) has lived here 32000 years ago. They have found a skeleton of about 16000years old, some pre historic tools, salt and beads of pre historic humans at this cave. These humans have eaten snails (ගොළු බෙලි) and it’s evidenced by shells of snails (බෙලි) found in this cave. That’s why it is called Beli Lena.
Later this cave has become a Buddhist temple and some constructions can be seen. You can see three caves here and one water stream flows in front of second cave forming slim waterfall-Beli Lena falls-බෙලි ලෙන ඇල්ල

Steps to Beli Lena

Entrance to Beli Lena cave

It is situated at Ingoya Mountain

Constructions of a Buddhist temple

Foot path

Cave-1

In between cave-1 and cave-2

In between cave-1 and cave-2

Cave-2. Excavation has been done here.

The places of excavation is bordered here. Actually pre historical men lived in a deep cave than this.

Some later construction

Some later construction

Dropping from the edge of the cave

Beli Lena Falls

Beli Lena Falls

Drops…

View of Wewithalawa from Beli Lena

Cave-3. No excavation done here. This cave has some branches.

Beli Lena cave-3.

How Beli Lena is situated at Ingoya Mountain. Area of Beli Lena is circled…..Beli Lena falls is shown by arrow.

View of Beli Lena falls

Our next place of visiting was Handun Ell. There was a terrible road to the top of Handun Ella from Beli Lena. We got directions from locals and passed Athulauda primary school. At the end we parked our bike at a rubber estate and followed the foot path. This foot path meets a gravel road and walking few hundred meters along this road could hear the sound of the fall. There was a foot path to the top of the fall from gravel road. Handun Ella is a famous place for waterfall abseiling.

Handun Ella is seen to the road

Terrible road to Handun Ella from Beli Lena

Followed the foot path

Crossed a water stream

මීවන

We have reached the gravel road. Anupama is showing the foot path to top of the fall. This gravel road is connected to a main road from other side.

Foot path connected to top as well as base of Handun Ella

Reached top of Handun Ella

The base of Handun fall from top

Garbage collection at top of the fall

We continued down along the same foot path to reach the water stream formed by Handun Falls. In this journey we have missed the side path to the base of Handun falls. As we reached the water stream somewhere down, we had to go up stream to come to the actual base of the fall. It was the opportunity to watch few cascades situated below Handun Falls.

Handun Ella lower cascade-1

Handun Ella lower cascade-1

Handun Ella Lower cascade-2

Handun Ella Lower cascade-2

Handun Ella Lower cascade-3

Handun Ella Lower cascade-3

Patterns made by water

Patterns made by water

Now Handun Ella is seen

Upper part of Handun Ella

2. Handun Falls / හදුන් ඇල්ල

Directions: Colombo->Kithulgala->Mahabage road-> Handun Ella

The water stream starting from south west slope of Unulugala Mountain forms this 30m tall waterfall. As there were ample of Sandle trees in the forest around waterfall, it was called Handun Falls.

Handun Ella

Handun Ella with it’s two parts

Handun Ella

Handun Ella

Abseiling team on top of Handun Falls

Closer view of Handun Ella

On top of Handun Ella lower cacades-3. Actually this is the base of Handun Falls

Base pool at Handun Ella

Here he comes down….

Our next target was Mannakethi Falls. We followed the same road and came to a junction where we got a turn to Handun Ella and line houses are situated. Then we followed the road through line houses and end up at tarred road. We continued along this road where we came across another side road to Palmstone hotel is situated. Luckily the road to Palmstone hotel was in good condition. We parked our bike at last bend before the hotel. Then we crossed the river and got directions from locals in other side of the river. The foot path to base of Manna Kethi falls is situated behind the last house of the rubber estate.

Directions to Manna Kethi falls

The water stream we crossed near Palmstone Hotel. This is the same water stream forms Manna Kethi Ella

The water stream we crossed near Palmstone Hotel. This is the same water stream forms Manna Kethi Ella

3.Manna Kethi Falls / මන්නා කැති ඇල්ල (7.011499, 80.427818)

Directions: Colombo->Kithulgala->Mahabage road-> Manna Kethi Ella

This 60m tall waterfall formed by Girankitha Oya starting from western slope of Unulugala Mountain. It flows in two parts. Reaching to the base of Manna Kethi falls is somewhat difficult task due to sloping slippery rocks and deep base pool.
Villagers wash their Manne (මන්නේ) and Keththa (කැත්ත) from this waterfall causing the name Manna (මන්නා) +Kethi (කැති) fall. Another reason might be the curved appearance of waterfall like Mannakathha (මන්න කැත්ත)
Though it’s height is mentioned as 60m, I feel it is less than this.

Classic view of Manna Kethi Falls from its base. Note it flows in two parts.

Upper part of Manna Kethi falls

Lower part of Manna Kethi falls. Note it flows into a deep base pool.

Closer view of Manna Kethi Falls

Base pool of Manna Kethi Ella

How it falls after forming the water fall… I can remember our first journey to Manna Kethi falls in 2009. We reached the base of the fall from somewhere down the stream.

Manna Kethi Falls

Manna Kethi Falls

Manna Kethi Falls

Then we came back to same foot path and get on to the top of the fall in it’s left side. Upper Manna Kethi falls (ඉහළ මන්න කැති ඇල්ල) is situated above the top of Manna Kethi falls. It is about 15m tall waterfall. We didn’t try to go beyond this waterfall.

On top of Manna Kethi Falls. Nice bathing place.

The drop of Manna Kethi Falls

Upper Manna Kethi Falls

Closer view of Upper Manna Kethi Falls

Upper Manna Kethi Falls

Compare the height of waterfall…

Distance view of Upper Manna Kethi Falls

Our last place of visit of the day was Sampath Ella which was situated at separated area. We came back to Kithulgala town and drove along Malwatta road (මල්වත්ත පාර). After passing the bridge (get directions from locals) we got left side turn to a gravel road and ended up at non mortable narrow concrete bridge. We parked our bike there and got left side turn to reach the water stream from Sampath Ella. It needs to cross few private premises. Walking upstream about 30 will meet Sampath falls. Actually this falls is a cascade and upper part only can be seen on our way in Malwatta road. What we are visiting as Sampath Falls is, it’s lower part.

Non mortable narrow concrete bridge to reach Sampath Falls.

4.Sampath Ella / සම්පත් ඇල්ල (7.027764, 80.418201)

Directions: Colombo->Kithulgala->Malwatta road->Sampath Ella

Liyan Oya which is a branch of Kelani River forms 30m tall Sampath Ella at Ampana area. Seems this waterfall has low water level when there is no rain.

Sampath Ella-Lower part-water level is low

Sampath Ella

Sampath Ella-most lower part

Sampath Ella-Upper part

Sampath Ella

Sampath Ella-Upper part

Looking at us

Last shot of the day

Thanks for reading

Waterfalls in A4 road (Eheliyagoda to Rathnapura)

$
0
0
Year and Month Day 01-2018 May 05th
Day 02-2018 Octomber 21st
Number of Days Different two days
Crew Day 01-Keshan, Kasun, Prabath and Myself
Day 02-Sanjeewa and Myself
Accommodation N/A
Transport By car and walking
Activities Waterfalls seeing and Photography
Weather Excellent
Route Directions mentioned under each waterfall
Tips, Notes and Special remark
  1. Leech protection methods to be followed on the way to Batadomba Lena and waterfalls
  2. Nadurana RMW road is very bad in condition. But Handukanda road is a good carpeted road.
  3. Parking charges at Bopath Ella is fairly high. (Rs 200)
  4. Better visit Bopath Ella, Biso Dola falls, Thepullangoda Falls in early morning as it gets crowded with time.
  5. Waterfalls are beautiful soon after rain. I hope Kabaragala Falls is beautiful with rain.
  6. Some of these waterfalls have been polluted by bathing and drinking alcohol near the fall. It is really disappointing.
    Beer cans, empty bottles, polythene and shampoo packets are real threat for waterfalls.
  7. Sometimes villagers get drinking water from these waterfalls. Therefore be cautious in bathing at waterfalls.
  8. Always get directions from locals when you are in doubt. This is only a rough guide.
  9. Bring back all what you carry. Get photographs only.
Related Resources
  1. Amazing Lanka article on Kuruwita Batathota Lena
  2. Amazing Lanka article on Kuruwita Batadomba Lena
  3. Travel with Chathura-Kuruwita Batadomba Lena
  4. “Siri Laka Asi Dutu Then” by Mr. S.P.S Weerasinghe
  5. Lakdasun trip report Waterfalls, the endless desire (Rathnapura to Balangoda)
Author Niroshan
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread

Rathnapura is the district where highest number of waterfalls are situated in Sri Lanka. This is my attempt to visit waterfalls around A4 road (Colombo-Batiicalo) when it crosses Rathnapura District. There are separate waterfall routes branching from this main road. Ex-Rathnapura-Kalawana road. These are waterfalls around A4 road only from Eheliyagoda to Rathnapura.

Let’s start from Bisodola Falls situated at Eheliyagoda.

1. Bisodola Falls/ බිසෝදොල ඇල්ල (6.864990, 80.273128)

Directions: Eheliyagoda->Dehiowita road-> Eheliyagoda estate road->Bisodola Ella

Bisodola Falls is situated at the border of Eheliyagoda rubber estate. It’s height around 6m (though waterfalls book mentioned it as 3m). Queens (Biso) of King Maya Dunne (මායා දුන්නේ රජතුමා) have bath here to give the name Bisodola.
As it is so closer to the main road, has been popular as a bathing place. Therefore in threaten of pollution.

Scenic Eheliyagoda-Dehiowita road. This is the bend we have to get on to Bisodola Falls

First appearance of Bisodola Falls

First appearance of Bisodola Falls

Bisodola Falls

Bisodola Falls-closer view

Bisodola Falls

I am with Bisodola falls. Imagine the height of the fall.

Beauty around Bisodola Falls

Beauty around Bisodola Falls

Beauty around Bisodola Falls

All in one-Sacred peak, Kunu Diya Parwathaya and? Bana Samonala

Garbage collection around the fall

We came back to A4 road and turned to Eheliyagoda-Nadurana-Kiri Ella road ඇහැලියගොඩ-නැදුරන-කිරිඇල්ල පාර (B222, just after Eheliyagoda town in right side) to visit few waterfalls: Kiri Ella Falls, Kachchaputa Ella (කච්චපුට ඇල්ල) 1 & 2.

We drove along the main road and turned to the by road goes to Nedun RMW (නැදුරන රජමහා විහාරය) at Nadurana junction. Road condition is utterly bad here and noted couple of cascades which are situated closer to each other falling from the mountain with B222 road (on our left hand side). I got clarification from villagers, mentioned its name as Dola Palle Falls. Pictuers and its place are similar to Kachchaputa Falls 1 & 2 described in amazing Lanka site. But nobody knows the name Kachchaputa Falls.

2. Dola Palle Ella /දොලපල්ලේ ඇල්ල 1 & 2

Couple of cascades falling from the mountain closer to Eheliyagoda-Nadurana-Kiri Ella road. Though it is situated closer to the road, can’t be seen from it’s base due to the angle. It is best seen from the road to Nadurana RMV. (6.765896, 80.256102) is the best place to watch these waterfalls in Nadurana RMW road.
Both waterfalls have height of 20-30m. They are not seasonal.

 

Dola Palle Falls-1 and 2 circled

Dola Palle Falls-1

 

Dola Palle Falls-1

Dola Palle Falls-2

We continued along the road and got right turn to Handu Kanda (හාන්දු කන්ද) in view of Kabaragala Falls / Kiri Ella falls. Kabaragala falls is well known by people at this area. Handu Kanda road is a carpeted road and we parked our vehicle near Handukanda Praja Shalwa (හාන්දු කන්ද ප්‍රජා ශාලාව). There was a concrete road opposite to Praja Shalawa. At the end of this road, there was a house and we found a foot path starting behind the house to base of Kabaragala falls through a tea patch. Kabaragala falls appeared as a silky sheath with the end of tea patch. There was a short hike to reach its rocky base.

3. Kabaragala Falls / Kiri Ella Falls (කබරගල ඇල්ල / කිරි ඇල්ල) (6.756381, 80.250054)

Directions: Colombo->Eheliyagoda->Nadurana road->Handu kanda-> Kabaragala

18m tall Kabaragala Falls origins at the edge of Kabaragala Mountain (Mountain looks like an Alligator’s back.) It is also called Kiri Ella as it’s white water flows like milk.
But most villagers call it as Kabaragala Falls. We were directed to a cave situated near the fall by villagers. There is a separate path to reach the top of the waterfall. (Not from here) Seems it has low water level without the rain. And villagers are getting drinking water from the fall.

Kabaragala

First appearance of Kabaragala Falls

Kabaragala Falls

Kabaragala falls with it’s spiky base. It is difficult to stand over there. No such a base pool. Therefore protection from pollution by bathing.

Closer appearance of Kabaragala falls

Closer appearance of Kabaragala falls

It’s difficult to get a picture from it’ base

Closer view of Kabaragala falls

How it ends

View of Thoranakotha Kanda from Kabaragala Falls

The cave near Kabaragala Falls

The cave near Kabaragala Falls

Entrance of Mahauskanda (මහඋස් කන්ද) forest reserve situated at Handu Kanda road.

Then we came back to A4 road and got Kurugammodara road (කුරුගම්මෝදර පාර) at Baduwatta (බදුවත්ත) junction to reach Manan Falls. Manan Falls is marked in Google map. It is easy you can come to Kurugammodara road from Nadurana road rather than coming to A4 as both these roads lie parallel to each other.

4. Manan Falls / මනo ඇල්ල (6.788287, 80.269008)

Directions: Colombo->Eheliyagoda ->Baduwatta Junction-> Kurugammodara Road-> Pahalagama Estate road (5km along Kurugammodara Road) -> Manan Falls

The board of Pahalagama Estate is seen in left hand side and road is situated in right hand side (next to Kaju kade) when you travel from Eheliyagoda side. This road ends at a Cinnamon estate. We parked our vehicle at the beginning of the road. We entered the estate through the gate. After 50m walk there was a road to right and we walked about 1km along that road. Manan Ella can be viewed from far when we walked along this road.

Manan Ella flows in three parts. Can go to top of all three parts. We walked up on the left side of 3rd part and reached both 2nd and 1st part. Middle part is a small cascade compared to other two. After reaching the top of 1st part there was a foot pathway to right, to be connected with main road.
Height of 1st part is around 10m, second part is about 3-4m and third part is 15m tall.

At the end of the foot path we reached Manan Falls

First glimpse of Manan Ella

Third part of Manan Ella

Third part of Manan Ella

Close-up

Third part of Manan Ella

At Manan Ella

Selfie time

Elated…

Side view….

On top of third part…

1st and 2nd parts

Second part of Manan Ella

First part of Manan Ella

First part of Manan Ella

Imagine the height of 1st part

Sacred peak again….

On top of 1st part. A foot pathway is there to cross

The water stream

Risky

Again we came back to A4 road and reached Kuruwita town to visit famous Bopath Ella and Dodan Ella which are situated in same road. Devipahala road (දෙවිපහල පාර) which is situated next to Kuruwita police station will bring you to both falls.

5. Bopath Falls / බෝපත් ඇල්ල (6.801782, 80.369443)

Directions: Colombo->Kuruwita->Dewipahala road-> Bopath Falls

This must be one of famous waterfalls in Sri Lanka and most visited waterfall. There is a name board in right side of Devipahala road indicating the by road (after 2-3km) to Bopath Falls. Boutiques are situated on either side of this road and few parking premises available for high prices. A ticket is issued at the entrance.

This 30m tall falls resembles a shape of a leaf of Bo tree and formed by Kuru Ganga. The base of the fall can be reached in two ways: either to get assistance of a “Paru” and reach left side of the fall. Or directly cross the stream to reach the fall. But this might be difficult in high water level of the fall.
It is not advised to climb along the fall (some people do) as it has cost number of lives.

Bopath Ella

Bopath Ella

Like a leaf of a Bo tree

Bopath Ella

How it ends making water vapor

Bopath Ella

Bopath Ella

After it flows

Path to reach Bopath Ella

6. Dodan Ella / දොඩන් ඇල්ල (6.809489, 80.365135)

Directions: Colombo->Kuruwita->Dewipahala road-> Dodan Ella

Dodan Ella is situated in the same road of famous Bopath Ella. Pass the by road to Bopath Ella, drive another half a kilometer. There is a concrete road in right side (ask directions) which divides into two after about 200m. Follow the left side one to cross the tunnel. There is a foot path to left side to reach both parts of Dodan Falls. If you follow the right hand side road you will reach the fall but with more troubles. It had low water level during our visit.
Devipahala Ela forms Dodan Ella when it flows at Demada village. As it has a shape of a Dodan (an orange) it is called Dodan Ella. It flows in two sections and total height is about 53m.??

This the left side road to cross the tunnel and can reach the fall

Diversion of water into this tunnel makes skinny fall

Dodan Falls-Both parts, low water level

Dodan Falls-Both parts

Dodan Falls-Both parts

Dodan Falls

After flow…

Cave near Dodan Ella

After visiting Bopath Ella and Dodan Ella we were back to A4 road. It was hard to forget Batathota Lena and Batadomba Lena when we passed Kuruwita Town.
Both caves are situated in Kuruwita-Erathna (Sri Pada) road.

Batathota Lena / Diwa Guhawa / බටතොට ලෙන /දිවා ගුහාව

Directions: Colombo->Kuruwita-> Erathna road (7km) -> Batathota Lena cave temple

According to the history Lord Buddha has spent the rest of the day with 500 disciples at this cave after making sacred foot print at Sri Pada. Therefore it is called Diwaguhawa.
King Nissankamalla (නිශ්ශ0කමල්ල රජතුමා) (1178-1207) has built this cave temple during Polonnaruwa period. It is said King has visited this cave on his way to Sri Pada.
“Makara Thorana”-මකර තොරණ is seen at the entrance of image house belongs to Polonnaruwa period and a part of it has been renovated by the villagers later.
Later this temple was forested and Ven. Sri Subethi Thero has rediscovered in 1908. The Devale situated outside the shrine house was built at that time. After the demise of Sri. Subethi Thero it has been forested again and rediscovered by Ven. Balangoda Ananda Maithree Mahanayaka Thero in 1995.
Most of current development occurred after that.
This is a popular tourist attraction among Buddhists now.
After the car park you have to walk along the path with boutiques on either side and then have to follow hundreds of steps to reach Diwa Guhawa / Batathota Lena cave temple.
The cave with shrine house, Devale, pond and the statue of Ven. Balangoda Ananda Maithree Thero are the important things you have to visit here.

It says Sthreepura cave-(ස්ත්‍රී පුර ගුහාව) is situated about 200m away from this temple, but I was not able to find it.

Entrance to Batathota Lena cave temple

Shrine house and Dewalaya on left side. Ancient Makara Thorana can be seen at the entrance of shrine house. There is a reclining and standing Buddha statues are seen at shrine house belongs to Polonnaruwa period. No photographs allowed inside the shrine house.

Paintings at outside of shrine house with Makara Thorana

Statue of Balangoda Ananda Maithreeya Thero. And the stupa at cave

The bell…

Cave opening. Cave pond is marked by a fence in right side.

View of Sri Pada from Batathota cave

Shrine of god at Batathota Lena cave temple

Old clock

Flowering Sal tree

කිරිටොපි හා බෙලි මල්

Boutiques on either side of the road to Batathota cave temple

Unknown waterfall is seen in far from Batathota temple.

Kuruwita Batadomba Lena /කුරුවිට බටදොඹ ලෙන

Directions: Colombo-> Kuruwita->Erathna road->Guruluwana road-> Waladura village->Batadomba Lena

It is easy to locate Guruluwana road as turn is right at Eknaligoda Walawwua. You have to drive along a winding road (4.5km) to reach the foot pathway to Batadomba Lena.
This is a pre historical cave where Balangoda Manawaya lived. The foot path starts from the main road first with stone steps and then come to a path with ascends and descends (1.5km). At one stage it goes parallel with a water stream with minor cascade.
There are there are three caves here including main cave with excavation has been done and two accessory caves. Balangoda Manawaya (බලoගොඩ මානවයා) have lived here about 31000 years ago. They have found human remains, marine shells and stone weapons here.
There is a tiny waterfall falling from the top of Batadomba Lena. A Buddha statue and recent construction indicate presence of a cave temple in later stage.
Bulathsinghala Pahiyangala Lena and Kithulgala Beli Lena are other places you will find evidences of pre historical man.

Path to Batadomba Lena

Path to Batadomba Lena. Highly infested with leeches.

View on our way to Batadomba Lena

Road side cascade

Lizard

Dun tree… / දුන් ගහ

 

මීවන

Reaching Batadomba Lena

The fall at Batadomba Lena

Cave fall

Cave fall

Main cave where excavation has been done.

Through cave opening

Through cave opening

Buddha statue at cave

Excavation. Archeologists have found a human skull here and kept it back for future researches with good technology.

Later constructions of a temple

Separated from main rock

Stone weapons / ගල් ආයුධ

Place where hearth is situated

Trio at cave

Trio at cave

View on our way back from Batadomba Lena

Beautiful evening

Beautiful evening

Eknaligoda Walawwua (එක්නැලිගොඩ වලව්ව) and Irahanda Payana Falls (ඉරහද පායන ඇල්ල) are also situated in Kuruwita-Erathna road. But we couldn’t visit them due to lack of time.
Our next turn to Thepulangoda Falls which is situated at Panukarapitiya-Palm garden road before Rathnapura town.

7. Thepulangoda Falls / තෙපුලන්ගොඩ ඇල්ල / Elle Gedara Ella /ඇල්ලේ ගෙදර ඇල්ල (6.801782, 80.369443)
This waterfall is marked in goggle map. We drove along Palm garden road about 2km and fall was viewed beyond a bridge. It is a bathing place of villagers. Thepulangoda falls is about 4m in height. We moved beyond the fall and found another beautiful fall which is about 5m in height. I would like to name it as upper Thepulangoda Falls. (උඩ තෙපුලන්ගොඩ ඇල්ල)

 

Thepulangoda Falls is seen over the bridge

Thepulangoda Falls

Thepulangoda Falls- closer view

On top of Thepulangoda Falls

Along the stream

Upper Thepulangoda Falls

Upper Thepulangoda Falls

After visiting at Thepulangoda Falls we continued along Palm Garden road to Goluwawila (ගොලුවාවිල) area to search a fall called Wandura Mala Ella (වදුරා මල ඇල්ල) described in waterfall book. But we were not able to find such a waterfall.

Next set of waterfalls would be described in waterfalls in A4 road (Rathnapura to Balangoda).

This sktch will give you an idea where these waterfalls located.

Click image to enlarge

Thanks for reading

Camping at Alugallena

$
0
0
Year and Month November 2017
Number of Days 02
Crew 5 (Sobasiri Team)
Accommodation Camping at Alugallena
Transport Motor Bicycles
Activities Hiking, Photography, Nature and Cave Exploring
Weather Rainy
Route Colombo -> Kandy -> Theldeniya -> Rangala -> Thangappuwa -> Knuckles five peak trail -> Alugallena trails at the end of Kotagaga plains
Tips, Notes and Special remark
  • Take enough water 2Lx2
  • Do not try in rainy season
  • Beware of leeches and slippery rocks
  • Take tents or else can sleep their normally
  • Clean your camping site and the cave premises before you leave
  • Take the right directions otherwise you will lost your way
  • Getting down from Alugallena to Karambaketiya village is very difficult due to slippery forest patch
  • Be careful when you cross the Karambaketiya oya
  • Please do not pollute the environment, bring your own garbage with you
Related Resources Paper article : Alugal lena
Author Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread

දුමෙන් බර මිටියාවත නොහොත් දුම්බර මිටියාවත ලෙස නම් කළ හෙක්ටයාර 22,000 ක පමණ භූමි වපසරියකින් යුත් නකල්ස් වනපෙත ලංකාවේ අතිශය වැදගත් රක්ෂිත වන පියසකි. යුනෙස්කෝ සංවිධානය විසින් නම් කරන ලද ලෝක උරුමයක කඳු, හෙල්, උමං, ගුහා, දිය ඇලි, තැනිතලා වැනි ස්වභාවධර්මයේ නිර්මාණයන් සේම උරඟයින්, පක්ෂීන්, මාළුන් හා තවත් සතුන්ගේ උරුමකම් කියන මෙම වනපෙත මධ්‍යම පළාතේ උතුරු ප්‍රදේශයට ආසන්නව මාතලේ හා මහනුවර දිස්ත්‍රික්ක වලට යටත්ව පැතිර ඇත.

SD map shows the destination. Note the marked mountains

Yellow line footpath from Thangappuwa to Alugallena and Karambaketiya White line is the normal road we followed to Thangappuwa via Corbets Gap

Kobonilagala seen at Thangappuwa

Early morning at Thangappuwa

Had a quick visit to Perdel Fall

Perdel Grama Niladhari area

Reached to Kotagaga plain

Kandasamigala seen

Nice place to camp

Pigmi-short forest patch. Remember this edge goes to Aliyawetunuela mountain

මීට පෙර අප නකල්ස් වනයේ අබිරහස් ස්ථාන වූ ලකේගල හා රෑහැස්සේ ගුහාද, රාවණා රජුගේ මෘත දේහය ඇතැයි පැවසෙන යහන්ගල පිළිබඳවද තතු හෙළිකළ අතර අළු ගල්ලෙන යනු හුදෙක් සංචාරක ඉසව්වක සීමාවෙන් ඔබ්බට ගිය යටගියාවක් සහිත ස්ථානයක් බවට විස්තර සොයා ගත්තෙමු.

වචනයේ පරිසමාප්ත අර්ථයෙන්ම අළුගල්ලෙන යනු විවෘත ලෙනක මෙය පිහිටා ඇත්තේ නකල්ස් වන පෙතේ ඝන වනාන්තරයක් මැදය. නේක වෘක්ෂලතාදියෙන් වැසුණු කාලෙකට ඉහතදී එනසාල් වගාවෙන් සුපෝෂිත වූ වන පියසකය. මහනුවර සිට මහියංගණය පාරෙ හුන්නස්ගිරියට පැමිණ එතැනින් ලුල්වත්ත හරහා මීමුරේ දක්වා යන මාර්ගයේ කරඹකැටිය නම් ග්‍රාමයට ළඟා වී එතැන් සිට ඇති සම්මත සංචරණ මාර්ගය ඔස්සේ කි.මී. 9 ක් පමණ ගිය පසු අළුගල්ලෙන හමුවේ.

Clear view of Kandasamigala

Footpath through Kotagaga plain to Knuckles peaks

Misty forest

Path is clear

More to go

Close to the junction where road divide, Left to Knuckles peaks and right down path to Alugallena

Walk through litle shower

Fully misty

enasal area

reaching to Alugallena

එම මාර්ගයේ ගමන් කොට අලුගල්ලෙන සිට නංගප්පුවට යා හැකි අතර අළුගල්ලෙන සිට තංගප්පුව දක්වා ඇති දුර කි.මී. 10 ක් පමණ වේ. කරඹකැටිය සිට අළුගල්ලෙනට පැමිණ තංගප්පුවට යාම යනු සීඝ්‍ර කඳු නැගීමක් වන අතර නියත වශයෙන් දින දෙකක් වැය වන වෙහෙසකර ගමනකි. එම නිසා මහනුවර සිට තෙල්දෙණියට පැමිණ රංගල පාරේ කෙළවරට එනම් තංගප්පුව ගමට ළඟා වී තංගප්පුවේ සිට නකල්ස් කඳු පෙළට යන මාර්ගයේ ගමන් කොට අළුගල්ලෙනට පිවිසීම සහ පසුව කරඹකැටියට යාම පහසු වේ. මන්ද එම මාර්ගය කඳු බැසීමක් වන බැවිනි.

අළුගල්ලෙන පිහිටා ඇත්තේ නකල්ස් කඳු පන්තියටත් අලියා වැටුණු ඇළ කන්දටත් අතරමැද වන පියසේය. මීමුරේට සහ කොබෙට් කපොල්ලට සුපාහැදිලිව පෙනෙන අලියා වැටුණු ඇල කන්ද අළුගල්ලෙන ලෙස බොහෝ අය වටහා ගන්නා නමුත් අළුගල්ලෙන යනු කන්දක් නොව තනි කළුගලින් යුත් පර්වතයක් පමණක් බව බොහෝ අය නොදනිති. එම අළුගල්ලෙන පර්වතය තනි පර්වතයක් ලෙස පිහිටා ඇති අතර එය ගෝලාකාර වේ. නකල්ස් වනයේ ඇති අසාමාන්‍ය කඳු හා පර්වත අතර ස්පිනික්ස් කන්ද, යහන්ගල සහ මෙම අළුගල්ලෙන දැක්විය හැක.

මන්ද ස්පිනික්ස් කන්ද සහ අළුගල්ලෙන කන්ද යනු කිසිසේත්ම කඳු මුදුනට තරණය කළ නොහැකි කඳු වේ. ස්පිනික්ස් කන්ද කොබෙට් කපොල්ල නොහොත් අත්තල වෙට්ටුව නිම්නයට පෙනෙන්නේ මුර සේවයේ යෙදී සිටින සිංහයෙකුගේ හැඩයක් විලසිනි. එසේම අළුගල්ලෙන යනු වක්‍රාකාර වූ තනි පර්වතයක් වන අතර කොපමණ ධාරානිපාත වර්ෂාවකදී වුවත් ලෙන තුළ පහසුවෙන් කූඩාරම් 8 ක් පමණ අටවා ගෙන නොතෙමී සිටීමට හැකි ඉසව්වක් වේ. මෙවැනි විරල ස්ථානයක් ලෙස අපට නක්ල්ස් හි පිහිටි දූවිලි ඇල්ලේ ඉහළ ඇල්ලේද ගත හැක. එයද ඇල්ල ඇතුලේ පිහිටි ගුහාවකි.

The massive rock wall of Alugallena

Some views of the rock

We went to the top of this mountain called Alugal Kanda in 2018

Our small fire

Natural caves but some how man made

Ruins of old resting place

The giant

Like a bed room

Ash

How our people behave

ලකේගල විශ්ව ශක්තියේ තෝතැන්නක් ලෙසත් ලකේගල ගුහාවන් රාවණා රජුගේ යුද සේනා උපක්‍රමවලට ප්‍රයෝජනයට ගත් ස්ථාන ලෙසත් රැහැස්ස සහ උයන්ගොමුව නම් වන පියස රාමරාවණා යුද්ධය පැවැති ස්ථාන ලෙසත්, යහන්ගල තුළ රාවණා රජුගේ සිහිමුර්ඡා වූ දේහය තැන්පත් කොට තිබෙන ලෙසත් පුරාවෘත අනුව අභිරහස්මය ස්ථාන ලෙස නකල්ස් වන ​ෙපත තුළ පවතියි. මීට තවත් ආසන්නතම ස්ථානයක් වනුයේ අළුගල් ලෙනයි. අළු පිහිටි ගල්ලෙනක් ලෙස හැඳින්විය හැකි අළුගල්ලෙන හි ලෙන පිහිටි භූමියේ ඇත්තේ අළු පමණි. වර්ෂාවෙන් කිසිදු හානියක් එම අලු පිහිටි ප්‍රදේශයට සිදු නොවන අතර එහි කිසිදු ශාකයක් වර්ධනය වීමක් ද සිදු නොවෙයි. තවද එම ප්‍රදේශයට කූඩැල්ලෙකුවත් නොපැමිණෙන අතර එම අලු පිහිටි පොළොව තුළ කූඩාරම් අටවා සිටීමට හෝ මිනිස් ජීවිතයක් සැරිසැරීම තුළ කිසිදු හානියක් සිදුනොවන ස්ථානයක් වේ.

නකල්ස් වනපෙත් සැඟව තිබෙන අලංකෘත පතන හා තැනිතලා වන ගිනිකෙළිය පතන, රැහැන කෙටු පතන, වෙලන්ගොල්ල පතන, කොමලෑවේ පතන, පිටවල පතන සේම කොට ගඟ පතනද තුරු ශාක පිරි විටෙක හෝර්ටන් තැන්න ලෙස අත්විදිය හැකි ස්ථානයක් විය. ගුවනට විවෘත විශාල ප්‍රදේශයක් වූ එහි කුරු ශාක පමණක් තිබූ අතර නොඉඳුල් ජල මුලාශ්‍ර කිහිපයක් ද චිරි චිරියේ අතරින් පතර ගලාගෙන යන්නට විය.

කෙසේ හෝ නකල්ස් කඳු පියසට හා අළුගල්ලෙන මාර්ගය බෙදෙන ස්ථානය හමුවූ අතර ඉන් දකුණු මාර්ගය දිගේ පහළට ගමන් ඇරඹුවෙමු. ඝන කැලයකින් අවට වැසුණු අතර ගුවනත නොපෙනන ​ෙලසම තුරු වියත සැදී තිබුණි. අළුගල්ලෙන් දක්වා කි.මී. 5 ක් පමණ ඇති අතර එම මාර්ගය තුළ දිය දහරාවන් දුසිමකට වැඩි ප්‍රමාණයක් අපට හමුවුණා.

ඒ සමඟම කුඩා ගුහා පිහිටි ගල් පර්වත කිහිපයක්ද දැක ගත්තෙමු. විටෙක පසෙකින් මහා හෙලක් වූ අතර විටෙක එනසාල් අතු අතරින් වැටුණු පොළව නොපෙනන මාර්ගයක් විය. සුදු මීදුමෙන් වන පියස වෙලා ගෙන අත්භූත සිනමා පටයක භයංකර සිතුවමක් පසක් කරලීය. අඩිය තබන තබන තැන එල්ලෙන ලේ උරා බොන්නන් ගලවා වීසි කිරීමට තරම් වේලාවක් හෝ ප්‍රයෝජනයක් නොවුයේ සවස දෙක පමණ වන විට මහා වර්ෂාවත් පතිත වූ නිසාවෙනි.

How our people behave

Ready to go to Karambaketiya

Path to Karaambakatiya

Full view of Alugallena

Through the mist

Waterfalls on the way

This is height over 80m

There were two falls close each other

One of a obstacle on our way

වර්ෂාව මධ්‍යයේ අප සවස 4 වන විට අළුගල්ලෙනට පැමිණියෙමු. හාත්පසම ඝන මීදුම වූ අතර මහ වන මැද තනිව මහා වර්ෂාව මැද කූඩාරම් අටවා ගත්තේ මෙහි වර්ෂාවට හොඳම විසඳුම තිබූ නිසාවෙනි. අළුගල්ලෙන නකල්ස් හි පිහිටි ගුහා අතරින් සුවිශේෂි වේ. මන්ද ස්වභාවිකවම පිහිටි මෙම අළුගල්ලෙන මීට වසර ගණනාවකට පෙර සිට අවට ගම් වල ජීවත් වූ දඩයක්කරුවන්ගේ සහ එනසල් වගාකරුවන්ගේ නවාතැන් පොළක් වූ හෙයිනි.

අළුගල්ලෙන අපේ පිහිටීම සම්බන්ධව එක් කතාවක් වනුයේ අතීතයේ පටන් ගැමියන් සහ දඩයක්කරුවන් නවාතැන් පොලක් ලෙස මෙය භාවිත කිරීමේදී ගිනි මැල දැල්වීම මතු මෙලෙස අළු තැන්පත් වූ බවයි. නමුත් යථාර්යානුකූලව විමසන විට එය කාලාන්තරයක් මුළුල්ලේ වීමේ සත්‍යතාවයක් ප්‍රායෝගිකව පිළිගත නොහැක. මන්ද දර පිළිස්සීමෙන් හට ගන්නා අළු බොහෝ විට සුළගම මුසුවේ.

එලෙසම කාලාන්තරයක් මුළුල්ලේ සමස්ත ලෙස පරිශ්‍රය තුළ ගිනිමැල දැල්වීමට අවශ්‍යතාවක් නොමැති වේ. දඩයම් ගිය උන් හෝ එනසල් වගාකරුවන් වුව එක් ස්ථානයක් ගිනිමැල දල්වා රැය පහන් කිරීමටත් ආහාර සකසා ගැනීමටත් තබා ගැනීම සුදුසු හෙයිනි. සමස්ත ලෙන පුරාවට එකම ආකාරයේ අළු තට්ටු ගණනින් තැන්පත් වී ඇත. මෙය හුදෙක් දර පිළිස්සීමෙන් පමණක් වූ බවට පිළිගත හැකි ප්‍රායෝගිකතාවයක් නොමැත.

අළුගල්ලෙන හා සබැදි අනෙක් පුරා වෘත්තය නම් රාම රාවණා යුද්ධයේදී මියැදුණු සේනාවගේ සිරුරු පුළුස්සා දැමූ ස්ථානය බවය. එනම් ලකේගල ආශ්‍රිත උයන්ගොමුවේ සටන් වැදුණු රාම රාවණාගේ සේනාවන් එකිනෙකා මරා ගත් අතර එසේ මියගිය අයගේ සිරුරු අළුගල්ලෙන තුළ පුළුස්සා ඇති බවය. එම නිසා මෙපමණ තට්ටු ප්‍රමාණයක් අළු පොළොවේ තැන්පත් වී ඇති බවය. මන්ද මෙම පොළොව තුළ බොහෝ ඇත්තේ අළු පමණක් වන හෙයිනි. පුරාවෘත්තය අනුව නකල්ස් හා රාම රාවණා යුද පෙරහැර සම්බන්ධ වූ ස්ථාන කිහිපය අතරම අළුගල්ලෙනත් අයත් වන අතර මෙම තනි පර්වතය කිසිදු අවශේෂ කන්දකට හෝ පර්වතයකට සම්බන්ධ වූ විශාල තනි ගල් කුට්ටියක උසින් මීටර 100 කට වඩා වන මෙම දැවැන්ත ගල ගෝලාකාර බව අප සමග ගිය මාර්ගෝපදේශක මහතා පැවැසීය. ඔවුන් කුඩා කළ පවා අළුගල්ලෙන අළු තිබූ බවටත් මෙම පර්වතය ඉහළට කිසිදු කෙනෙකුට නැගිය නොහැකි බවටත් යම් නිධන් වස්තු පර්වතය මුදුනේ ඇති බවටත් ඔවුන් පැවැසීය.

කෙසේ හෝ රාවණාගේ දඬු මොනරය මේ අවට ගොඩබැස්වූ ස්ථානයක් ලෙස අලුගල්ලෙන සැලකිය හැකිද නැත්නම් මෙම අස්වාභාවික ගලේ පිහිටීම තුළ යම් අබිහරසක් තැන්පත්ව තිබේදැයි තවම කිසිවෙකුත් පර්යේෂණ කර නැත. කෙසේ හෝ ගොම්මන් අඳුර වැටී ගෙන එන විට අපද පෙර භාවිතා කොට තිබූ ගිනි මැලයට අපගේ භාවිතයට ගත් අතර ලෙන තුළ ගඩොල් තබා කුඩා කාමරයක් ලෙස සකස් කළ ඉසව්​ෙව් ගල් ඇඳ මත සියල්ලෝ සිට ආහාර ගත්හ. කෙසේ හෝ රාත්‍රිය උදාවූ පසු නින්දට යාමට සැරසුණු අතර භාගෙට නිවී යන ගිනිමැලය විනා වෙනත් කිසිදු ආලෝකයක් පරිසරය තුළ නොවීය.

Reaching to Karambaketiya oya

Its so dangerous due to rain

Casecades

Where we were

Other Cascades

අළුගල්ලෙනට වන සංරක්ෂණ දෙපාර්තමේන්තුවේ සම්මත සංවරණ මාර්ගයක් ඇති අතර සමස්ත නකල්ස් වනපෙත තුළම අවසර සහිතව කඳවුරුලා සිටිය හැක්කේ දෝනලුගල හා අළුගල්ලෙන කඳවුරු භූමි තුළ පමණි. අළුගල්ලෙන අයිනකින් බට ආධාරයෙන් ජලය ලබා ගැනීමට ක්‍රමයක් ඇති අතර අනෙක් පසින් මඳක් වනපියස තුළට ගිය විට දිය දහරාවක් දැකගත හැක.

මෙම මහා පර්වතය වටා ඇවිදීම අතිශය දුෂ්කර සේම පර්වතය මුදුනත බැලීමෙන් බොහෝ විට දුෂ්කර විය. ඒ මීදුමෙන් පර්වත මුදුන වැසී ඇති හෙයිනි. රාත්‍රී නින්දට ගිය සියල්ලෝ පසුදා පහන් වන විට නැගිට ගත් අතර පෙරදින වර්ෂාව එලෙසින්ම නොකඩවා ඇද හැළෙමින් පැවතුණි. නමුත් ඉඩ සහිත සුවපහසු ලෙන තුළට වර්ෂාවෙන් හෝ වර්ෂා ජලයෙන් කිසිදු හානියක් සිදු නොවුණි. උදෑසන ආහාර ගත් අප කරඹකැටිය ගම්මානය වෙත පියමං කිරීමට පටන් ගත්​ෙත් නැවතත් මොරසූරන වර්ෂාවේ එනසාල් කැළය මැදින්ය.

චිරි චිරි වරුසාව කොළ පාට ගස් මුදුන් අතරින් පතර දැවටී බිමට වැටෙන්නට විය. අතිශය ලිස්සන සුළු මාර්ගයක් වන මෙම කොටසේ පවතින බෑවුම අධිකය. පසෙකින් අඳුරු හෙළ පිහිටා ඇති අතර බොහෝ ස්ථානවලත් දිය දහරාවන් ඇද හැලෙන්නට විය. මඩ සහිත ලිස්සන අඩි පාරේ ස්ථාන කිහිපයකදී පස්සා බිම වැදෙන ලෙස ලිස්සූ අප කෙසේ හෝ ආරක්ෂාකාරී ලෙස ගල් කුට්ටි අතරින් පහළට බැස ගත්තෙමු. එක්තරා ස්ථානයකදී දෙපසින් දිය ඇලි දෙකක් කඩා වැටෙන ස්ථානයක් විය. එහි සුළු වේලාවක් ගත කොට එහි සුන්දරත්වය වින්දෙමු. අධික වර්ෂාව නිසා දිය ඇළි දෙකෙහි ජලය ඉතිරෙන්නට විය. කූඩැල්ලන්ද අප මෙන් එය නරඹන්නන් බව දුටුවේ කලිසම පුරා සපත්තු මතින් උන් උඩට ඇදෙන විටය.

පසුව අප තවත් දුර බසින කල කුඩා ගුහාවක් හමුවුණ ගුහාවට එපිටින් පිහිටි පහළට වැටෙන ජල දහරාව හරහා අප සීරුවට අඩි තබා අනෙක් පසට පැන්නේ පොඩි වැරදීමකින් ජීවිතයෙන් වන්දි ගෙවීමට සිදුවන ස්ථානයකින්ය. පුරා හෝරා දෙකක් මුළුල්ලේ එක එල්ලේ නොනැවතී අප පහළට බසින්නට වූ අතර නඩය එකා පිටුපස එකා ගමන් කළේ පටු අඩි පාර හෙයිනි. ඉතා විශාල කන්දක් බසිමින් අප පැමිණි අතර වර්ෂාව අඩුවක් නම් නොවීය.

ගමනේ අවසන් ඉසව්ව වූයේ කරඹකැටිය ඔය තරණය කිරීමයි. හෙණ හඬ නංවමින් ගල් කුළු මතින් පැන දිය රැලි පෙණ පිඬු නංවා පහළට ඇදෙන කරඹකැටිය ඔය වර්ෂාව නිසා දැඩි ලෙස ප්‍රචණ්ඩ වී ඇත. ගඟේ ඉහළ කාලය තුළින් මද දුරක් ගිය පසු ජලයට බැස අනෙක් පසට යා හැකි ස්ථානයක් සොයා ගත්තෙමු. බෑග් සියල්ල හිස මත තබාගෙන එකිනෙක අත් අල්ලා ගෙන ඔයට බැස්සේ පපුව පමණ තෙක් ජලයේ ගිලී මෙනි. අඩි 4 කට වැඩි ගැඹුරු ජල කඳ සියල්ලෝ තරණය කොට ගම්මානයට යන අඩි මාර්ගයට ආවෙමු.

The dream we conquered in 2018

This looks like seperate peaks, but this area is a flat area

Wamarapugala, Uda Wannimana and Set of Lakegala peaks

Nameboard at Karambaketiya

Near Kumbukgolla Nitro cave junction

Seasonal Waterfall 1

Seasonal Waterfall 2

Seasonal Waterfall 3

Kinihiral gala II(Sphnix Rock) in left and Alugal Kanda in right

At Corbets Gap

A hotel still constructing on the way to Thangappuwa from Corbets Gap

Dumbanagala peak seen

දවල් දොළහ වන විට කරඹකැටිය ගම්මානයට පැමිණ අප කොබෙට් කපොල්ල තෙක් නැවත ප්‍රධාන මාර්ගයේ ගමන් කොට එතැන් සිට තංගප්පුවට ඇති පර්ඩේල් මාර්ගය ඔස්සේ සවස 4 වන විට ආවෙමු. දින දෙකක් පුරාවට නකල්ස් වනයේ පිහිටි දිය ඇලි සොළොසක් පමණ නරඹමින් අබිරහස් ගල්ලෙන වන අළුගල්ලෙන රාත්‍රිය ගත කොට නැවතත් ආරක්ෂාකාරී ලෙස ගමන නිම කළේ පුරා පැය 12 කට අධික වර්ෂාවේ ගැවසෙමිනි. අළුගල්ලෙන පිහිටි අළුවල අබිරහස් පොළ වංශයේ කුමන හෝ සිද්ධියක සම්බන්ධ බවත් එහි අරුමය තවමත් අප සිත් තුළ තබමින් ගමන නිමා කළෙමු.

Thanks for reading!

Sobasiri Team © 2018

 

Visit to “Kutiya” in Poththatawela

$
0
0
Year and Month  2019 January
Number of Days  Day 1 of 2 Day Trip (January 05 )
Crew  4 (between 35 – 43 years of age)
Accommodation  Kutiya Premises in Kukulamalapotha
Transport  By Car
Activities  Religious , Sight Seeing , Photography
Weather  Sunny weather in day time & night very cold
Route  Kottawa -> Ehiliyagoda -> Dehiovita -> Galigamuwa Junction ->  Kandy -> Mathale -> Raththota ->  Riverston -> Puwakpitiya -> Sera Ella -> Poththatawela -> Back to Illukkumbura
Tips, Notes and Special remark
  • As per request from Monks their names & closer photos not published
Author Sanjeewa
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Visit to “Kutiya” in Poththatawela

Last year we build a “Kuti” in Kukulamalapotha area & donate to Monk. Last year “Was Period” he lived in there. Soon after “Was Period” he left the “Kutiya” & went to another remote area. We found another monk is willing to live there for some time. Then we arrange the trip & we start our journey on 04th night. First we went to Ehiliyagoda & pick the monk from there. After that we start our journey & came to the Riverston area around 5.15 a.m. We had little rest there. First we plan to visit “Poththatawela” village. On that way we came to “Sera Ella” around 6.30 a.m. First we offer “Heel Danaya” for Monk. We also had our breakfast there. We were able to see magical views of “Sera Ella”. She gave amazing views with high & powerful water level. No one there at that time & we enjoyed very happy silent morning time there. After good time there we left from Amazing “Sera Ella”. When we came to the entrance  the villagers start arranging their small shops. They surprised that we came such early time there. They ask to offer “Heel Danaya” to monk, but we mentioned that we brought food items & already offered to monk. Then again they surprised & we asked directions from them. We have to go another few km’s from there to reach “Poththatawela” village. Road end from this village & this was the last village in this route. When we came to village we asked the direction to “Kutiya”. We have go another 3 – 4 km’s through paddy fields, water canals & passing water ways. First we missed the route & then the villager came to show us the direction. On the way we met the Monk who returns from the village after having “Pindapathaya”. We start our journey again after sending back the villager after thanking him. When we came to the “Kutiya” premises we couldn’t believe our own eyes. “Kutiya” build in a very simple way & it situated in amazing place. The place ideal for such monks for meditation. We waited there till monk having his “Pindapatha Danaya”. We walk around “Kutiya” & see the beauty around there. “Kutiya” situated near the river bank & during rainy season water level come up to the “Kutiya” premises. Lots of large fish we were able to see in the river. When we had discussion with monk he mentioned that it’s time for left this place. They live few months in one place & left it. This was another opportunity for us & we plan to take this monk on our return journey. After waiting nearly one hour there & came back to village . We arranged & paid for village three wheel for take monk up to Illukkumbura on next day morning. Hard to believe these remote villagers life’s. They don’t have any proper transport & other facilities. Anyhow they live in these remote beautiful villages hiding from many eyes. Our aim was to reach “Sera Ella” before 11.30 a.m. Because we have to offer “Danaya” for monk before 11.30 a.m. But around 1.00 p.m we came back to “Sera Ella”. “Dahawal Danya” missed & we offer “Orange juice” for monk. We also had quick snack as lunch. After that we start journey to Kukulamalapotha village. Lot more remaining in the day !!!

Please read next report for details from there.

 

Thanks for reading

Sanjeewa

Morning views

.

.

Details of “Sera Ella”

Steps to down

“Sera Ella”

.

Her beauty

Ladder to cave

.

.

cave view

Nice shape in the tree

.

Having “Heel Danaya”

.

Came to the Entrance

Having chat with villagers

“Bodhiya”

Temple at the “Poththatawela”

.

Through paddy fields

Have to cross fences

Water way

Crossing waterway

.

Villager guide us

Nice view

Lot more to go

“Kutiya”

In front of “Kutiya”

.

.

.

Group of large fish

On return journey we received warm
Welcome from them

Visit to “Kuti” in Kukulamalapotha & Dhaigala

$
0
0
Year and Month  2019 January
Number of Days  Day 2 of 2 Day Trip (January 06 )
Crew  4 (between 35 – 43 years of age)
Accommodation  Kutiya Premises in Kukulamalapotha
Transport  By Car
Activities  Religious , Sight Seeing , Photography
Weather  Sunny weather in day time & night very cold
Route  Poththatawela -> Illukkumbura -> Kukulamalapotha -> Back to Illukkumbura -> Raththota -> Mathale ->  Kandy -> Galigamuwa -> Karawanella -> Dhaigala -> Dheovita -> Avissawella -> Nawinna
Tips, Notes and Special remark
  • As per request from Monks their names & closer photos not published
Author Sanjeewa
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Visit to “Kuti” in Kukulamalapotha & Dhaigala

We reach to Illukkumbura around 2.00 p.m & from there we started our journey to Kukulamalapotha village. First we went to last house in the village. Earlier we informed them to prepare “Dhawal Danaya” for monk. They prepared it & waiting for us. First we told them what we done from morning. They offered “Gilanpasa” for monk & tea for us. Finally we came to “Kutiya” around 3.30 p.m. First we clean the “Kutiya” premises. We have free couple of hours before getting dark. Previously we were unable to see down side of the river. Then we decided to walk  & see the down side of the river. We walk on river bank because water level high & slippery rocks in the river, Finally we walked 4 – 5 km’s through forest along the river. When getting dark we decided to stop our journey & return back to “Kutiya”. Otherwise we were in big trouble & it was very difficult to walk in the forest in dark . On that way we saw many beautiful places in the river hidden from many eyes. Around 6.30 p.m we able to came to the place. First we had a good bath & it washed our tiredness.

Next day morning we waked up around 6.00 a.m & cooked rice & one curry. First we offered “Heel Danaya” for monk. We had our breakfast near river after having good bath. Around 9.00 a.m we left from “Kutiya”. We came to Illukkumbura around 10.00 a.m & monk came from “Poththatawela” is waiting for us there. We started our return journey & “Dahawal Dhanaya” offered  for monk from our relative’s house at Kaikawala. Next target was reach to “Kutiya” in Dhaigala before getting dark. Around 4.00 p,m we were able to reach Dhaigala. We got directions from villagers & we went to it. We have to walk 2 – 3 km’s from the village to “Kutiya”. It was spacious large cave. Soon after  we reach there the monk decided to wait there. We can’t even imagine theirs simplest life style. They highly focused only to their greatest destination. Then we again came to village & brought essential items from village shop. Less than 1 hour we manage to clean the whole  “Kutiya” premises. Nearby water stream there &  it can fulfill all water requirements. After arranging everything we left from “Kutiya” after worshiping Monk. From that time onwards he will walk to his great target / destination. We got great satisfaction about what we done & we were able to help in small way to the Monk’s great life. After completing everything we came to home around 11.00 p.m. We completed another memorable journey with lots of happy memories.

Thanks for reading

Sanjeewa

On the way to Kukulamalapotha

They waiting for us

On the way to “Kutiya”

Lot more to go

“Kutiya” premises

Doing
“Sakman Bhawanawa”

Finding path through forest

.

Came to large flat rock area

.

Powerful water stream

.

Different colour of water

Nice view

.

Dhaigala

.

On the way to “Dhaigala Kutiya”

.

.

.

.

Finally came to the place

.

“Kutiya” premises

.

.

Checking water source

.

 


Randomz of Kegalle

$
0
0
Year and Month 2018 August 18th
Number of Days One
Crew 2-Nuwan and My self
Accommodation Not applicable
Transport By bus and three wheeler
Activities Archeology, waterfalls and Photography
Weather Excellent
Route Mentioned under each place
Tips, Notes and Special remark
  1. Better inform the priest at Alu Lena before you go to top of the cave.
  2. No charges to visit at Elephant museum at Millangoda.
  3. Leech protection methods to be followed.
  4. There are enough buses in Kegalle-Moronthota road, but very less in Moronthota-Arandara road. Better hire a three wheeler for this route.
  5. Better visit waterfalls just after the rain to enjoy the full view of them
  6. If you go by your own vehicle, these places can be covered easily in one day.
  7. You can drive up to Maligathenna RMW.
  8. It is difficult to approach Willara falls from Molagoda-Aththanagoda road. What I followed the easiest way.
Related Resources Alu Lena Caves (Alu Galge) Prehistoric Archeological Site at Kegalle Amazing Lanka
Author Niroshan
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Randomz of Kegalle

This is a small collection of uncommon places in Kegalle. We were able to visit following places in one day:
1. Mathula Alu Lena
2. Statue of Millangoda tusker
3. Willara Falls / Nona Ella
4. Maligathenna RMW
5. Lahupana Falls
6. Galgediyana Ella

Mathula Alu Lena / Aloka Viharaya (7.246135, 80.386567) මාතුල අලු ලෙන / ආලෝක විහාරය

Route: Kegalle-Aththanagoda road-> Alu Lena / Aloka Viharaya

Alu Lena is situated just walking distance from Kegalle-Aththanagoda road. This pre historical cave has been converted into a cave temple with a drip ledge. Presence of ashes (alu) on the floor causes it’s name Alu Lena.

A number of faunal and human specimens have been found covered with a calcium encrustation. Dr. Shiran Deraniyagala visited the site in 1954 discovered lithic and skeletal materials in a single test pit. They have found snail and mollusk shells, bones of Deer, Monkey, Buffalo and stone tools as well.
(Summarized from Amazing Lanka site)

Locals believe this is the place where writing of Thripitaka (ත්‍රිපිටක) in Pali occurred in King Walagamaba period. Currently the temple occupies the whole premises of Alu Lena.

Alu Lena with drip ledge

It is such a long cave to shelter whole temple

Stupa

Brahmin letters under the drip ledge

Side of Alu Lena

We got permission from chief priest to get on the top of the rock. There was a foot pathway on left side of the cave and then through private premises. It is surprise to see private lands are situated very closer to the temple premises. We were able to see Nawugala (නැව්ගල) and Ura Kanda (ඌරා කන්ද) from top of Alu Lena.

To reach top of Alu Lena

Nawugala

Ura Kanda

Surrounding view

.

Another cave below the original cave

After spending time at Alu Lena, we returned back to Molagoda-Kegalle. Accidentally we have noticed the elephant museum situated at Molagoda.

Statue of Millangoda Tusker / Millangoda Raja / මිල්ලන්ගොඩ රාජා (7.253908, 80.384779)

Route: Kegalle->Molagoda

Millangoda Tusker was considered as the longest tusked Asian elephant, when he was living. He was captured at Nawagaththegama jungles in Anamaduwa, in 1945 by
Millangoda Appuhamy of Molagoda, Kegalle. Millangoda Raja participated in Kandy Esala Perahara for nearly 40 years and also carried the casket of tooth relic. This tusker died on July 30th 2011 at the age of 73.
His body was preserved and placed on public display in museum.

Millangoda Tusker

Millangoda Tusker

Some information

Our next target was Willara Falls /Nona Ella situated at Molagoda-Kegalle. We have walked towards Mawanella side from Molagoda then followed the road parallel to Anda Oya. There was a by road in right side towards the mini hydro power station. We have passed this power station and followed the foot path further to reach the waterfall. Molagoda-Aththanagoda road goes in other side of this water stream and this waterfall is faintly seen from there. (But difficult to reach from there)

Willara Falls / Nona Ella / විල්ලර ඇල්ල/ නෝනා ඇල්ල (17m)

Directions: Kegalle->Molagoda->Willara Falls / Nona Ella

Willara Ella is a cascade with three parts situated at Molagoda-Kegalle. It is formed by Anda Dola (ආදා දොළ).
We have reached the lowest part of the fall and walked upstream to view the entire fall. Willara Falls has three parts: Upper part is about 7m tall, middle part is 6m and lower part is 4m.
Earlier it was named as Nona Ella and later it is called Willara Falls to commemorate Mr. Jayantha Willara who was journalist of Kegalle district. One of estate superintendent has killed his wife and put into this fall during colonial era might be the reason for name-Nona Ella.

Lowest part of Willara Falls.

Lowest part of Willara Falls.

Lowest part of Willara Falls.

Lowest part of Willara Falls. Closer view.

Lowest part of Willara Falls. Closer view.

Third part of Willara Falls.

Third part of Willara Falls. Different view.

Second part of Willara Falls.

Second part of Willara Falls.

Top part of Willara Falls.

Top part of Willara Falls.

Kurulu Kale (කුරුලු කැලේ) is a forest reserve situated at Kegalle town. Earlier it had a giant “Yodha Pus Wela”-යෝධ පුස් වැල. Our next target was to visit at Giant “Pus Wela” but got to know it was dead for a time ago when we visited there.

Kurulu Kele forest reserve.

Kurulu Kele Buddhist hermitage.

Then we have reached Moronthota (මොරොන්තොට) in Kegalle-Bulathkohupitya road (A21) and followed Arandara (අරන්දර) road. Arandara road goes parallel with Gurugoda Oya (ගුරුගොඩ ඔය). As public transport system is poor in Moronthota-Arandara road, we hired a 3w to Maligathenna RMW. A vehicle can be driven up to the temple.

Maligathenna RMW / මාළිගාතැන්න රජමහා විහාරය (7.176504, 80.336202)
Maligathenna RMW is situated at a peak of 239m height. It is one of the place where King Walagamaba has stayed when south Indian invaders ruled the country.
Though it is a RMW, we can see a modern day temple with Stupa, Bo tree and image house. As it is situated at an edge of a hill, provides nice surrounding view including Gurugoda Oya.

Maligathenna Temple

Stupa

Modern day temple at Maligathenna

Dewalaya

Small “Kuti” under the cave.

Nuwan with care taker of the temple.

Wild beauty

View of Gurugoda Oya

Arandara-Moronthota road and Gurugoda Oya. Galgediyana Falls is situated just after the dam.

Rest of the view

This dry waterfall can be seen from Maligathenna, called as Keenigama Fall (කීනිගම ඇල්ල) .

Nice way to spill water.

Then we have come back to Arandara road and walked further towards Arandara to reach Lahupana Falls.

Lahupana Falls / ලාහුපන ඇල්ල (7 1047.3N, 80 19 48.6E) 3m
It is a road side beauty of Moronthota-Arandara road before Iddamalpana RMW. Lahupana Falls has three parts but we didn’t try the upper part due to slippery rock. This is formed by a side stream of Gurugoda Oya and later it flows to Gurugoda Oya. Height of Lahupana Falls is mentioned as 3m, most probably the lower part.

Lahupana Falls is seen to Arandara-Moronthota road. This is the lowest part of Lahupana Falls. 3m might be the height of this part.

Lahupana Falls-lowest part.

Lahupana Falls is-lowest part

Lahupana Falls is-lowest part

Middle art of the fall. Nuwan is trying to reach upper part of the fall.

Galgediyana Falls was the last visit of the day. We have walked towards Moronthota again and got down to Gurugoda Oya just after the dam to reach Galgediyana falls. (There is a foot path from main road to this place)

Galgediyana Falls / ගල්ගෙඩියාන ඇල්ල (7.175485, 80.344055) (5m)
Galgediyana Falls is situated in Gurugoda Oya after 3km from Moronthota town. It is a wide waterfall (? 50m) as situated along the river. A dam is built across Gurugoda Oya, just above Galgediyana Falls. This waterfall has two steps.
Gurugoda Oya gets birth from Dothaluwa Mountain, passes Kegalle and Galigamuwa areas to join with Seethawaka Oya Ruwanwella.

Galgediyana Falls-front view

Galgediyana Falls

Galgediyana Falls

Galgediyana Falls-upper part

Galgediyana Falls-Upper part

Galgediyana Falls-Upper part

With Galgediyana Falls

Gurugoda Oya after forming Galgediyana Falls.

We have finished the day by bathing at Gurugoda Oya just before Galgediyana Falls.

Thanks for reading

ඇත්බැද්දෙන් නුවරගලට /From Ethbadda to Nuwaragala

$
0
0
Year and Month 2019 June 20th
Number of Days One
Crew Ashan, Amila, Chamara, Eshan, Nirosh, Harinda and Myself
Facilitators: Guna Bandiya Mama, Sri Lal, Wikum and Chamara
Accommodation Previous day camping at Ethbadda
Transport By bus, Jeep and Hiking
Activities Trekking, Hiking and Photography
Weather Excellent
Route Ethbadda->Nuwaragala->Aranthalawa->Maha Oya->back to Colombo
Tips, Notes and Special remark
  1. It is the elephant country. Be aware of wild elephants.
  2. Better have a known person/ guide for this journey. Though there is a clear foot path from Pollebadda (පොල්ලෙබැද්ද) to Nuwaragala and Ethbadda to Nuwaragala, I will recommend this journey with a guide.
  3. The cave on top of Nuwaragala is a nice place to stay. Apart from the pond on top, there is a drinkable water source on top.
  4. No risk of trap guns.
  5. Trekking from Nuwaragala to Aranthalawa (අරන්තලාව) is a tiresome journey. I would not recommend.
  6. This journey can be done in one day
  7. Don’t leave anything you carry.
  8. Better wear an attire.
Related Resources
  1. Most of historical information were quoted from Our heritage of the north and east Sri Lanka book by Ven. Ellawala Medhananda Thero. (page 163,164,165)
  2. Lakdasun trip report- Nuwaragala the castle with a heavenly pond!
Author Niroshan
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • ඇත්බැද්දෙන් නුවරගලට /From Ethbadda to Nuwaragala

This was the second day of a trip to Nuwaragala forest reserve. We have hiked Ethbadda on first day and camped there. Hike to Nuwaragala was our plan on second day.
Though Ethbadda (=470m) is the highest of Nuwaragala forest reserve, Nuwaragala is the most attractive and popular place. Nuwaragala is known as the fortress of King Saddathissa while he is ruling southern region of the country. There are enough evidences on top of Nuwaragala as a fortress.

We have started the hike from our camping site at Ethbadda. Guna Bandiya Mama has led us till the base of Ethbadda where Galen Watichcha Oya (ගලෙන් වැටිච්ච ඔය) was situated. Here team divided into two, as some of us have been at Nuwaragala before: Ashan and Harinda. They have decided to visit some nearby place while we were rushing to Nuwaragala.
Nuwaragala is steep on all four quarters, which is a good feature for a fortress. After crossing Galen Watichcha Oya we followed the same foot path we used to reach Ethbadda. At one point we deviated from there and crossed another dry stream to reach the base of Nuwaragala. Here we came across herd of wild Elephants but Guna Bandiya Mama has expel them. There was a clear foot path from base of Nuwaragala to top of the rock in it’s western side.

Ethbadda (marked in blue) and Nuwaragala (marked in red) in Nuwaragala forest reserve. Click image to enlarge.

Heading to Nuwaragala from Ethbadda

Nuwaragala is seen to Ethbadda.

.

Hills of Gal Oya.

Getting down….

Foot path to base of Nuwaragala

We followed the same foot path we used in coming to Ethbadda

Acute angle of Nuwaragala. This is an important feature as a fortress.

Foot path under Teak cover

Guna Bandiya gets permission from local gods.

Nuwaragala has a rocky plated foot pathway from it’s base. We have noted collection of round stones as a rampart on side of the path. This path is said as the Chariot path of the King towards the top. Remaining of railings and stone slabs used as flights steps are seen at intervals, providing that the earlier path was more than 18’ in width. There was an evidence of good drainage system as gutters were engraved on rock to save the path by rainy water.
There are two main attractions on top of Nuwaragala: Pond and cave
First we visited at stone cut pond at on top of Nuwaragala. It was square in shape (80’ in length 70’ in breadth) and situated at edge of the rock with spectacular view. We were able to stand on the base of the pool which has a muddy layer. It was a nice experience to bath in the pond.

Collection of stones on side of the path like rampart

Under the forest cover


Chariot path to fortress

Might be remaining of the fortress

.

A construction might be attached to the rock

Gutters

Gutters

Break

Closer to the top

View from the top

Ramabakan Oya reservoir

Nilgala

On top of Nuwaragala

Stone cut pond at Nuwaragala with 80 into 70

View of Ethbadda from Nuwaragala


Fair’s hood (only top is seen), Ethbadda (middle) and Nilgala (left)

Ethbadda and Nilgala

You can stand there. It is not that much deep.

At water level

Edges of the pond

On top of Nuwaragala

Heading to the cave. It is situated at bit lower level.

The stone cave can shelter more than 150 people. A clear drip ledge is cut and an inscription under it reads. What mention at inscription is;
“Devanapiya Maharajaha gamanitishaha puta maha tisha ayaha lene shagasha.”
(The cave of prince Mahatissa, the son of Great Devanampiya Gamini Tissa given to Sangha.)

The great king can be identified as Saddathissa, and his son ‘Mahatisa aya’ as Lanjitissa, who ousted Thullatthana.

Entering to the cave

Nuwaragala cave with drip ledge

Opening of the cave and brick wall

Inscription under the drip ledge

Cave opening provides spectacular view

.

.

Guna Bandiya Mama at Nuwaragala cave. Note modern day scribbles on cave wall

The drop

Rest of mountains of Nuwaragala

Roof of the cave

.

Gutters

Nearby lake

When we were on top of Nuwaragala

Ven. Ellawala Medhananda Thero mentioned about ruins of vivid shape and size buildings and found in an area of more than hundred acres. A few pieces of a Buddha Image are also scattered inside one building, which can be considered as an image house.
The Pail Lalatadthuwansa and Sinhala Dhatuwansa mention of a prince named Giri Abhaya who was the son in law of King Siva of Kelaniya and husband of Soma Devi, the sister of Kakavannatissa. Also it tell us that Prince Dutthagamini went to Giri Abhaya, with one of his ministers named Dava. Some scholars are of opinion that this ‘Giri Nuwara’ is “Nuwaragala”, but there is no other valid information to prove it.

Most probably Nuwaragala became a Buddhist hermitage with time.

After enjoying the beautiful view from Nuwaragala cave, we said good bye to this ancient rock fortress and started the return journey.
We were able to come down in 30minutes time to the base of Nuwaragala and join with Ashan. Here we decided to follow the foot path towards Aranthalawa directly as our vehicle and belongings were at Aranthalawa STF camp. This foot path went through a bushy open area with Teak trees. We came across few cattle farms during the trek to Aranthalawa. It was a tiresome journey to Aranthalawa and we spent about 3hours. There were no water source we found and at the end crossed the Elephant fence to reach road. We should thank Guna Bandiya Mama to come with us to Aranthalawa. Though he was with us, most of the time we followed the route with aid of Google map.
It was the end of two days journey to Ethbadda and Nuwaragala. A big thank goes to Sri Lal and Guna Bandiya Mama for their hospitality.

Team at base of Nuwaragala: Ashan (left), Nirosh, Thiwanka malli, Guna Bandiya Mama, Amila, Eshan, Harinda, Sri Lal, Susil and Chamara (right).

A herd

Thanks for reading

Erathna Route Cleaning by සමනල කන්ද රසික එකමුතුව

$
0
0
Year and Month  30-11-2019 & 01-12-2019
Number of Days  Two
Crew  100+ Volunteers
Accommodation  Ambalam at Erathna Route
Transport  Public Transportation
Activities  Cleaning of Erathna Route, Establishing large dust bins, Hanging some flags, Painting the Ambalam, Collect the garbage, Fixing Information boards
Weather  Rainy and Cloudy
Route  Colombo ->  Avissawella -> Kuruwita -> Erathna -> Adavi Kanda
Tips, Notes and Special remark
  • Get the approval from Divisional Secretary, Police and the Wildlife
  • Convey your cleaning plan to the PHi and Divisional Secretary
  • Start the work early morning
  • Gather enough volunteers to do the work well
  • Group the people and give them a unique duty
  • Describe the program plan and inform them the cut-offs
  • Be alert on every person
  • Do not carry unnecessary items
  • Carry enough instant foods and beverages
  • Do not cross the stream during the rain
  • Be careful about wildlife
  • Protect the plants and trees
  • Do your maximum to protect the Peak Wildreness
Related Resources Facebook Group –  සමනල කන්ද රසික එකමුතුව

Saravita.lk Article and the Boards we fixed (Sponsor HHCO Helmet)

How we did it during the rain

Author Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Erathna Route Cleaning by සමනල කන්ද රසික එකමුතුව

සති තුනක වගේ කාලයක් තුල සංවිධානය වුනු අපගේ මෙම වැඩසටහන අපි හිතුවටත් වඩා හොදට සාර්ථක වුනා. උතුම් ගෞතම ශ්‍රී පාදස්ථානයට සහ සමනල වනපෙතට ආදරය කරන පිරිසක් ලෙස මෙම එකමුතුව හරහා එකතු වුනු අපි ලබන සතියේ පොහොය දිනෙන් එළඹෙන 2019/2020 සිරිපා වාරය උදෙසා අපෙන් යමක් කිරීමට කතිකාවක් ගොඩ නැගුනු හෙයින් අප විවිධ මුලාශ්‍ර හරහා අපිට කරන්න පුළුවන් සුදුසුම සහ පලාදයිම වැඩේ මොකද්ද කියලා හොයද්දි තමයි අපිට කුරුවිට එරත්න මාර්ගයේ පවතින මුලික පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම සහ ශ්‍රමදානයක් සිදු කිරීමට අදහස ජනිත වුනේ. මේ සඳහා අප නිවැරදි ලෙස රාජ්‍ය අංශ හරහා පැමිණිය යුතු නිසාවෙන් අපගේ සහයට ශ්‍රීපාද සේවා මහජන සෞඛ්‍ය පරීක්ෂක ප්‍රදීප් මහතා හා සම්බන්ද වීමට ලැබුනා. ඔහු හරහා අප මෙම මාර්ගයේ වගකීම ඇති කුරුවිට ප්‍රාදේශීය මහා ලේකම් කාර්යාලය දැනුවත් කරමින් මෙම මර්ගයට අවශ්‍යම දේවල් ටික කරන්න අපි සුදානම් වුනා. එහිදී අපි මුලික වශයෙන් පහත ක්‍රියාවන් සිදු කිරීමට තීරණය කෙරුණා.

1. සියලුම අම්බලම් සුද්ද පවිත්‍ර කිරීම සහ තීන්ත ආලේපනය
2. සියලුම අම්බලම් වල සහ ස්ථාන 15ක කසල බඳුන් 3 බැගින් ස්ථාපනය කිරීම
3. සිරිපා කරුණාව සහ පාරිසරික දැනුවත් කිරීමේ පුවරු 10ක් පිහිටුවීම
4. සමස්ත මාර්ගයේම ඇති නොදිරන ප්ලාස්ටික් පොලිතින් වැනි දෑ එකතු කර පවිත්‍ර කිරීම
5. අම්බලම් අවට පාලම් කොඩි එල්ලීම

මේකි කරුණු කාරණා සිදු කිරීමට අපට අවශ්‍ය ප්‍රධානතම දේ වුනේ මුදල්. කෙසේ හෝ තුන් වරක් පමණක් සමුහය තුල මතක් කරමින් අපට හැකි වුනා ඒ අභියෝගය ජයගන්න. දැනුවත් කිරීමේ පුවරු සඳහා අපට පුර්ණ අනුග්‍රහය ලබා දුන්නේ HHCO Helmet ආයතනයයි. ඔවුන් රු.60,000 ක මුදලක් ලබා දෙමින් එම පුවරු 10 අපට සුදානම් කරගැනීමට හැකියාව ලැබුනා. පසුව අපගේ ලොකුම වියදම වුයේ කසල බඳුන් 45, කෙසේ හෝ අපගේ වාසනාවට මෙම කාලය නිසා පවතී වට්ටම් හේතුවෙන් රු.142,800 ක් වටිනා අඩි දෙකහමාරක් උස ලීටර් 100 සහ 120 කසල බඳුන් 45ම අපට 39%ක පමණ වට්ටමක් සහිතව මිලදී ගැනීමට ලැබුනා. බොහෝ දෙනෙක් අපට අවශ්‍ය මුල්‍යමය සහයෝගය ලබා දුන්නා.

People are gathering

They were from all over the country

Participants (1)

Participants (2)

 

Participants (3)

Items are ready to move

Divisional Secretariet of Kuruvita delivering her speech

I am addressing the crew

She was help to take all permissions

Explaining the team requirement

The Head Team

Teams with their Work files (1)

මීට අමතරව පහත ද්‍රව්‍යමය ආධාරත් අපිට ලැබුනා.

Fillar තීන්ත ලීටර් 40ක් සහ පින්සල් 2ක් by Harinda Ranasinghe
පින්සල් 4ක් Akalanka Samarasekara
Large Size Garbage Bags 500ක් by (දුන්නු කෙනාගේ නම නොදනී)
Large Size Garbage Bags 100ක් by Shakila Shehan
පාලම් කොඩි 23ක් by Anu N Dilshan

ඒ වගේම අපි සවි කරපු පුවරු 3කට අදාල උඩවැඩියා මල්, සර්පයෝ සහ උරගයින් සහ අනෙක් සතුන් ගැන විස්තර සියල්ල සහ චායාරුප ලබාදුන් Gayan Prasanga අයියටත් ස්තුතියි.

මේ බදු ඔක්කොම පටවාගෙන සෙනසුරාදා පාන්දර මොරටුවේ ඉදන් අඩවි කන්දටම Free Transport ලබා දුන්නේ Kumara Kapurubandara විසින්.

මේ දේවල් මේ අයුරින් වෙද්දී ඊළඟට අපිට තිබ්බ ලොකුම අවශ්‍යතාවය තමයි වැඩේ කරන්න පිරිසක් ඕනා. කොහොම හරි සෙනසුරාදා උදේ 9 වෙනකොට අඩවි කන්දේ හිටියා ලංකාවේ එක එක පැති වලින් ආපු මේකේ ඉන්න කොල්ලෝ කෙල්ලෝ 100 කට ආසන්න පිරිසක්. ඒ අයව අපි අම්බලම් වලට බෙදල එයාලට නියමිත බදු ටික දී දී අපි පිටත් කළා 60කට වැඩි පිරිසක්. පස්සේ බෝඩ් ටික ගෙනියන්න තව 20 දෙනෙක්ව වගේ පිටත් කළා අදාල තැන ගැන කියමින්. ඊටත් අමතරව බෝඩ් සවි කරන්න සහ අමතර වැඩ වලටත් තව 12ක් වගේ හිටියා. උදේ අපි වැඩට පිටත් වෙන්න කලින් කුරුවිට ප්‍රාදේශීය ලේකම් තුමිය, සහකාර ප්‍රාදේශීය ලේකම් නිහාල් මහතා, PHI ප්‍රදීප් කුමාරසිංහ මහතා,ග්‍රාම නිලධාරී මහතා පැමිණ පොඩි කතාවක් එහෙමත් තියලා නිල වශයෙන් අපේ වැඩ කරන්න සම්පුර්ණ අවසරය දුන්නා.

අපි වැඩේ කරපු හැටි වින්ද දුෂ්කරතා ඒ සියල්ල ගැන අපි කියනවට වඩා පහසුයි ඔයාලා වාරේ එරත්න පාරෙන් යද්දී දකීවි, එකෙන් ඔයාලට තේරේවි අපේ සෙට් එක කාපු කට්ට. සෙනසුරාදා දවල් 12 ඉදන් පටන් ගත්ත වැස්ස රෑ 9 වෙනකන් විතර තිබ්බා, බදු අරන් අපේ සෙට් එකට සීත ගඟුල පනින්න බැරිව පැයක් විතර හිටිය. පස්සේ අනිත් ටීම් එකෙත් සහය එක්ක කට්ටිය එගොඩ වුනා. කොහොමහරි එක එක ජාතියේ අත්දැකීම් ලබමින් ඉරිදා හවස 3 වෙනකොට ඔක්කොම වැඩ ටික ඉවර කළා. පස්සේ ගල්වන්ගෙඩිය ඉඳන් ම එක්ක තව දෙන්නෙක් එකින් එක Check කරමින් පල්ලම් බැස්සා උදේ ඉඳන්. රෑ 7 වනකොට අන්තිම කණ්ඩායම විදිහට අපිත් අඩවි කන්දට ළඟ වෙලා අපේ වැඩසටහන සාර්ථක ලෙස අවසන් කළා.

Teams with their Work files (2)

Teams with their Work files (3)

Teams with their Work files (4)

Teams with their Work files (5)

This is how they carried heavy items

This is how they carried heavy items

This is how they carried heavy items

This is how they carried heavy items

This is how they carried heavy items

This is how they carried heavy items

This is how they carried heavy items

Bins

With Erathna Siripa Service PHI

Fixing the first board at the trail head at PHI office

Fixed the first board at the trailhead at PHI office

Its fixed

Ready to go

Cleaning of Jambolagahayata Ambalama

Cleaning of Jambolagahayata Ambalama

Cleaning of Jambolagahayata Ambalama

Cleaning of Jambolagahayata Ambalama

Fixing the Second board at Jambolagahayata Ambalama

The Second board at Jambolagahayata Ambalama

Raining start at the beginning

Walking further

Walking further

 

Walking further with their work files

Cleaning of Dimondgala Ambalama

Cleaning of Dimondgala Ambalama

Cleaning of Dimondgala Ambalama by these university students who came to support us

Cleaning of Dimondgala Ambalama by these university students who came to support us

Cleaning of Dimondgala Ambalama

Cleaning of Dimondgala Ambalama

Cleaned Dimondgala

Fixing of Third board at Dimondgala

Its fixed

Beautiful Dimondgala

We are leaving from DS crew at Warnagala Ambalama

Fixing of the Fourth board at Warnagala Ambalama

Fixing of the Fourth board at Warnagala Ambalama

Great Western Grama Niladari Madusanka with Kuruwita Divisional Secretariet team

Its fixed

Hard Working

Fifth board at Rata Balana Gala (2)

Its Fixed

Cleaning of Seetha Gagula Ambalama

Crossing Seetha Gagula

Crossing Seetha Gagula

Crossing Seetha Gagula with the Sixth board

Fixing of the Sixth Board

Its Fixed

Cleaning of Seetha Gagula Ambalam

Cleaning of Seetha Gagula Ambalam

Cleaning of Seetha Gagula Ambalam

Cleaning of Seetha Gagula Ambalam

Hanging the Flags at Seetha Gagula

 

Hanging the Flags at Seetha Gagula

Hanging the Flags at Seetha Gagula

Set of a team at Seetha Gagula

Hanging Flags from Seetha Gagula to Warnagala

Hanging Flags from Seetha Gagula to Warnagala

Seetha Gagula Ambalama

Hanging Flags from Seetha Gagula to Warnagala

Board 7th at Medahinna Ambalama

Fixing bins at Demala Mala Hinna

Board 8th at Demala Mala Hinna Ambalama

Some old items we found

A Team at Gal Wangediya

Board 9th at Idikatupaana Ambalama

Another team

Fixing the 10th board at Galwangediya

The Board 10 at Galwangediya Ambalama (End of Erathna Trail)

Cleaning of the route on the second day

Cleaning of the route on the second day

Cleaning of the route on the second day

Cleaning of the route on the second day

A Team at Uda Maluwa

Last Team after cleaning the route on second day

First Board at the Trail Head

Second Board at Jambola gaha yata Ambalama

Third Board at Dimondgala Ambalama

Fourth Board at Warnagala Ambalama

Fifth Board at Rata Balana Gala

Sixth Board at Thummodara/ Seetha Gagula

Seventh Board at Medahinna Ambalama

Eighth Board at Demala Mala Hinna

Ninth Board at Idikatupana/ Gaththampana

Tenth board at Gal Wangediya Ambalama

Notice Boards, we fixed at every Ambalama (2-4 each Ambalama)

 

Covers for the Large Bins which are we kept at 15 places throughout the route. (3 type of bins at a one place)

Covers for the Large Bins which are we kept at 15 places throughout the route. (3 type of bins at a one place)

Covers for the Large Bins which are we kept at 15 places throughout the route. (3 type of bins at a one place)

Sticker for the bin covers

එහෙනම් ඔන්න සමනල කන්ද රසිකයෝ විදිහට අපි මේ එකමුතුවෙන් කරපු පලවෙනි වැඩේම සාර්ථක ලෙස අවසන් කළා. හැම විදිහටම සහයෝගය දුන්නු හැමෝටම ගොඩක් ස්තුතියි. ඔයාලගේ සහය නැතුව අපිට මේ වැඩේ කරන්න කොහෙත්ම බැහැ.මේ එකමුතුවේ ඉන්න අයගේ මුල්‍ය දායකත්වයෙන් සහ ශ්‍රම දායකත්වයෙන් සහ අපේම සලසුමින් තමයි මේ පළමු Project එක කලේ. මේක මේ එකමුතුවේ ඉන්න අපි කරපු වැඩක්. එහෙනම් ආයෙත් දවසක අපි එකතුවෙමු. ඔබට ජය !

Join with –  සමනල කන්ද රසික එකමුතුව

Thanks for reading
Sobasiri Team © 2019/20

Mahakudugala Hike 2101m

$
0
0
Year and Month  03rd March 2018
Number of Days  Two
Crew  10
Accommodation  N/A
Transport  Hired Vehicle
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Mountaineering, Caving
Weather  Good
Route  Colombo -> Avissawella -> Hatton -> Thalawakele -> Nanuoya -> Nuwaraeliya -> Uda Pussellawa Road -> Brookeside -> Mahakudugala Estate -> Halgranoya Forest Office
Tips, Notes and Special remark
      • Take prior permission from the regional forest office
      • Carry enough water 2Lx2
      • Do not try this on rainy days
      • Beware of Leopards
      • Follow the footpath otherwise, it supposes to be lost
      • Sensitive environment, hence please protect it
      • Leave only footprints
Related Resources None
Author Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Mahakudugala Hike 2100m

GPS Location of the Mountain – 7.043268, 80.844389

Mahakudugala is a beautiful mountain situated near Ragala. It was located in Mahakudugala estate which is owned by State plantation. The trail head of the mountain is at the Forest office, Halgranoya. Since our crew was 10 members, we requested special permission from the Forest Dept head office through Kandy Regional office and we were lucky to have it without any delay.

In my previous list of mountains, Mahakudugala was located on the 11th. But when I updated my list I saw that there were few mountain summits taller than Mahakudugala. Hence at present Mahakudugala Mountain (2101m) is at the 15th place of my list of mountains. Since we have a friend at Nuwaraeliya, we planned everything smoothly and informed the forest office about our visit and we reached the trail head in the early morning.

The footpath is clear and it is about 60-90 minutes hike along with the forest patch and you can easily reach to the base of the summit rocky plain. And there is about 10m stretch which should go carefully because the slope of that edge is nearly 80 degrees. However, we were able to reach the summit within an hour and we spent a few times over there. Piduruthalagala mountain range was fully covered by mist and I have seen Knuckles 5 peaks, Alugal Kanda, Dumbanagala from the north side of the mountain.

Remember, the original route is starting from the Forest office of Halgranoya hence if you wish to hike from there you should take prior permission from the regional office. Or else you can climb this mountain from Mahakudugala estate side and it will be also as same. There are some folks related to the dead body of King Ravana and there are few caves near to the main road of Mahakudugala Estate.

Thank You !
Sobasiri Team ©

Mahakudugala on Metric Map

Halgranoya Forest Office

Nilakshana is posing

Journey Started

We took the lead

Pines Forest

Darkness in the morning

Sachithra taking a rest

More to go

Green Styles

Time for a group photo

A small cave we met

Evidence of cloud forests

They are generating pure oxygen

Something reminded to Charitha

Fresh and pure

So Sensitive

We are inline

Flowers

A view at a open sky

This is the difficult part

Ragala Mountain side

They are Fresh

Supporting to others

Colorful Nature

Here, we came to the top

So, Colorful

At the edge

Time for our photo

The rocky plain

Shadows under the clouds

Piduruthalagala side

More flowers

There were many types of flowers

Niorsh is thinking

Piduruthalagala got clear

At the edge

Nature

Colors of Nature

Nirosh is there

It’s a nice place

Mahakudugala Estate

Malith is thinking

Summit place

Nature

Getting down

Again we are supporting

Difficult part was wet

Pines patch

Akila, Malit and Me

Returning journey

Mahakudugala Mountain

Captured on the main road

Pano 1

Pano 2

Pano 3

Thank you for reading !

Pilikuttuwa and Warana Temple Visit

$
0
0
Year and Month  07-Jan-2018
Number of Days  One
Crew  02
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycle
Activities  Visiting, Archaeology, Worshiping, Historical info collecting
Weather  Good
Route  Ja-Ela -> Ganemulla -> Yagoda -> Mudungoda -> Wathurugama Road -> Pilikuttuwa Rajamaha Viharaya -> Yakkala-Radawana Road -> Nelligahamula -> Warana Road -> Warana Rajamaha Viharaya
Tips, Notes and Special remark
      • Carry enough water
      • Do not try in rainy days
      • Maintenance the silence
      • Do not harm the nature
      • Do not litter
      • Leave only footprints
Related Resources  None
Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Pilikuttuwa and Warana Temple Visit

Varana Rajamaha Viharaya – වාරණ රජමහා විහාරය

It was one of those glorious early mornings, and as we reached the Caves of Varana Rajamaha Viharaya, the first rays of the sun were lighting it up, highlighting its peculiar formation. The paddy fields around it were glowing green after the rains and from its flat plains rose a splendid but modest rocky outcrop. At the bottom of the rock facing the road was a cave with an impressively high drip ledge cut high on its brow. This was enough of a landmark that we had arrived at the Varana Raja Maha Vihara.

The Varana Rajamaha Viharaya can be reached by turning right at the Tihariya junction on the Colombo- Kandy road. The temple itself is vast and is built on three different levels (maluwas) with shrine rooms on each and a small dagoba at the summit. On the way to the Meda maluwa is a rock pool full of fish and at the summit on a slight descent is another. The view from the top is rewarding with endless paddy fields forming a foreground to other neighboring rocks, and a horizon filled with blue-gray hills.

The rock cut steps to the summit pass through luxurious tropical vegetation of tall trees bushes and creepers. There seemed to be a number of caves scattered around in the area with their unusually high drip-ledged brows distinguishing these caves. Many showed traces of wattle and daub walls built between the ground and the rock roof, which is evidence of their being inhabited in early times. The rock formations were delightful. The surface of the overhanging rock sometimes strangely resembled vertical waves. It was as if an unknown sculptor had painstakingly chiselled its design and oddly reminding me of the soft ripples of a marshmallow topping.

I wondered how the name Varana had come about to indicate this awesome rock scape, and was told that it appeared to be the combination of two members “va” and “arena”. Va being a kind of tree not known to us today, and Arana evidently meant forest. Hence the meaning – forest of Va Trees. But typically and so delightfully this is only just one of the legends of the area. Varana had first come into existence as a meditation centre for the Sangha and its origins date back to the time of King Devanampiya Tissa of Anuradhapura, during whose reign Arahat Mahinda visited Lanka to preach the Buddhist doctrine. A stone inscription found here believed to be written in Asokan script reads that: This is donated to Tissa Dhatta Thero, the brother of Majjhima Thero. Tissa Dhatta Therro was the first pupil of the Venerable Mahinda. It is of Varana again we hear, amongst many others, that King Valagamba chose to hide, when he was fleeing to escape the Cholan marauders.

It is believed that during his stay here he caused the construction of the drip ledges on every rock where there was a habitable cave. When King Valagamba regained the kingdom, in a gesture of gratitude, he built a shrine at every place that had given him sanctuary, and that included Varana. As such it is believed that he placed a statue of the Buddha in the largest cave at Varana, and transformed it into a small shrine room. Again we hear of Varana during the reign of King Parakrama Bahu VI of Kotte. It is said that he re decorated the Varana shrine adding the statue of God Vishnu, the statue of the Bodhisattva, statues of numerous Buddhas and the walls were painted depicting episodes from the Jathaka stories. An eighteen-foot reclining statue of the Lord Buddha was constructed inside the main shrine room of the Varana temple. And it is said that the King and Queen came personally to offer the first flowers to the image. The King also gifted by royal edict vast sprawling acres of highland and paddy fields for the maintenance of the Sangha. The venerable Kahambiliye Sendipperumere was given the incumbency of the Vihare.

During the distressing reign of King Rajasinghe of Sithawaka when Buddhist monks were persecuted the monks at Varana like everywhere else fell on bad times and had to flee their abode, until once again in the reign of King Kirthi Sri Rajasinghe of Kandy, when we hear of the Varana temple. Varana is also famous for its historical association with treasure buried in its precincts, and many are the stories that are related of it. Varana today is a stunning rock gallery set in the splendor of the Siyane Korale, a place of worship, a setting of tranquility, a feast to the eye and a buffet for the photographer in you.

by Kishanie S. Fernando
Daily Mirror

Varana is a famous rock temple in Sri Lanka. The main building of the temple is situated in a cave. Most of the paintings on the rock belong to the king Walagambahu period of Anuradhapura civilization. Brahmin scripts belong to 3rd B.C. are found in the temple’s inscriptions. The following tourist attractions are important in the premises.

  • Ruins of five storied building of 3 B.C
  • Ruins of moon stone
  • Stone door frames
  • Carved rock scripts

Source – Amazing Lanka

Pilikuththuwa Raja Maha Viharaya – පිලිකුත්තුව රජමහා විහාරය

Pilikuththuwa, if you have heard of that name before is full of pleasant surprises. Quite apart from being a virtual paradise for the nature lover, with dramatic rock formations and a wilderness filled with nature’s finest art, its origins can be traced back to pre historic times.

Pilikuththuwa Raja Maha Viharaya  , set in idyllic surroundings, is the best place to begin an adventurous day . We were there at 7.00 am. When we parked our vehicle under some coconut trees, the unsullied morning environs were filled with soft sweet bird calls.

It is believed that the Pilikuththuwa cave complex includes some 99 caves spread over an area of about 200 acres. The caves are cut with distinct drip ledges to prevent rainwater from falling into the interior, which, to some extent, is proof of their one time habitation, 77 of these have been identified and their numbers are marked on each cave.

As indicated by archaeological excavations carried out in this area, there is evidence that Pilikuththuwa was inhabited during prehistoric times.

Three rock inscriptions have also been found cut on the drip ledges of three of these caves and have been dated to the pre-Christian era. The letters have been recognized as Brahmi characters

At the entrance of the temple, we were greeted by an ancient square pond which was bereft of water. Here we met Sunil who was sweeping the temple garden and who gladly agreed to show us around. Later he was joined by Anura and Kaluhami the dog. Passing this we could see a Bodhiya and the Vihara Lena which housed the image house and the Chaithiya Lena under which stood a small dagoba.

A fascinating rock placing made a striking setting for the Vihara Lena and the adjoining dagoba. Some large precipitous rocks rose high and leaned precariously in sheer drama while a tangle of foliage and creepers made an amazing backdrop.

According to scholars, it is possible that the Vihara Lena was originally used by meditating monks and was later converted into an image house during the Kandy period and further improved in the Kotte period.

Anura opened the door of the image house for us.

A unique painting of two Portuguese soldiers some 4 feet tall, appeared to guard the entrance to the shrine room, replacing the traditional doratupala figures. This was just one example found here indicating that though the original paintings belonged to the Kandy period the complex had from time to time been influenced by the subsequent periods, even the Portuguese and the Dutch.

Read more -> Amazing Lanka

Pilikuttuwa Rajamaha Viharaya

Pilikuttuwa Rajamaha Viharaya

Arts

History

Staircase and the Rock

View

Zoomed view

Ancient Letters

Path

Forest

Small Caves

Keep walking

For what?

Styles by Sun and nature

Keep Silence

Surrounding

Captured

Calm place

Many people

There are a lot of people

Pilikuttuwa Rajamaha Viharaya

Best place to get refreshed

.

.

.

.

Bridge

Caves

.

.

.

.

There are also many people

Our History

.

.

.

.

.

.

.

.

Warana Rajamaha Viharaya

Crowded

Warana Temple Premises

.

.

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©

Athweltota to Fa hien Pre Historic Cave

$
0
0
Year and Month 14-Aug-2011 (Athweltota)

10-Feb-2012 (Fa hien Cave)

Number of Days  Two separate days
Crew  02
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycle
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Road Trip
Weather  Good
Route  Moratuwa -> Kalutara -> Matugama -> Baduraliya -> Athweltota

Moratuwa -> Horana -> Govinna -> Egaloya -> Bulathsinghala -> Fa Hien prehistoric Cave

Tips, Notes and Special remark
      • Start your journey early morning
      • Carry enough water
      • Have some snacks
      • Use GPS and Google Map
      • Ask the directions from locals
      • Respect the villagers
      • Do not harm to the prehistoric evidence
Related Resources  None
Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Athweltota to Fa hien Pre Historic Cave

Athweltota Stream

This is also one of my oldest trips did with my first hiking partner Jerom. We went to Athweltota via Kalutara and Matugama. It was not a hard thing to find this famous stream as it was very popular among the nearest villagers.

Here is the stream

Misty?

Where we entered

Clear Water

Many Stones

Environment

Full View of the stream

Obstacles

Bathing places

Keep walking

Roaming around the stream

Another bathing point

Fast

Beauty

Jerom is bit scared

Its going

Selfie time

Its there

Had a cool bath too

Pahiyangala (Fa-Hien) Caves – පාහියන්ගල

Pahiyangala caves lies in Yatagampitiya, which is a remote village about 5 km away from Bulathsinhala (40Km along Piliyandala-Horana road), in the Kalutara District. Excavation has proved that these caves were inhabited by prehistoric cave men some 37,000 years ago. This cave is supposed to be the largest natural rock in Asia and this is also known to be the most ancient pre-historic human settlement in Asia.

The cave lies 400 feet above sea level, At its entrance, the cave is 175 feet high and over 200 feet long. It is believed that 3000 people can be easily accommodated in this cave. The natural tunnels running inside the caves are now blocked and is not accessible. The cave has been divided into four sections of which the left side cave is the largest and is the centre of it. There is a deep pit dug out by the Archaeological Department for an excavation. In is in this pit that archeologists found five human skulls which were identified as 37,000 years old by carbon dating in USA. Some weapons made of stone and animal bones were also recovered during the excavation. It has been found out that these were used to kill monkey, deer, porcupine and others. They have also consumed acavus, a species of edible snail and wild breadfruit.

Biologically, this cave dweller known as Pahiyangala Manawakaya (Pahiyangala Man) had a short vertebral structure, wide jaw bones , a large palette and big grinding teeth.

The name of the cave is derived from the name of the Chinese mahayana buddhist priest ” Fa- Hsien” who visited the cave in the 5th century. This Chinese scholar- bhikkhu, was a tireless wanderer in strange lands. It is learnt that Fa-Hsien, having taken the path of Gautama Buddha, sailed with two friends Bhadantachariya and Buddhaghosa. The latter was a Pali scholar, commentator and author of Vissuddhi Magga (a classic manual of the Buddhist doctrine and meditation), and they sailed from the mouth of the Hooghli river in Calcutta to Sri Lanka in the year 411 AD.

Fa- Hsien obtained a copy of the Disciplines and Long Agamas when he visited Anuradhapura and from there he was determined to climb the Sacred Mountain “Sri Pada” and pay homage at the Buddha’s foot print. His pilgrimage to Sri Pada lasted several months because the route to the peak was through Bulathsinghala, Kalawana, Nivitigala, Ratnapura and Gileemale.

On his journey, it is believed that he had lived several months in the Pahiyangala cave and a vessel which was supposed to have used by him was discovered during the excavations.

According to some Chinese people, in the 1940s, a Chinese monk named Thiashu Sangaraju who visited Sri Lanka had stayed in the cave.

Later this cave has been converted to a Buddhist temple by a priest called Porogama. Ven. Porogama thera had used a 6 ft. Yakula which was similar to an iron crowbar. This iron crowbar is so heavy that even six people find it difficult to carry it. He used this to push the debris and soil that obstructed the entrance to the cave. He was also able to level the ground. The Yakula is now tied to the feet of the reclining Buddha statue which is 40 ft long. Ven. Porogama thera also made two colossal door frames for the Vihara which can be seen at the entrance.

Resource – Amazing Lanka

This was a sudden trip that I and Akila went to Bulathsinghala. Akila wants to meet his client at Bulathsinghala on a mercantile holiday and then I joined with him and planned to discover some places over there. Unfortunately, due to the rain we were only able to discover the Pahiyangala (Fa-hien) prehistoric cave.

The Statue

Part of the large cave

Inner arts

Its so beautiful

Here is the archaeology site

What they explored

Giant pit

Some guessing about the history

Inside of there

Outside view from there

I was there

We were there

In the evening

Mist is coming

Towards sky

Rainy

Around there

Rest of the cave

This is so attractive

Protecting

Fa hien Monk

Notice

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©

Yakahatuwawa Hike – 402m

$
0
0
Year and Month  15-Dec-2018
Number of Days  One
Crew  01
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycle
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Sightseeing
Weather  Good
Route  Colombo -> High Level Road -> Avissawella -> Yatiyantota Road -> Maniyangama Road -> Temple Road -> Yakdehikanda -> Yakahatuwa
Tips, Notes and Special remark
      • Carry enough water
      • Do not try in rainy days
      • Ask the directions from local (Important)
      • Do not disturb to the villagers
      • Do not litter
      • Leave only footprints
Related Resources  None
Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Yakahatuwa Hike – 402m

යකහටුව/ යකහටුවාව කන්ද  – GPS – 6.945325, 80.245656

මානියංගම විහාරය පසුපසින් ඉහළ නගින කඳුවැටිය යකහටුවාව හෙවත් කොබෝතුරාගලයි. සීතාවක රාජධානි සමයේදී පෘතුගීසින් පැමිණෙනවාදැයි ඔත්තු බැලීමට මෙම කන්ද යොදාගත් බව පැවසෙනවා. මේ කන්ද තරණය කිරීමට පනාවල පාරේ තවත් ඉදිරියට ගොස් බෝමළුව හන්දියෙන් හැරී යද්දෙහිකන්ද දක්වා ඇති අතුරු මාර්ගයේ කි. මී 2ක් ගමන් කළ යුතුයි. මේ පාර කොන්ක්‍රීට් දැමූ දුෂ්කර බෑවුම් සහිත මාර්ගයක්. ජීප් රථයකට හෝ ත්‍රිවිල් එකකට ගමන් කළ හැකියි. යද්දෙහිකන්දේදී කන්ද මුදුනට යන මාර්ගය ගැන ගම්වැසියන්ගෙන් අසාගත යුතුයි. කන්දට යාමට ස්ථිර පාරක් නැහැ. රබර් වතු හා වනාන්තර හරහා ගමන් කළයුතුයි. කිතුල් මැදීම හා රබර් කිරි කැපීම මේ අවට සිදුවෙනවා. හේන් බෝග වගාවත් අතරින් පතර දැකගත හැකියි. කොළඹට නුදුරින් දුෂ්කර කඳුකර අත්දැකීමක් ලබාගැනීමට මෙය කදිමයි.

සීතාවක, අවිස්සාවේල්ල, තල්දූව යන මාර්ගවල වීදි සංචාරය කර විහාරයට ගෙවදීමෙන් පසු පෙරහරින් ගෙනෙන ලද කරල් බන්දේසියේ අග‍්‍ර කොටස් ගෙන උපාසිකාවන්ට භාරදී උඩුවියන් බැඳ, පිරුවට අතුරා සකස් කළ වෙනම ස්ථානයක් තබා ගෞරවයෙන් ”නියපිටින්” සහල් බවට පත්කර බුද්ධ පූජාව පිළියෙල කර දහවල් රජතුමා පූජාකළ පාත‍්‍රයට බුද්ධ පූජාව තැන්පත් කර මුතු කුඩය යටින් කරල් කුමරු බුද්ධ පූජාව තබා තේවාව භාර හිමියන් විසින් පූජා වතාවත් ඉටුකරනු ලැබේ.

එම විහාරයේ දෙසියපනස් වැනි දුරුතු පෙරහර පසුගියදා නිමාවිය. කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ රජතුමා විසින් තෑගිදෙන ලද කුඩා කාලතුවක්කුව අදත් තිබේ. එයින් පෙරහර පිටත්වීමට වෙඩිල්ල පත්තු කිරීම සඳහා පරම්පරාවෙන්ම රාජකාරිය පවරා ඇති අයෙක් වන ඇම්. ජෝන් විසින්. බෙහෙත් කොටා පිටුපස ඇති කුඩා සිදුරකින් වෙඩි නූල ගෙන නැකතට වෙඩි නූල පත්තු කෙරේ.

වටිනා දැවයෙන් පිටුපස කොටස එදා රජ දවස නිමවා තිබූ ආකාරයටම ඇති අතර කිලෝ තිහක් පමණ බරකින් යුක්තය. මෙම  කාලතුවක්කුව ආරක්ෂා සහිතව සුරක්ෂිතව තබා ඇත. විහාරාධිපති හිමියෝ එය වසරකට වරක් පෙරහර සඳහා එළියට ගන්නා අගනා වස්තුවක් හැටියට ප‍්‍රකාශ කරන අතර දැනුම්දීමකින් අනතුරුව එය ගෙනැවිත් පෙන්වීමට කාරුණික වූහ.

ලෙන් විහාර ගෙයි ඇතුළුවෙත්ම දකුණු අත පැත්තේ ඇති දෝලාව ලෙව්කේ දිසාව විසින් විහාරගෙයට පරිත්‍යාග කරන ලද්දක් බව ප‍්‍රකාශ වන්නේ එවකට විහාරාධිපති හිමියන් උපසම්පදාව ලබා වැඩම කරවන ලද්දේ එම දෝලාවෙනි. අදටත් හොඳින් සංරක්ෂිතව බුදුමැදුර තුළ දෝලාව ඇත. විහාරාධිපති ”අඹන්වල හේමාලංකාර” නාහිමියන් විහාරයේ දියුණුවට අපමණ මෙහෙයක් ඉටුකරයි.

Write up Source – Sunday Lankadeepa

Summit marked on Terrian Map

Marked on Metric Map

It was seen on the way (Right side is the Yakahatuwa)

Turn Left from Here

Keep Going

Walking to Premarathne Mama’s House

Premarathne Mama’s House

Its so beautiful

He got the lead

Dry Forest Patch

Pure Spring water

Starting of the stairs

Always he got the lead

Nearby Mountains

අවිස්සාවේල්ල නගරයේ සිට පනාවල මාර්ගයේ කි.මී. 4 පමණ ගිය පසු ”යකහටුවාව” කඳුවැටිය පාමුල පිහිටි මෙම ගල්ලෙන් විහාරය හමුවෙයි. කඳුවැටියෙන් ගලාබසින සුන්දර දොළ පහර දෙකක් මැද පිහිටි මෙම ලෙන් විහාරය කි.පූ. (103-76) වළගම්බා රජ සමයට උරුමකම් පායි. වළගම්බා රජතුමා අනුරාධපුරයේ ලංකාව ආක‍්‍රමණය කළ ද්‍රවිඩ සේනාවන් පලවා හැරීමට මානියම්ගම පිහිටි ගල්ලෙනේ සිට සේනා සංවිධානය කළ බවත් පසුව ගල්ලෙන් විහාරයක් කළ බවත් ඉතිහාසයේ කරුණු කියාපායි.

රජමහා විහාරයේ මකර තොරණ් දෙක අතර කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ රජතුමාගේ අඩි 6 පමණ උස රූපයක් අඹා ඇත. දුරුතු පෝය දින රජ මහා විහාරයේ අලි ඇතුන්ගෙන් සමන්විත මහා පෙරහරක් පැවැත්වෙයි. එහි පෙරහර පිටත්වීමට දැනුම්දෙන්නේ කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ රජතුමා පරිත්‍යාග කළ කාලතුවක්කුවෙනි.
මානියම්ගම රජ මහා විහාරයේ දුරුතු පෙරහරේ විශේෂත්වය වන්නේ කරල් කුමාරයාය. ප‍්‍රදේශයේ කුලවත් දරුවකු මේ සඳහා තෝරාගන්නේ රජදවස සිට රජු පිලිබිඹු කිරීමක් ලෙසය. යෝජිත කුඹුරේ ගොවි මහතා කුඹුරට ප‍්‍රවේශ මාර්ගය පිරිසිදුකර ලියද්ද වටා ගොක් රැුහැන් ඇද කුඹුරේ මල් පැලක් ද සාදා තිබිය යුතුය. හේවිසි කණ්ඩායම්, පෙරටුකර මහා සංඝරත්නය හා කරල් නෙළන කුමාරයා ලියද්දට කැඳවාගෙන ගොස් සෙත් පිරිත් කර පිරිත් පැන් ඉස කරල් නෙළා, කරල් මිටිය සුදු පිරුවටකින් ඔතා බන්දේසියක තබා අවට කුඹුරුවල නෙළන කරල් ද ගොවීන් එහිම තබා බන්දේසිය කුමරු මතින් ගෙන පෙරහරෙන්ම ගමන් කරයි.

Iron Poles were theft by thieves

More to go

From where I came

Towers on the summit

My selfie time

At the summit

Maniyangama Side

Zoomed views

Marks at the top

All destroyed

මානියම්ගම කඳුවැටියේ උසම ස්ථානය අඩි 1410 පමණ වේ. රජ මහා විහාරය, මෙම කඳුවැටිය බෑවුමේ පිහිටා ඇත. කඳුවැටිය ”යකහටුවාව” නමින් හඳුන්වයි. යක්+හකුව, හකහටුව වශයෙන් ව්‍යවහාරයේ ඇති අතර මුළු ප‍්‍රදේශයේම පරීක්ෂා කළහැකි නිසා රජ දවස ප‍්‍රධාන නිරීක්ෂණ මුර කුටියක් පිහිටා තිබී ඇත.

මෙම කඳුවැටියේම ”කොබෝකුරා” (කොබෝතුරා) ගලේ සිටි ලිහිණි පැටියකු රජවාසලට ගෙනගොස් ඇතිකළ අතර ලිහිණියා අතිදැඩි වී රාජසිංහ රජතුමාට හිතවත් වී රජු සමග ගැවසෙමින් සිටින අතරතුර දිනක් රජු සමග සංචාරයේ යන ලිහිණියා දිවයන මුවකු දැක ඉගිල ගොස් මුවා අල්ලා පාදයකින් ගසක් අල්ලා, අනික් පාදයෙන් මුවා මෙල්ල කිරීමට යෑමේදී මුවාගේ ශක්තිය වැඩිකමට පැනීමේදී ලිහිණියා දෙපළුවී ගොස් ඇත. රජුට තම හිතවතා ගැන දුක සිතී එම සත්වයා සිහිවීම පිණිස රජු ලිහිණි රූපය තුන්කෝරළයේ කොඩියට එක් කළේය.

කඳු මුදුන ආසන්නයේ පැතිර තිබෙන්නේ කොබෝතුරාගල පර්වතයයි.  එම පර්වතය නැගීම නම් ඇඟ හිරිවැටෙන වැඩක්. ඒ තරම් සෘජු බෑවුමක් සහිතයි. එය තරණය කිරීමට සබරගමුව පළාත් සභාවෙන් කොන්ක්‍රීට් පියගැට පෙළක් ඉදිකර තිබෙනවා. නමුත් අපට දැකගැනීමට ලැබුණේ එහි අත්වැට කඩාදමා ඇති බවයි. කඳු මුදුනට සබරගමුව කඳුවල හා කොළඹ දක්වා බස්නාහිර තැනිතලාවේ අංශක 360ක අපූරු දර්ශනයක් දැකගත හැකියි. අහස පැහැදිලි දිනවල සමනල කඳුවැටියත් අලංකාරව දිස්වෙනවා.

Kobothuragala

Zoomed view of Kobothuragala

Back to his home

Return Journey

All sub roads were concreted

Beautiful

Premarathne Mama keeping this article with him

Destinations in Seethawaka Kingdom

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©


Visit to Rajagalathanna Archaeological Ruins

$
0
0
Year and Month  07-September-2019
Number of Days  One
Crew  03
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycles
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Sightseeing, Archaeology, History
Weather  Good
Route  Colombo -> Kandy -> Mahiyanganaya -> Bibila -> Polwatte -> Ampara -> Rajagalathanna Archeological Site
Tips, Notes and Special remark
      • Carry enough water
      • Do not try in rainy days
      • Obey the rules on the site
      • Do not touch anything
      • Ask the directions from local
      • Do not disturb to the villagers
      • Do not litter
      • Leave only footprints
Related Resources  Archaeology.lk

Wikipedia Article

Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Visit to Rajagalathanna Archaeological Ruins

Rajagala Monastery – රජගල ආරණ්‍යය නටබුන් – රජගල පුරාවිද්‍යා භූමිය

රජගල, හෝ රජගලතැන්න/රාස්සගල යනු ඝන වනාන්තරයකින් වැසී ගිය මුහුදු මට්ටමේ සිට අඩි 1038 (316 මීටර) පමණ උස්වූ, ශ්‍රී ලංකාවේ නැගෙනහිර පළාතේ පිහිටි එෙෙතිහාසික වශයෙන් ඉතා වැදගත් වූ පෞරාණික නටඹුන් සහිත කඳු වැටියක් වේ. පැරණි නටඹුන් 600කට වඩා වැඩි ප්‍රමාණයක් සහ අක්කර 1080ක් පමණ පුරා විහිදී ගිය මෙම පුරාවිද්‍යා භූමිය අනුරාධපුරය මිහින්තලා පුරාවිද්‍යා භූමියට පමණක් දෙවන වන බැව් පැවසේ.

අම්පාර-මහ ඔය මහා මාර්ගයේ අම්පාර සිට කිලෝ මීටර 24ක් පමණ දුරින් පිහිටි රජගලතැන්න ප්‍රදේශයේ මෙම පුදබිම පිහිටා තිබේ.

මෙම ස්ථානයෙහි මුල් ඉතිහාසය නිශ්චිත නොවූවත්, ක්‍රි.පූ. 1 වන සියවසට අයත් ශිලා ලිපි හමුවීම නිසා එම සමයේ පමණ සිට මෙහි භික්ෂූන් වහන්සේලා වැඩවසන්නට ඇතැයි විශ්වාස කෙරේ. කෙසේ නමුදු, මෙහි ඉතිහාසය මෙරට බුදුධහමේ පූර්ව අවධියට විහිදෙන බැව් ශිලා ලිපියකින් ප්‍රකාශ වේ. එයට අනූව ලංකාද්වීපයට බුදු ධහම රැගෙන පැමිණි මිහිඳු මහරහතන් වහන්සේ රජගලතැන්න විහාරයට වැඩි බව සඳහන් වේ. මිහිඳු මහරහතන් වහන්සේ පිළිබඳ සඳහන් ශිලා ලිපි ද්විත්වයක් මෙරට සොයාගෙන තිබෙන අතර ඉන් එකක් රජගල පුරාවිද්‍යා භූමියෙන්ද; අනෙක මිහින්තලය පුදබිමෙන්ද සොයා ගෙන තිබේ. පැරණි සාධක අනූව මිහිඳු මහරහතන් වහන්සේගේ සහ උන්වහන්සේ සමග පැමිණි ඉට්‌ටිය තෙරුන්ගේ භෂ්මාවශේෂ මෙහි වූ සෑයක තැන්පත් කර ඇති බැව් පැවසෙයි.

“රාස්සගල” නාමය
පුරාවිද්‍යාඥයින් පවසන පරිදි, රාක්ෂයන්ට වැදුම් පිදුම් කල රාක්ෂ ගෝත්‍රිකයින් මේ ප්‍රදේශයේ ජීවත්ව සිටි නිසා මෙම කන්දට රාස්සගල යන නාමය යෙදෙන්නට ඇතැයි පැවසේ.

රජගල විහාරය
දුටුගැමුණු රජතුමාගේ සහෝදර සද්ධාතිස්ස රජගේ පුත් ලජ්ජිතිස්ස රජතුමා (ක්‍රි. පූ. 119-109) විසින් මෙම විහාරය ආරම්භ කල බව මහාවංශය සාක්ෂි දරයි. ලජ්ජ්තිස්ස රජු විසින් කරවූ ශිලා ලිපි කිහිපයක් රජගලින් හමුවී ඇත. මීට අමතරව අනුරාධපුර යුගයේ සිටි කුටකණ්ණ තිස්ස රජු, භාතික තිස්ස රජු, මහසෙන් රජ, බුද්ධදාස රජ සහ දප්පුල රජ වැනි රජවරුන්ගේ සමයන්හී මෙම ස්ථානය වැඩිදියුණු කරවා තිබේ.

පැරණි නම්
අනුරාධපුර යුගයේදී මෙම ස්ථානය ගිරිකුම්බිල විහාරය, අරියාකර විහාරය, අරිත්තරා වෙහෙර වැනි නම් වලින් හඳුන්වා ඇත. දීපවංශය, මහාවංශය, සහස්සවත්තුප්කරණය, අට්ඨකථා, රසවාහිනිය, සද්ධර්මලංකාරය වැනි ග්‍රන්ථ වල මෙම ස්ථානය පිළිබඳ තොරතුරු සඳහන් වේ.

රජගල පුරාවිද්‍යා භූමියෙහි කාල වකවානු ගණනාවකට අයිති ශිලා ලිපි සමූහයක් දැකගත හැකිවේ. ඒ අතර කටාරම් ලිපි හා ගිරි ලිපි වේ. ඉන් වඩාත්ම අවධානයට ලක්වන පුරාවිද්‍යාත්මක සාධකය වන්නේ මිහිඳු මහ රහතන් වහන්සේ පිළිබඳව සඳහන් වන ශිලා ලේඛනය වේ. එමගින් මහින්දාගමනය සම්බන්ධ වංශකථාව තවදුරටත් සනාථ කරනු ලබයි.

රජගල පිහිටි අනෙකුත් නටබුන් අතර අඩක් වැඩ නිමකළ හිටි බුද්ධ ප්‍රථිමාව, දිය පිහිල්ල හා ඊට සම්බන්ධ සුවිසල් ශිලාමය පාත්‍රා, පුන්කලස දෝතින් රැගෙන සිටින ආකාරය දැක්වෙන මුරගල හා නාග රාජු හා රාජිනිය දැක්වෙන මුරගල ආදිය දැකගත හැකි වේ.

මීට අමතරව ශිලාමය පාත්‍රා සහිත ස්ථානයට ඉහලින් ගල් පුවරු යොදා ඉදි කළ පැරණි උළුවස්ස සහිත ගල් ලෙන ඉදිකොට තිබේ. එසේම කාලය අනිෂ්චිත ප්‍රාථමික ගුහා සිතුවම් සමූහයක් සහ අනුරාධපුර යුගයට අයත් යැයි සැලකෙන බිතු සිතුවම් කොටස් කිහිපයක් සහිත චිත්‍ර ලෙනක්ද මේ පුදබිමේ දැකගත හැකිවේ.

 

Exploration began

They are on duties

Footpaths

Directions

Giant Roots

Information

View from there

The Site

Rocky Plains

Ruins

More to view

Nice Cave

Our heritage was destroyed

Try to rebuild and explore some evidence

They are on duty

More Ruins

රජගල ලෙන් ලිපිය
ක්‍රි. පූ. 2-1 සියවසට අයත් මෙම ලෙන් ලිපිය පූර්ව බ්‍රාහ්මී අක්ෂරයන්ගෙන් හා පුරාණ සිංහල භාෂාවෙන් යුක්ත වේ. මෙහි අන්තර්ගතයෙහි, දෙවියන්ට ප්‍රිය වූ ගාමිණී තිස්ස මහ රජුගේ පුත් තිස්ස කුමාරයාගේ භාර්යාව වූ උපාසිකා ශාමිකාගේ ලෙන, ලෙස දක්වා ඇත.

නැගෙනහිර පළාතේ අම්පාර දිස්ත්‍රික්කයේ උහන ප්‍රාදේශීය ලේකම් කොට්ඨාශයේ රජගලතැන්න ග්‍රාමයේ රජගල පුදබිම පිහිටා තිබේ. රජගල පුදබිම කන්ද අතීතයේදී රාස්සහෙල නමින්ද හඳුන්වා ඇති අතර මේ බෞද්ධ සංඝාරාමය මහින්දාගමනය හා සමඟ ශ්‍රී ලංකාවේ සතර දිග්භාගයෙහි බිහි වූ ආරාම සංකීර්ණයන්ගෙන් ප්‍රධාන ස්ථානයක් ලද්දකි.

රජගල ඇති පැරණිම ශිලා ලේඛනයක මෙම ස්ථානය “ධන තිස පවන” නමින් හඳුන්වා තිබේ. එයට මදක් පසුකාලීන ලිපියක “අරිය අරක ගරිකිබලව් තිස පවත මහ වහර” ලෙස සඳහන් වේ. එනම් අරයාකර ගිරිකුම්භිලවාපි තිස්ස පබ්බත විහාරය යන නාමයයි. මෙහිම වූ II වන මහින්ද රජු‍ගේ කාලයට අයත් යැයි සැලකෙන තවත් ලිපියක මෙම පුදබිම හඳුන්වා ඇත්තේ “අරිත්තරා වෙහෙර”යන නමිනි. දීඝවාපිය පාලනය කළ ලජ්ජතිස්ස කුමරු ගිරිකුම්භිල නම් විහාරයක් කරවන ලද බව මහා වංශයේ දැක්වේ. රජගල කඳුවැටිය ආශ්‍රිත ප්‍රදේශයේ ජනවාසකරණයේ ආරම්භය ප්‍රාග් ඓතිහාසික අවධිය තෙක් දිව යයි. තැනින් තැන හමු වූ ශිලා මෙවලම් නිෂ්පාදන ස්ථාන මේ බව සනාථ කරයි.

කන්දෙහි තැනින් තැන විශේෂයෙන් බටහිර බෑවුම් ප්‍රදේශයේ හා කඳුවැටියේ උතුරු කොටසේ ගල් පර්වත ඇසුරෙහි සිය ගණනක් කටාරං ලෙන් දක්නට ලැබේ. ක්‍රි.පූ. 3 වන සියවසේදී පමණ ඇරඹි සංඝාරාමය සියවස් ගණනාවක් පුරා පැවති බව පෙනේ. දාගැබ්, ප්‍රතිමා ගෘහ, දාන ශාලා, බෝධිඝර, ආවාස ගෘහ, පොකුණු, පෙත්මග ආදී සිය ගණනක් ගොඩනැගිලි භූමියේ හාත්පස දක්නට ලැබේ. කන්දේ බටහිර බෑවුමේ මධ්‍ය කොටසේ සංකීර්ණයට ජලය සපයන්නා වූ දැනට බිඳී ගිය වැවක්ද වෙයි.

මෙහි කාල වකවානු ගණනාවකට අයිති ශිලා ලේඛන සමූහයක්ද වෙයි. ඒ අතර කටාරම් ලිපි රාශියක් හා ගිරිලිපි කිහිපයක්ද දක්නා ලැබේ. පුද බිමෙහි අතිශය වටිනා පුරාවිද්‍යාත්මක සාධකයක් වන්නේ මිහිඳු මහ රහතන් වහන්සේ පිළිබඳව සඳහන් ශිලා ලේඛනයයි. එහි මහින්ද තෙරුන් හා ඉට්ඨිය තෙරුන්ගේ නම් සඳහන් වීම මහින්දාගමනය මේ පිළිබඳ වංශකථාගත ප්‍රවෘත්තිය සනාථ කරනු ලබයි.

රජගල නටබුන් අතර අඩක් නිමකළ හිටි බුදු පිළිමය, දිය පිහිල්ල හා ඒ හා සබැඳි සුවිසල් ශිලාමය පාත්‍රා දෙකක්ද වේ. දිය පිහිල්ල තවමත් ක්‍රියාත්මකය. පුන්කලද දෝතින් රැගෙන සිටින ආකාරයෙන් දැක්වෙන මුරගල හා නාග රාජ හා නාග රාජිනී යුගලය සහිත මුරගල් ද දුර්ලභ කලා කෘති වේ.

ශිලාමය පාත්‍රා සහිත ස්ථානයට ඉහළින් කඳු බෑවුමේ පිහිටි ගල් පුවරු යොදා ඉදි කළ උළුවස්ස සහිත ගල් ලෙන ද තවමත් නිරුපද්‍රිතව දක්නට ලැබේ.

කාලය නිශ්චිත නොමැති ප්‍රාථමික ගුහා සිතුවම් සමූහයක් ද අනුරාධපුර යුගයට අයත් සේ සැලකෙන බිතු සිතුවම් කොටස් කිහිපයක්ද මේ පුදබිමේ දක්නට ලැ‍බේ. (Wikipedia)

Letters

Calm Environment

Great Innovation

There are many

Staircase on the rock

More sites

Another Direction

Ready go there

Our Language

Rocks

දිගාමඩුල්ල පිළිබඳව වැදගත් සාක්කි රැසක් ඓතිහාසික රජගලතැන්න කැණීම්වලදී සොයා ගැනීමට හැකිව තිබේ. පිටතින් බැලූ විට කිඹුලකුගේ හැඩය පෙන්වන මෙම පුදබිම ඉතිහාසයේ ගිරිකුම්බිල නමින් හඳුන්වා ඇත. මිහිඳු මහා රහතන් වහන්සේ සහ ඉට්ඨිය තෙරුන්ගේ භෂ්මාවශේෂ තැන්පත් කර ඇති ස්මාරකය ද මෙම පුදබිමේ තැන්පත්ව තිබීම නිසා මෙහි ඓතිහාසික බව වැඩිවී තිබේ.   

ක්‍රි.පූ. 119 පමණ සද්ධාතිස්ස රජතුමාගේ පුත් ලජ්ජිතිස්ස කුමාරයා විසින් මෙම ඓතිහාසික පුදබිම ආරම්භ කළ බව මහාවංශයේ සඳහන් වේ. රජගලතැන්න පුදබිමේ ඇති ලෙන්වල තිබෙන ශිලා ලේඛන 08ක පමණ ලජ්ජිතිස්ස කුමාරයා විසින් මෙය ආරම්භ කළ බවට එය පැහැදිලිව සටහන්ව ඇතැයි ශ්‍රී ජයවර්ධනපුර විශ්ව විද්‍යාලයේ මහාචාර්ය කරුණාසේන හෙට්ටිආරච්චි මහතා පවසයි.

අක්කර එක්දහස් විසිපහක වපසරියක මෙම පින්බිම විහිදී ඇති අතර කාලයාගේ ඇවෑමෙන් මෙම පුදබිම නිධන් හොරුන් ගේ පාරාදීසයක් විය. යුද්ධය පැවැති සමයේ ආරක්ෂක අංශ රට බේරා ගැනීමට කටයුතු කරන විට නිධන් හොරුන් විසින් නිදහසේ රජගලතැන්න පුදබිම විනාශ කර තිබුණේ හිත්පිත් නැති අයුරින්ය.

2012 වසරේ දී අම්පාර එවකට හිටපු දිසාපති සුනිල් කන්නන්ගර මහතා සහ ජයවර්ධනපුර විශ්ව විද්‍යාලයේ මහාචාර්ය පත්මසිරි කන්නන්ගර, මහාචාර්ය කරුණාසේන හෙට්ටිආරච්චි, මහාචාර්ය ඇලෙක්සෙන්ඩර් කපුකොටුව යන මහත්වරු රජගලකන්ද නැග මෙහි ඓතිහාසික බව සහ පවතින තත්ත්වය පිළිබඳව සොයා බැලූහ.

එම සංචාරයේදී රජගලකන්දේ තිබූ විශාලතම ශිලා ලිපිය ද පිටපත් කර ගැනීමට ජයවර්ධනපුර විශ්වවිද්‍යාලයේ මහාචාර්ය කරුණාසේන හෙට්ටිආරච්චි මහතා කටයුතු කළේය.

දැනට රජගලතැන්න පුදබිමෙන් ශිලා ලිපි 80ක් පමණ සොයාගෙන ඇති අතර එම ශිලා ලිපි කියවා ඇත්තේ මහාචාර්ය සෙනරත් පරණවිතාන සූරීන් වන අතර එම ශිලා ලිපි අනුරාධපුර යුගයට අයත් බව මහාචාර්ය කරුණාසේන හෙට්ටිආරච්චි මහතා පැවැසීය. මෙම ලිපි අතර ලෙන් ලිපි, පුවරු ලිපි, ගිරි ලිපි, ටැම් ලිපි තිබූ බව ද පැවැසීය.

දැනට ශ්‍රී ජයවර්ධන පුර විශ්ව විද්‍යාලයේ ඉතිහාසය සහ පුරාවිද්‍යා අධ්‍යයනාංශය මගින් කරන ලද ගවේශනවල දී හමුවු මෙම ලෙන් ලිපියක එක අකුරක් අඩියක් පමණ විශාල වන අතර මෙම ශිලා ලිපිය අඩි 15ක් පමණ දිගට ඇත. මෙම ශිලා ලිපිය ක්‍රිස්තු වර්ෂ පළවෙනි සියවසේ ලියැවුණු ශිලා ලිපියක් බව ද මහාචාර්යවරයා පැවැසීය.

එම ශිලා ලිපිය මෙසේය

ගමික යසොපල පුත ගමික මල් බරිය
ගමික වස ක්‍ෂිත උපාසික අනුරධිය සගස

එම ශිලා ලිපියේ තේරුම මෙසේය.

ගමික යසෝපාලගේ පුත්‍ර ගමික මලිගේ බිරිඳ වූද ගමික වසගේ දියණිය වූ උපාසිකා අනුරාධා ගේ (ලෙන)

2012 වසරේ සංචාරයෙන් පසුව ශ්‍රී ජයවර්ධනපුර විශ්ව විද්‍යාලයේ ඉතිහාසය සහ පුරාවිද්‍යා අංශය මගින් රජගලතැන්න අධ්‍යන කටයුතු ආරම්භ කෙරිණි. ඒ සඳහා ජයවර්ධනපුර විශ්ව විද්‍යාලයේ පිඨාධිපති ආචාර්ය එන්.එල්. කරුණාරත්න මහතා සහ මහාචාර්ය ඇතුළු ආචාර්ය මණ්ඩලයේ සහාය ලැබිණ.

එදා මහා වනයක්ව නිධන් හොරුන් ගේ පාරාදීසයක්ව තිබූ රජගලතැන්න පුදබිම අද නටබුන්වලින් පිරි ඓතිහාසික පුදබිමක් බවට පරිවර්තනය කිරීමට ශ්‍රී ජයවර්ධනපුර විශ්ව විද්‍යාලය සහ පුරාවිද්‍යා දෙපාර්තමේන්තුව කටයුතු කර තිබේ. =

රජගලකන්දේ කරන ලද කැණීම්වලින් මේ වන විට චෛත්‍යය දෙකක්, බෝධිඝර, පිළිමගේ, ලහබද්ගේ (භික්ෂුන් වහන්සේලා දානයට පෙර හමුවූ ස්ථානය), ජන්තාඝරය (භික්ෂුන් වහන්සේලා ඖෂධ පැන් ස්නානය කරන ලද ස්ථානය), දාන ශාලාව හමුවී තිබේ. රජගලතැන්න කන්දට නැගීම සඳහා පෙර රජ දවස පැවැති පෙත් මග ඒ අයුරින්ම සංරක්ෂණය කර ඇති අතර මේ වන විට සෙල්ලිපි 80ක් පමණ සොයාගෙන තිබේ. මෙම කන්ද මුදුනේ තිබූ විශාල ගල් පාත්‍ර දෙකක් ද සංරක්ෂණය කර තිබේ. මෙයට අමතරව රජගල කන්දට නැගීමට ඇති පෙත්මගද අද වන විට සම්පූර්ණයෙන්ම සංරක්ෂණය කර තිබේ. මෙම කැණීම්වලදී දාන ශාලව අසල තිබී ගල් ඔරලෝසුවක් ද හමුව ඇත. රජගල කන්දේ ඇති ඉපැරැණි වැවද ප්‍රතිසංස්කරණය කර තිබේ.

රජගලකන්දේ ඇති මෙම පූජා භුමිය මුහුදු මට්ටමේ සිට අඩි 1035 ක් උසින් පිහිටා තිබේ. දැනට රජගල පුරාවිද්‍යා භුමියෙන් ඓතිහාසික ස්ථාන 700ක් හඳුනා ගෙන තිබේ.

රජගල කැණීම් ආරම්භ වි වසර 07 ක් ගතවෙන විට මෙහි ඉතිහාසය පිළිබඳව තවත් තොරතුරු රැසක් අනාවරණය කර ගැනීමට හැකිව තිබේ. වසර 2000ක පමණ ඉතිහාසයකට උරුමකම් කියැවුණු රජගල ඉතිහාසය මධ්‍ය ශිලා යුගය දක්වා දිවෙන බව අලුත්ම පර්යේෂණවලින් වාර්තා වේ.

ශ්‍රී ජයවර්ධනපුර විශ්ව විද්‍යාලයේ ඉතිහාසය සහ පුරාවිද්‍යා අධ්‍යයනාංශයේ මහාචාර්ය පත්මසිරි කන්නන්ගර මහතා මෙසේ කියයි.

රජගලතැන්න පුදබිමේ වැඩ කටයුතු ආරම්භ කරල තියෙන්නේ සද්ධාතිස්ස කුමාරයාගේ පුතා ලජ්ජිතිස්ස කුමාරයා. ඒ බව මහාවංශය, දීපවංශයේ ඇති කරුණුවලින් සහ මේ ස්ථානයෙන් හමුවන ශිලා ලේඛනවලින් තහවුරු වෙලා තියෙනවා. ලජ්ජිතිස්ස කුමාරයා මෙම ස්ථානය කරපු කාලයේ දී ලංකාවේ රජු හැටියට කටයුතු කළේ දුටුගැමුණු රජතුමා බව මහාවංශයේ ඉතා පැහැදිලිව සඳහන් වෙලා තියෙනවා. ක්‍රිස්තු පූර්ව පළවෙනි සියවසේ සද්ධාතිස්ස කුමාරයා දීඝවාපියෙ ඉන්න කාලේ එයාගේ වැඩිමහල් පුතා ලජ්ජිතිස්ස කුමාරයා මේ ස්ථානයේ මෙම ආරණ්‍ය සේනාසනය ආරම්භ කළ බවත් එතැන් සිට අනුරාධපුරය අවසන් යුගය දක්වා විවිධ රජවරුන්ගේ අනුග්‍රහය ලබමින් මෙම ස්ථානය කරවූ බවත් ශිලා ලේඛනවල සඳහන් වෙනවා.

ශ්‍රී ජයවර්ධනපුර විශ්ව විද්‍යාලයේ ඉතිහාසය සහ පුරාවිද්‍යා අංශයේ මහාචාර්ය ඇලෙක්සැන්ඩර් කපුකොටුව මහතා.

දෙවෙනි කැණීම්වලදී මිනිස් දත්, ආහාරයට ගන්නා ලද සත්වයන්ගේ අස්ථි කොටස්, ආහාරයට ගන්නා ලද කැකුණ ඇට, ආහාරයට ගැනීමට ගෙනා ගොළු බෙල්ලන් ගේ කොටස්, අඟුරු, අළු, සර්පයෙකු ගේ අස්ථි කොටස්, සහ ක්ෂුද්‍ර ශිලා මෙවලම් හමුවුණා. ඒ අනුව දිගාමඩුල්ල ඉතිහාසය වසර 7000 සිට වසර 40000 දක්වා අතීතයට දිව යනවා. අපිට හමුවූ ඒ පුරාවිද්‍යාත්මක දේවල් රසායනාගාර පරීක්ෂණවලින් අනතුරුව තවත් කාල නියමයන් පිළිබඳව සඳහන් කරන්න පුළුවන්. ලබන වසරේ තුන්වෙනි අදියරේ කැණීම් ආරම්භ කරනවා. එහිදී තවත් වැදගත් වූ සාධක හමුවේ යැයි අපි විශ්වාස කරනවා.

පුරාවිද්‍යා අධ්‍යක්ෂක ජෙනරාල් මහාචාර්ය පී.බී. මණ්ඩාවල මහතා

රජගලතැන්න කැණීම්වලදී අපි නොහිතපු විදියට ඉතාමත් වටිනා ඓතිහාසික තොරතුරු ලැබිල තියෙනවා. දැනට ලැබිල තියෙන තොරතුරු අනුව ප්‍රාග් ඓතිහාසික යුගය දක්වා මෙහි ඉතිහාසය විවර වෙලා තියෙනවා දැනට තියෙන සාධක අනුව ඉතිහාසයේ නැගෙනහිර ප්‍රධානතම පුදබිමක් ලෙස තිබිල තියෙනවා. ඒක නිසා අපි පුරාවිද්‍යා දෙපාර්මේන්තුව හැටියට ඉදිරියේදී මෙම කැණීම් අඛණ්ඩව කරගෙන යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා ඉදිරි කැණීම්වලදී තවත් වැදගත් සාධක හමුවේ යැයි අපි විශ්වාශ කරනවා. අපි මෙම කැණීම් දිගටම කරගෙන යනවා.

Article Resource – Sunday Lankadeepa

Ruins

Our History

More Ruins

This is a large Archaeological site

Conserved

Some foundings

Stone Staircase

Nature

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©

Day visit to Wewelthalawa Highland

$
0
0
Year and Month  18-June-2017
Number of Days  One
Crew  05
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycles
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Sightseeing
Weather  Good
Route  Colombo -> Avissawella -> Karawanella -> Yatiyantota -> Sea Forth Route -> Halgolla Estate -> Wawiyathalawa/ Wewelthalawa
Tips, Notes and Special remark
      • Carry enough water
      • Do not try in rainy days
      • Ask the directions from local
      • Do not disturb to the villagers
      • Take the necessary permission
      • Beware of leeches
      • Plan your journey well as there are many places to visit
      • Take permission to visit ITN towers
      • Do not litter
      • Leave only footprints
Related Resources  Lankadeepa Newspaper Article
Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Day visit to Wewelthalawa Highland

Wewelthalawa is a beautiful plateau located near Kithulgala and Yatiyantota. It is also near to the famous Olu Fall and Wawulagala on Sea forth – Amanawela road. We should take the prior permission to visit Wewelthalawa as it is a privately owned estate.

There are some attractions in this highland as,

Dripping Rock
Cable Cars
Top of Olu Fall
Bats Cave
Mini World’s End
ITN Towers
Ampana Forest Reserve
World War marks

All of these can be seen in one day if you travel by motorcycle or a private vehicle. It is a must to take prior approval as this area is not a tourist destination.

වේවැල්තලාව වත්තේ තේ දළු ගෙන යන කේබල් කාර්

මෙවර අපගේ ක්‍රියාද‌ාමය වූයේ වේවැල්තලාව ඉසව්වට පියනැගීමය. පුද්ගලික වතුයායක් වූ නිසාවෙන් සංචරණයට එහි පිවීසමට තහනම් නමුත් “සොබාසිරි කණ්ඩායම” සඳහා ඒ සඳහා අවසරය ඔවුන් ලබා දුන්නේ නොපැකිළවය. එම නිසාම පෙර කතිකා කරගත් පරිදි අප නඩය නියමිත දිනයේ කොළඹ කොටුවෙන් පාන්දරින් ගමන ඇරඹිමු. බක් මහේ අසිරිය ගෙවෙද්දී වෙසක් පුන් සඳ බැබලෙන සඳ කොළඹ සිට හයිලෙවල් මාර්ගය අවිස්සාවේල්ල හරහා හැටන් පාර දිගේ යටියන්තොටට පිවිසියේ දෙහෝරාවක කාලයක් තුළය.

පසුව අප අමනාවෙල සීපෝත් මාර්ගය ඔස්සේ කි.මී. 13 කණුව පසුකොට හල්ගොල්ල වතුයාය හා කර්මාන්ත ශාලාව පිහිටි ප්‍රදේශයට පැමිණියේ මීදුම් සළු ගිරි ශිඛර මතින් ඈත්මෑත් වන්නටත් මත්තෙනි. වංගු ගැසී කඳු අතරින් වැටී ඇති මෙම පටු මාර්ගය අවට තේ හා රබර් වගවලින් සරුසාරය වී ඔය ඇල්ල, වලල්පොළ ඇල්ල, කිතුල් ඇල්ල සහ ඕලූ ඇල්ල මෙම මාර්ගයේදී දැකිය හැකිය. ඕලු ඇල්ල යනු මීටර 200ක් පමණ උසැති ලංකාවේ පස්වන උසම දිය ඇල්ල ලෙස හඳුන්වනු ලබන ලංකාවේ තිබෙන වෙනස්ම ආකාරයේ නිර්මාණයකි.

අපට එම ඕලු ඇල්ල ඉහළම කොටසට ගොස් සැඟව තිබෙන අවශේෂ කුඩා දිය ඇළි 2 ක් දැකිය හැකිවිය. ඕලු ඇල්ල නිර්මාණය කරන ජලකඳ ගමන් ගන්නා ආකාරයක් වේවැල්තලාවට කඳු මුදුනින් ප්‍රථම පියවර කඩා වැටෙන ආකාරයක් අද අපට දැකිය හැකිබව අප දැනගෙන සිටියෙමු. මීදුම් අඳුර ගිලිහී යන හෝරාවේ හිරු කිරණ කඳු මුදුන් අතරින් එබෙන්නට වෙර දරන කල නඩය ක්‍රම ක්‍රමයෙන් ගමන ඇරඹුවේ ගමනාන්තය වන ස්වාධීන රූපවාහිනී කුලුනු පිහිටි එම ප්‍රදේශයේ යා හැකි අවසන් ස්ථානය බලාය. අම්පාන යෝජිත වන රක්ෂිතයට අයත්වන එම ඉසව්ව වේවැල්තලාව නම් මහා සානුවේ අවසානයයි. වේවැල්තලාව යනු නැවුම් තේ වගාවක් සිදු කරන ප්‍රදේශයක් වන අතර දිවයිනේ වැඩිම වර්ෂාපතනයක් වාර්තා කරන ප්‍රදේශවලින් එකකි. ප්‍රදේශයේ උස් ස්ථානයක වැජඹෙන වෑවිය තලාව නිතරම මීදුම මගින් වැසී තිබෙන ජල පෝෂක රමණීය පරිසරයක් පිහිටි භූමියක පිහිටා ඇත.

Its marked on Metric Map

At the entrance

Alert !

Entering

Tea Factory

The Map

School at the Plateau

Obey this

Nirosh is walking

Beautiful Trees

Tea

Keep walking

The Dripping Rock

ක්‍රම ක්‍රමයෙන් හොඳින් සකසා තිබූ මග දෙපස මැදින් වැටී තිබුණ ගල් බොරලු පිරි අබලන් මාර්ගය දිගේ නඩයම ඉහළට ඇදෙන්නට විය. කිලෝමීටර 2 ක් පමණ ගිය පසු තේ වතු මැදින් සුන්දර තේ දලු නෙළන්නියන්ගේ දවසේ වැඩ මුරය අරඹන සිනා කඳ මැදින් ගමන් කරමින් එක්තරා ස්ථානයකට ළඟා වුණෙමු. එය දවසේ ප්‍රථම අංගය වූ නිතරම ජලය වැටෙන විශාල කළු ගල් පර්වතයකි.

එය Dripping Rock කියා හඳුන්වන අතර කුඩා කෝවිලක් වැනි වන්දනා ස්ථානයක් එහි සදා තිබෙයි. ක්ෂණයෙන් හටගත් වර්ෂාව නිසා අප එම ගල් පර්වතයට මුවා වූයේ වැස්සෙන් නොතෙමී සිටීමටය. නියං කාලයක වුවද මෙම ගල් පර්වතය මුදුනින් ජල බිංදු පහළට වැටෙන ක්‍රියාවලිය නවතින්නේ නැති බව මගතොට හමුවූ කම්කරුවෝ පැවසූහ. තවද මෙම ගලෙන් වැටෙන දිය බිංදු හා දහරාව සෘජුවම අප ගමන් ගතයුතු මාර්ගයේ වංගුව අසලදී පතිත වේ.
කෙසේ හෝ වර්ෂාව මඳක් පෑව්වද කාලය නිසාවෙන් වැහිකබා හැඳගත් අප මඳ වැස්සේම ගමන නැවත ඇරඹුවෙමු. තවත් දුර යන විට අපට දක්නට ලැබුණේ අද දවසේ දෙවන අංගය වන අප බලාසිටි කේබල් කාරය විය. විශාල ​ෙක්බල් කඳු මුදුනක සිට පහළට ඇදී ඇති අතර අතර මැද සවි කළ කුලුන මත පිහිටි වෘත්තාකාර සම්බන්ධතා මගින් සම්බන්දවී තේ දලු ගෝනි ගුවනින් එහා මෙහා ගෙන යාමට කටයුතු සලසා තිබෙයි.

Always like this

Nice capture of it

Cable cars holders

Estate

Environment

එම කේබල් කාර් හා ආශ්‍රිත ප්‍රදේශවල තිබූ සුන්දරත්වය වචනයට පෙරළිය නොහැකි තරම්ය. කඳු මුදුනක මීදුමෙන් වැසී ඇති අරත ඒ මැදින් වැටුණු කේබල් දිගේ අැටවුම පමිණෙන්නේ ගුප්ත ලොවකින් යමක් පැමිණෙනවා සේය. වර්ෂාව මධ්‍යයේ වුව නඩයම එය නොතකා කේබල් කාර් ක්‍රමයේ අසිරිය වින්දෙමු. තවද එම පද්ධතිය ස්ථානගතව තිබූ මඩුව වෙතද අප සැම ගිය අතර එය හොදින් නිරීක්ෂණයකොට එහි තොරතුරුද දැක ගත්තෙමු.

අතීතයේ මෙම ප්‍රදේශය අයිති බ්‍රිතාන්‍ය ජාතිකයින් මෙම උස් සානුවේ සිට පහළට තේ දලු ඉක්මනින් ගෙන යා හැකිලෙස මෙම කේබල් කාර් ක්‍රමයට ඇටවුම් සකසන ලදී. කුඩා දරුවෙකුට හෝ දෙදෙනෙකුට නම් මෙම ඇටවුමේ වාඩිවී මෙලෙස ගුවනින් යා හැකි මුත් වැඩිහිටියන්ට එය සිදු කළ නොහැකිය. බොහෝ අයටද සිතුණේ අපටත් මෙම අත්දැකීම ශ්‍රී ලංකාවේ සංචාරකයන් ප්‍රවාහනයට සංචාරක ආකර්ෂණීය ස්ථාන තුළ පිහිටුවා නම් කියාය.

මේ වන විට කඳු නැගීම අවසන් වී අප කන්ද මතට පැමිණ සිටියෙමු. වර්ෂාව මඳක් අඩුවුවද තවමත් මීදුම් සළු ඔබ මොබ යමින් පැවතුණි. වෘත්තාකාර වූ කඳු ගැට මත තේ යායවත් පිදී ගුරු පාරවල් අතරින් තේ කොටස් බෙදී ඇති දර්ශනය නැවත කන්ද නගින විට දැකීම අතිහය සුන්දරය. මෙම ප්‍රදේශයේ වතු කම්කරු ගම්මානයක් සේම පාසලක්ද පවතින අතර අප දවසේ තුන්වන අංගය සොයා ගමනාන්තය දිගේ ඉදිරියටම ගියෙමු.

එහිදී අපට විවිධ නාම පුවරු දක්නට ලැබුණි. දෙවන ලෝක යුද සමය සිද්ධියක් සිහිපත් කරන කුලුනක්ද හල්ගොල්ල වතුයාය හා ජෛව විවිධත්වය ගැන සඳහන් තොරතුරුද ඒ අතර විය. පසුව අප දවසේ තෙවන අංගය වූ මෙම කන්දේ උතුරු කෙළවරට කුඩා ලෝකාන්තයක් ලෙස නැරඹිය හැකි ස්ථානය වෙත ගියෙමු. එහි ගිය කල දැවැන්ත ප්‍රවාහයක් දැකිය හැකි වූ අතර මානාවෙළ ප්‍රදේශයේ අවට පිහිටි අවශේෂ කඳු සහ විශේෂයෙන්ම අක්කර පනස් දෙකේ වවුලගන කන්දත් දැක ගත හැකි විය.

ඉතාමත් ආරක්ෂාකාරී ලෙස එම ස්ථානය සකස්කොට ඇති සේම කුඩා ගිමන්හලක්ද ඒ අසල පිහිටුවා තිබේ. පසුව එම ස්ථානයට මඳක් දුරින් අපට දවසේ සතරවන හා පස්වන අංගවලට පිවිසීමට ඇති බව දැන ගත්​ෙතමු. එනම් අඩි මාර්ගය දිගේ අප ඕලු ඇල්ලේ ඉහළට එනම් සැගවුණු ඇලි 2 බැලීමට අප ගියෙමු.
කුඩා එල්ලෙන පාලමකින් එහා පැත්තට ගිය පසු අපට දවසේ පස්වන අංගය වූ වවුල් ගුහාව නැරඹීමට ද හැකිවිය. ඕලු ඇල්ලට ජලය ගෙන යන දියපාර ප්‍රථම කඩා වැටීම අප දුටුවෙමු. එම ස්ථානයට ළඟා වුයේ දැඩිලෙස ප්‍රවේසම් වෙමිනි. තවද එල්ලෙන පාලමට යටින් දියකඳ තවත් කුඩා ඇල්ලක් නිර්මාණය කරනු ලබයි. එම ඇළි යුගලය නරඹා අළුපාන රක්ෂිතය දෙසට මඳක් ගිය පසු වවුල් ගුහාවට පිවිසිය හැකියි. ඉතා කුඩා වපසරියක පිහිටි එම ගුහාව ඇතුලත අසුන්ගත හැකිලෙස සකස්කොට තිබේ.

Cable Cars

Old but Gold

Nearby Peaks

More to go

Name boards

Waterfall on the road

More greeny

Estate

The division

Walking through Tea

More to go

In remembrance

Mini World’s End

කෙසේ හෝ දහවල් 2 පසුවන විට නඩයම දවසේ නැරඹිය යුතු අංග සයෙන් පහක්ම නරඹා අවසන් වූයෙන් රැගෙන ආ ආහාර වර්ග භුක්ති විඳීමට වීමි. පසුව නැවතත් ප්‍රදේශය මීදුමකින් වසා ගන්නට විය. පරිසරය කුමන කෝණයකින් බැලුවද අලංකාරය. නැවුම් ඔක්සිජන් ජනනය කරන හරිත පැහැ වෙළාගත් ගස්වැල් රාශියක් මෙම ප්‍රදේශයේ විය. සන්නිවේදන කුලුනු පිහිටි ඉසව්වට තවත් බොහෝ දුරක් ඇති නිසාවෙන් නඩයම හෙමි හෙමිහිට ගමන ඇරඹුයේ දවසේ අවසන් නැරඹුමට ගොස් සමස්ත වේවැල්තලාව නම් පාරාදීසයම නැරඹූ බවට සාක්ෂි බවට පත්වීමේ අටියෙනි. එම නිසාම නඩය අවට පරිසරය සිරි නරඹමින් අබලන් මාර්ගය දිගේ ඉහළට ඇදුණාහ.

සබරගමු පළාතේ කෑගල්ල දිස්ත්‍රික්කයට අයත් මෙම ප්‍රදේශය පිළිබඳ කෑගලු දිස්ත්‍රික්වාසීන් පවා දන්නේ නැති බව අප පසුව දැනගත්තෙමු. තවද මෙම ස්ථානය බොහෝ දේශීය සංචාරකයන්ට රහසකි. මන්ද නොඉඳුල් පරිසරයේ පැවැත්ම තවදුරටත් ආරක්ෂා විය යුතු නිසාවෙනි. නමුත් විශේෂ අවසරයක් අප ලබා ගන්නේ පරිසරයට කිසිදු අපද්‍රව්‍යයක් හෝ දිරාපත් නොවන ද්‍රව්‍යයක් බැහැර නොකරන ලෙසට වගකීම ගනිමින් සේම එම වගකීම අප නඩයම නිසි පරිදි ඉටුකළ බව සහතිකය.

පසෙකින් රිටිගහ ඔය නිම්නය වන බුලත්කොහුපිටිය – දේදුගල ප්‍රදේශයත් අනෙක් පසින් මන්නාකැති ඇල්ල පිහිටි කිතුල්ගල මල්වත්ත ප්‍රදේශයත් යටියන්තොට හා නාවලපිටිය දක්වා වන දොළොස්බාගේ ප්‍රදේශත් පිහිටා ඇත. මීදුම රහිත දිනවල නිල් අහස යට බොහෝ ඈතකට විහිදුනු ඉසව් හා කඳු පන්ති දැකගත හැකි අතර වැසි සහිත දිනවලදී කූඩැල්ලන් අධික බවත් තෙත් පරිසරය මත චිරි චිරියේ ගලායන දිය දහරාවන්ගේ මියුරසන් නොමදන සංකලනය වන කාලයක් බවට ගම්වැසියෝ අපට පැවසූහ. අම්පාන යෝජිත රක්ෂිතය යනු වටිනා ඖෂධ හා දැව පිහිටි ඉසව්වක් වන අතර පිවිසීම තහනම් කොට ඇත. එම නිසාම අප කිසිසේත්ම එම වන පියසට ඇතුළු වීමට උත්සාහ නොකළෙමු.

Doggy

More views

Style

More styles

Beauty

Cable cars

Junction

They are working

Creature

They still working

Tea Transportation

More to go

තවත් හෝරාවක කාලයක් තුළ අප දවසේ අවසාන අංගය වූ මෙම ප්‍රදේශයේ පිහිටි උස්ම ස්ථානයට ළඟාවූයෙමු. අනවසරයෙන් ස්වාධීන රූපවාහිනී කුලුන පිහිටි ප්‍රදේශයට ඇතුළුවීම තහනම් වූ නිසාවෙන් කල්තියාම අපි ඊට ද නිසි අවසරය ලබාගෙන තිබුනෙමු. කෙසේ හෝ අප එම ඉසව්වට ගිය අතර සන්නිවේදන කුළුණු ඉතා ආසන්නයෙන්ම දැක ගත හැකිවිය.

එහි පැමිණි නඩය මඳ වේලාවක් එහි ගත කළහ. ඝන වන පියසකින් වටව තිබෙන ප්‍රදේශය තුළ මෙම කුලුණ ස්ථාන ගතකොට ඇති අතර ඈතින් පෙනෙන කඳු වළලුවල දර්ශන​ෙයන් එදින අපට දැකීමට නොහැකි වූයේ අධික මීදුම නිසාවෙනි. කෙසේ නමුත් අප නැවතත් කන්ද බැසීමට පටන්ගත් අතර එහිදී මීදුම් තත්ත්වය ක්‍රමයෙන් පහව යන්නටත් අඳුර ගලන්නටත් විය. නිවාඩු දිනයක් වූ බැවින් වතු කම්කරුවන් එතරම් පිරිසක් ආපසු යන ගමනේදී දක්නට නොලැබුනු අතර නඩයම ලහි ලහියේ ආපසු ගමන පිටත් වූහ.

මෙම සන්නිවේදන කුලුණු පිහිටි ප්‍රදේශය තෙක් සෆාරි ජීප් රථයකින් හෝ වෑන් රථයකින් පවා පැමිණිය හැකි ලෙස මාර්ගය පිහිටා ඇති නමුත් එහි පවතින දැඩි අබලන් ස්වභාවය ජයගැනීම සමහර ස්ථානවලදී දුෂ්කර විය හැකිය. තවද පුංචි ලෝකාන්තය හා වවුල්ගුහාව පිහිටි ඉහළ ඕලු ඇලි ප්‍රදේශයට යා යුත්තේ නිතැතින්ම පා ගමනෙනි.

වැසි සමයේ මෙම ප්‍රදේශවල කූඩැල්ලන් බහුලව වාසය කරන අතර ලිස්සන සුලු අන්තරාද‌ායක ඉසව්වලදී ආරක්ෂාකාරීවීම වැදගත් වේ. එමෙන්ම මෙම ප්‍රදේශයේ ජීවත්ව දුෂ්කර ලෙස තම දිවිය ගැටගසන අහිංසක වතු කම්කරුවන්ගේ දරුවන්හට හැකි ලෙස පාසල් පොත්පත් හෝ උපකරණවලින් යමක් ලබාදීමට හැකි නම් එය ඉතාමත් අගනේය.

අවට ගම් නගර ආශ්‍රිතව වේවැල්තලාව යනු කන්දක් ලෙස පෙනෙන අතර ඒ මත පිහිටි මෙම සානුව ස්වභාව ධර්මයාගේ අපූර්ව නිර්මාණයක් බව එහි පැමිණි අපි එදින දැනගත්තෙමු. මන්ද මෙය කන්දක් උඩ පිහිටි තවත් පුංචි ලෝකයකට සමාන බැවිනි.

බස්රථය නැවතූ ස්ථානයේ සිට කුලුණ දක්වා අප වවුල් ගුහාව හා අනෙකුත් අංග නරඹමින් කිලෝමීටර 15කට ආසන්න දුරක් ගමන් කළේ නැවත එම දුරම නැවතත් බසින්නට ඇතිබව සිහිගන්වමිනි. එම නිසාම දුෂ්කර හා දීර්ඝ පා ගමන හේතුවෙන් නැවත අප බස් රථය කරා එන විට වෙලාව රාත්‍රී 9 ට ආසන්නව තිබුණි. කෙසේ හෝ අප හල්ගොල්ල වතුයායෙන් පිටතක ආවේ රාත්‍රී අඳුරත් මීදුම ගලන සීතලත් සමගිනි. අප මීට මඳක් ඉදිරියෙන් පිහිටි ඕලු ඇල්ල නැරඹීමට පැමිණිවගත් වවුලාගල කන්ද තරණයට පැමිණි බවත් කිව යුතුය.

Another waterfall

Path to the bats cave

A waterfall at the top of Olu fall

The scenery on sunset

Surrounding

Innocent

ඕලු ඇල්ල මාර්ගය මතම පිහිටි ඇල්ලකි. ඇල්ලේ දියවර හරහා බැදී පාලම ලෑලිවලින් සෑදූ ආරුක්කු කිහිපයකින් යුත් අලංකාර පාලමකි. වාහනයක් යන විටදී පවා ලෑලි සද්දය ඇසෙන නමුත් එම පාලම ආරක්ෂිත බව කිවයුතුමය. ඕලු ඇල්ල ඉහළ සිට කොටස් 8 කින් පමණ වෙන්ව කඩා වැටෙන ඇල්ලකි. එම නිසාම වර්ෂාව සහිත දිනවල එම ඇල්ලේ ලස්සන කීමට වදන් නොමැති සේය. මීට පෙර අප ඕලු ඇල්ල නැරඹූ අවස්ථාවේ අප එම දිය ඇල්ල දිගේ ඉහළ ​කොටස පාමුලම තැන්නේ දියවර මතිනි. කිරිවන් පෙණ නගමින් ඇතැම් ස්ථානවලින් පනින ජල ක​ෙඳ් වේගය ඉතාමත් වැඩිවිය. තවද ඕලු ඇල්ලේ අසල්වැසියා යනු වවුලගල කන්දය.

වවුලගල යනු අමනාවෙල රෝහල පසු කොට පිහිටි දේවාලය ද පසුකර ඉදිරියට යන විට මාර්ගයේ වම් පස අතුරු මාර්ගයකට හැරී වී ඔය හරහා ගොස් කන්ද නැගීම ඇරඹිය යුතු කන්දකි. එම කඳු වැටියේ පහළට බෑවුම් වූ ගල් බිත්තිය තනි කළු ගල් තලාවකි. සෘජුවම අංශක 90 ක ආතතියක් සහිත එම බිත්තිය නිතරම අකුණු පාරට ලක්ව කෑලි කැඩෙන ස්ථානයක් වන බැවින් කන්ද පාමුල නිවාස පිහිටා නොමැත. වවුලගල කන්ද ඉහළ අක්කර 52 ක තැන්නකි. මාන පඳුරුවලින් පිරි එම තැන්නේද ගල් කුට්ටි හා ගල් පතුරු එමට කැඩී තිබෙනු දැකිය හැකිය. ඒ නිතරම අකුණු ප්‍රහාරවලට ලක්වන කන්දක් වන හෙයිනි.
කෙසේ හෝ වේවැල්තලාව නම් සැඟවුණු පාරාදීසය සොයා මුහුණුපොතේ සොබාසිරි (Travel in Sri Lanka – Sobasiri) කණ්ඩායම සමඟ පැමිණි නඩය කේබල් කාර් පිළිබඳ දෑස් හැර දැක බලාගෙන විශාල අත්දැකීම් රාශියක් ලබාගත් අතර ඊට දියඇළි දඩයම, කඳු තරණය, ගුහා සොයායාම, පුංචි ලෝකාන්තය නැරඹීම ආදී ක්‍රියාදාම ඉසව්වලින් සමන්විත වූයේ සංචරණයට කදිම ඉසව්වක් බවට පත්වෙමිනි.

More targets

The Valley

Showing next targets

Entrance to ITN towers

The ITN Tower

Good Bye Cable Cars

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©

Visit to Okanda and Kudumbigala Monastery

$
0
0
Year and Month  30-September-2017
Number of Days  Two
Crew  04
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycles
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Sightseeing, Archaeology
Weather  Perfect
Route  Colombo -> Ratnapura -> Beragala -> Wellawaya -> Buttala -> Monaragala ->
Siyambalanduwa -> Lahugala -> Pottuvil -> Panama -> Okanda -> Kudumbigala
Tips, Notes and Special remark
      • Carry enough water
      • Do not try in rainy days
      • Ask the directions from local
      • Do not disturb to the villagers
      • Do not harm to the items
      • Be careful while roaming
      • Do not litter
      • Leave only footprints
Related Resources  None
Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Visit to Okanda and Kudumbigala Monastery

This journey is one of my most awaited journey to the Eastern province. We initially planned this since we had three days of a holiday. We left from Colombo in the mid night of the previous day and was able to reach Panama arond 8am. We took a continuous ride with only few stopping.

However this is what we saw on our first day. These places are historically important places hence we walked as much as to see the surrounding. I have seen many no of sun setting over the ocean but this is the first time that I have seen sun rising at the beach. We went to some other places and spent the night at Friend home.

These places are currently under the Archaeology dept and they are protecting this histort as there are many important evidences of out past. All the people in this area is highly respecting to all of these places and there are many people are visiting too.

Okanda Devalaya – ඔකඳ දේවාලය

Okanda is a small hamlet on the eastern coast of Sri Lanka at the official entrance to the Kumana National Park. Just before the ticketing office of Kumana a small lane toward the sea will take you the Okanda Devalaya on a rocky outcrop on the beach.

For the devotees traveling on the annual Kataragama Pada Yathra, Okanda is the last gathering point before entering the unforgiving jungle of Kumana and then Yala  where they would continue their weeks long walk towards the Katragagama Devalaya. The devotees would worship the Murugan ( form of  Kataragama Deity for Hindus) Kovil at Okanda and obtain blessings of the Murugan for a safe journey through the jungles.

At the top of the rock is a small devalaya dedicated to Valli Amma, the concubine  of Murugan ( Skanda). At the bottom of the rock lies a large devalaya dedicated to Murugan (deity Kataragama). A flight of rock cut steps from this devalaya leads to the top of the rock.

The caves at Kottadamuhela, near by, were a gift to the Sangha of the four quarters of the world, past, present and yet to come by the descendants of an independent dynasty of Kshatriya who reigned over southeast Ceylon with its seat in Kataragama. The emblem of the fish, found in the caves in this region, is the insignia of these rulers.

This entire region, as attested to by ancient cave inscriptions (out of which 20 has been identified at Kottadamuhela), has been used for similar purposes to those of this initiative since before the time of Christ.

According to the Historian Ven. Medhadana Thero, he has observed ruins of the stupa at the top of the rock during a visit in 1978 but today only some traces of it is found. Ancient bricks are scattered at the bottom of the rock.

Also according to the thero, this devalaya was owned by Buddhists till 1970 when the tamils overrode the Sinhalese in the area. With the emergence of LTTE terrorists since 80s this area was systematically cleansed of Sinhalese. Who ever who were not hacked to death left area other than few farmer families in Panama, the only existing ancient Sinhalese village today, who survived with the help of the forces.

The Name “Okanda Devalaya” which appeared on a board till 2002-04-27 has been replaced with “Murugan Kovil” since then according the Thero. But even today this Okanda Devalaya (Murugan Kovil) is a place of worship for almost all those who come to visit Kumana irrespective of the race and religion.

In 2009, the LTTE Terrorists were defeated after a bitter war which raged for 30 years. The Okanda Devalaya and all the surrounding area is freely accessible since then.

Primary Sources
* The Sinhala Buddhist Heritage in the East and the North of Shri Lanka by Ven. Ellawala Medhananda Thero
* livingheritage.org

On the way to Panama

Some places to rest

Beach at the dawn

Sun rising

The waves

Nature

Morning view

Rising sands

Nice Environment

Our medium of Transportation

New constructions

Located in a beautiful place

Okanda Dewalaya

Kudumbigala Monastery – කුඩුම්බිගල වන සෙණසුන

Kudumbigala Monastery lies eleven miles from Panama and seventeen miles away from the Kumana Village.

Kudumbigala monastic complex was built in 246 BC, during the time of King Devanampiyatissa. It was first established as a refuge for the Buddhist monks who wanted to get away from the busy Cities. Archaeologists had recovered over 200 rock caves belonging to this forgotten monastery.

The inscriptions in Brahmi script and other evidence in the recently discovered cave, Maha Sudharshana Lena, shows that Kudumbigala was established as an Aranya Senansanaya in the pre-Christian era. A stone inscription has it that the Maha Sudharshana Lena was built and gifted to the Arahats by the Giant Warrior Nandimitra, one of King Dutugemunu’s “Dasa Maha Yodayas”, the ten giant warriors.

In 1994, terrorists belonging to the LTTE hacked to death 17 innocent civilians in Panama. Kudumbigala had to be abandoned immediately as the Government failed to protect the place. Ethnic cleansing, under the cover of the most effective propaganda machine in the world today, has swallowed one third of the Sri Lankan land and 74% of the Sinhalese Buddhists do not even seem to know that. 5% of the Christian Sinhalese do not even seem to care.

Tar thrown by the LTTE on the Kudumbigala Buddha Statue as the last warning to the priests to vacate the temple

Today, there is no human habitation around this historic Aranya. Kudumbigala stands, towering in silent splendour, a solitary landmark and witness to the untold stories that get written into landscapes, buried, unearthed and erased yet once again. That is the sad tale of the Sinhalese civilization, which unfortunately do not deserve that fate.

The importance of the Kudumbigala monastery cannot be expressed in words. The Only Cylindrical Dagaba to survive in Sri Lanka today, is in this monastery.

LTTE terrorists have thrown tar on the head of the Buddha statue. That was the last warning given to the monks vacate the place.

Source : www.nexcorpsl.com/sinhala/N_Kudumbigala.htm

Name board of the Kudumbigala Monastery

The Main Viharaya

Its a rocky area

Natural caves

Len Viharaya

Archaeology Notice

Nice staircase

Tin-Tin

History

Remains of the past

Under protection

Natural footpath developed

Tiny world

Another major ruins of the past

Surrounding Rock

More ancient things at the top

The temple

Adjusted to the ocean and the wind

Magul Maha Viharaya – මගුල් මහා විහාරය

The history of Magul Maha Vihara possibly dates back to the period of King Kavantissa who ruled the Kingdom of Ruhuna in ancient Sri Lanka. There are evidence that suggests that the king has built this temple in the 2nd Century BC on the exact location where he married the princesses Viharamahadevi, the daughter of king Kelani Tissa. Other sources claim that King Dhatusena (463-479 AD) built this temple while many other monarchs renovated it through the centuries later. There is a stone inscription at the site of this temple that dates back to the 14th century which supports the latter view.

According to legend Viharamaha Devi, the daughter of King Kelanitissa volunteered to sacrifice herself to the sea to appease the gods who were enraged at the King for punishing an innocent monk. The princess was safely carried over the ocean waves, reaching ashore at a place near the Muhudu Maha Viharaya in Pottuvil, where the encounter between king Kavantissa and the princess took place which later led to their marriage. The legend also tells that the marriage ceremony was conducted at the premises of Magul Maha Viharaya in Lahugala, where the King had later built the temple to celebrate the auspicious event. The foundations of the Magul Maduwa where the wedding ceremony took place can still be seen at the temple premises. Magul is a word in native Sinhala language which gives the meaning wedding or auspicious.

Magul Maha Vihara had been renovated by several monarchs after its establishment. A 14th century stone inscription, located within the temple premises, reveals about a queen who also had the name Viharamaha Devi, wife of King Buvenekabahu IV of Gampola and Parakramabahu V of Gampola, who renovated and donated many acres of land to this temple. Magul Maha Viharaya is inscribed in this stone inscription as Ruhunu Maha Viharaya. Some other sources reveals that king Dappula I, constructed this temple after listening to the preachings of Buddhist monks. It is speculated that around 12,000 monks inhabited the complex at some stage in history, which is evident to the largeness of the ancient temple.

Magul Maha Vihara Ruins

Middle of it

Name Board

Another ancient stupa

Ruins of the history

Protected under Archaeology dept

Surrounding

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©

Wawulpane Cave and Udagama Duwili Fall

$
0
0
Year and Month  08-October-2013
Number of Days  One
Crew  03
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycles
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Sightseeing, Caving, Waterfall Hunting
Weather  Good
Route Colombo -> Ratnapura -> Godakawela -> Kumburugamuwa -> Waulpane
Tips, Notes and Special remark
      • Carry enough water
      • Do not ever try in rainy days
      • Be prepared for bats and its’ attacks
      • Wear long sleeves t shirt, bottom, shoes, Cap
      • Keep attention for other insects and creatures
      • Rocks are slippery due to faeces
      • Carry a good Torch
      • Ask the directions from local
      • Do not disturb to the villagers
      • Do not litter
      • Leave only footprints
Related Resources  None
Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Wawulpane Cave and Udagama Duwili Fall

අපේ මවුබිම ද ලෝ දන මන පිනවන අන්දමේ චමත්කාරය දනවන අපූරු භූගත හිරිගල් ගුහාවකට හිමිකම් කියයි. එය සබරගමු පළාතඋරුම කරගත් තවත් දෙස් විදෙස් ජන ආකර්ෂණයකි.රත්නපුර දිස්ත්‍රික්කයේ-කොලොන්න ප්‍රාදේශිය ලේකම් බල ප්‍රදේශයේ , කඹුරුගමුව ග්‍රාම නිලධාරී වසම තුළ පිහිටි මේ ඉපැරැණි ගුහාව, රමණීය පරිසරයකට නෑකම් කියයි. පැල්මඩුල්ල-ඇඹිලිපිටිය මහා මාර්ගයේ, පල්ලෙබැද්ද – බුළුතොට මාර්ගයේ කිලෝ මීටර 10 ක් පමණ වාහනයකින් ගමන් කර, එතැන් සිට තවත් කිලෝ මීටරයක පමණ දුරක් තරමක් දුෂ්කර පා ගමනකින් ගමන් කිරීමෙන් පසු මේ ගුහාව වෙත ළඟාවිය හැකි ය. මෙය පිහිටියේ වලපනේ ගම්මානයේ ය.

“වවුල්පනේ භූගත හිරිගල් ගුහාව“ යනුවෙන් පසිඳු මේ ලෙනට එම නම ලැබී ඇත්තේ, ඈත අතීතයේ සිට ම මෙය කිරි වවුල් පාරාදීසයක්ව පවතින නිසාවෙනි. ප්‍රධාන උමං දොර තුළින් ලෙන තුළට පිවිසෙන විට, මුලින් ම දැනෙනුයේ ඉසිලිය නොහැකි ‘වවුල් ගඳකි‘. දස ලක්ෂ සංඛ්‍යාත කිරි වවුලන්ගේ ප්‍රධානතම නිවහන වන ලෙන, නිරතුරුවම අන්ධකාරයෙහි නිමග්නව පවතී. උන්ගේ නොකන්කළු හඬ එක ම කන්කරච්චලයක් වැන්න.මෙහි දිග මීටර් 52 ක් පමණ වේ. මේ ලෙන වඩා හොඳින් බලාකියා ගැනීමට, විදුලි පන්දමක් ඇවැසි ය. එමෙන් ම, නිතිපතා පොද වැස්සක් මෙන් පතිත වන වවුල් බෙටිවලින් බේරීම සඳහා, කුඩයක් වැනි කිසියම් ආවරණයක් ද අවශ්‍ය වේ. එපමණක් ද නොව, වවුල් පැටවුන්ගේ මසට වහවැටී සිටින යම් යම් විසකුරු සර්පයන් ද මෙහි ගැවසෙන බව කල්පනාවට ගත යුතුව ඇත.

ගුහාව තුළ වයිවාරන්න හැඩතල ගත් හුණුගලින් සුසැදි රූප ඇත. ඒවා වෙත කිසියම් ආලෝකයක් එල්ල කළවිට, ඒ එළිය ආපසු පරාවර්තනය වීමේදී මැවෙන රූ රාටා චමත්කාර ජනකය. ගුහාව තුළට පිටතින් ඇල්ලක් ගලා බසී.මෙය ‘වවුල්පනේ ඇල්ල‘ යන නමින් ද පසිඳු ය. ඇල්ල නිසා ගුහාව තුළ කුඩා විලක් ද නිර්මාණයවී තිබේ.එතැන සිට ඉදිරිය දෙස බැලූ විට, ගුහාවේ අනෙක් පැත්තේ මුව දොර දිස්වේ.මෙහි දවසින් දවස ලියලා වැඩෙන හිරිගල් වළක් ද ඇත.

1960 වසරේදී ප්‍රංශයේ සහ ශ්‍රී ලංකාවේ භූ විද්‍යා සමීක්ෂණ කණ්ඩායම් දෙකක් මඟින් සාමූහිකව කරන ලද පිරික්සුමකදී, මෙය වසර බිලියන 500 ක් තරම් ඉපැරැණි බව සොයාගෙන ඇත. හිරිගල් ගුහා තුළ දක්නට ඇත්තේ අමුතුම චමත්කාරයකි. ගල් සීලිමෙන් පහළට එල්ලෙන තියුණු තුඩ සහිත වීදුරු බඳු උල් කුට්ටි,පොළොවෙන් මතු වූ යෝධ ගස් කඳන් බඳු කැටයම් සහිත හිරිගල් කුට්ටි, ගුහාව තුළ ගුහා, මල් හැඩතල, සත්ව, කුරුළු, මත්ස්‍ය ආදී හැඩතල සහිත වර්ණ ගල් ගෙඩි, යනාදී විවිධ හැඟුම් දනවන සුළු ය. මෙවැනි ස්ථාන විද්‍යාව මෙන් ම, කලාව හදාරන්නවුන්ට ද තම දැනුම පෝෂණය කර ගැනීමට අපූරු තෝතැන්නක් වැන්න.

Waulpane Ella Falls – වවුල්පනේ ඇල්ල

This 45m Waulpane Ella fall is one of nature’s unique creations. It is an internal waterfall within a prehistoric limestone cave, which according Sri Lankan and French scientists who came here on an expedition in 1960, is 500 billion years old. It is the oldest such cave on the island and the millions of bats that have set up home here are an awe-inspiring sight.

The cave is 135m in length and has two parallel doors. In addition to the main cave, 12 others can be found here. To the right above the door is the bat colony and the cave in which they give birth is known as the ‘Malwathu Room’ (Garden Room). It can be dangerous however, as reptiles slither their way inside, attracted by the presence of the bats’ young. The limestone formation covers an area of 52km2. Within the cave is a limestone pit, which is still growing. There are fossilised remains of an animal here. Adjacent to this is a layer of sea coral. So many and varied are the attractions of the cave, a television program was made about it in March 2002.

Around 100 plants unique to Sri Lanka thrive in the area surrounding the fall. The calcium carbonate, iron hydroxide and magnesium that cause the yellow-coloured water in the aquifers, is believed by village elders to cure skin ailments.

The Waulpane Ella fall is located in Wavulpane limestone caves at Walapane village, Ratnapura District (Kolonne Divisional Secretariat, Kumburugamuwa GS area). Take the road from Pelmadulla towards Embilipitiya for 15km. Here take the Sanwardene Mawatha road up to Walapane School. It is a trek of 1km across the proposed new Walapane highway to reach the fall.

Source : www.srilankanwaterfalls.net

On the way To Waulpane

The Entrance

View from the stream

Notice

Main Entrance

Cascades

Lime Stones

Inside

Designs

Styles

Limestones

The only inside fall

More

Insects

More designs

Darkness only

Need lights

I’m ready

Giants

Cockroaches

More to see

Time to leave

Exit

Exit view

More designs

The bathing place

Nameboard

The wall

Greeny stones

Stream

Udagama Duwili Ella Falls – උඩගම දූවිලි ඇල්ල

The 30m Udagama Duwili Ella fall is famous for its misty spray. Because of this enchanting beauty, its name is ascribed. The arrant drop of the fall on to a rock creates misty spray, which engulf the surroundings. A hydropower project harnessing the fall’s water supply generates 5kw of electricity to 125 agricultural families. Fields are irrigated by the brook feeding the waterfall. In addition to this, a drinking water network is also there to water supply the village from the downed water of the fall.

There are two routes to this perennial waterfall. One runs from Ratnapura -Embilipitiya Road. To follow this route turn at Pallebedda and travel for 2km along Kumburugamuwa Road, go from Udagama Junction to Udagama. A woodlot is met there. A traveler has to trek through wilderness for about a km to reach the fall.

There is another waterfall (Udagama Handapan Ella) about 200m away which is in nexus with another water way. The traveler, to this place, is privileged to visit two waterfalls in a single visit. The catchments of both Ella Uda Conservation & the upper reach of the fall are located in the wetlands, resulting in abundance of rainfall. (Source- AmazingLanka)

GPS Location approx – 6.444517, 80.702710

Environment

Came to Udagama Duwili Fall

Its dried

Udagama Duwili Fall

Back to home

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©

Day visit to Rambadagalla, Ridi Viharaya and Mahamewna Monastery

$
0
0
Year and Month  20–March-2019
Number of Days  One
Crew  03
Accommodation  N/A
Transport  Motor Bicycles
Activities  Hiking, Nature Exploring, Photography, Sightseeing
Weather  Good
Route  Colombo -> Kandy Road -> Ambepussa -> Kurunegala Road -> Yangalmodara
-> Narammala Road->Yatigaloluwa -> Mahamewna Monastery ->  Yangalmodara
-> Kurunegala -> Mallawapitiya -> Kavisigamuwa -> Ridigama -> Viharaya ->
Katupilagolla -> Kappetigala Road -> Rambadagalla Viharaya
Tips, Notes and Special remark
      • Carry enough water
      • Maintain silence
      • Ask the directions from local
      • Do not disturb to the devotees and monks
      • Do not litter
      • Leave only footprints
Related Resources  Mahamewna Monastery – Source

Rambadagalla Viharaya – Source

Ridi Viharaya – Source

Author  Ranshan Fernando
Comments Discuss this trip report, provide feedback or make suggestions at Lakdasun Forum on the thread
  • Day visit to Rambadagalla, Ridi Viharaya and Mahamewna Monastery

We went to these places on a day where we wanted to hike a small mountain in Kurunegala district and we visited these places as they are much attractive and beautiful places around this area. Specially I wanted to go to Rambadagalla to see the giant Buddha statue and I never heard about that beautiful Mahamewna Monastery. However we were able to visit these places and do our hike and return back to Colombo in the night.


මහමෙව්නාව භාවනා අසපු මූලස්ථානය – පොල්ගහවෙල

මහමෙව්නාව භාවනා අසපු සංචිතයේ ආරම්භක භාවනා මධ්‍යස්ථානය සේ ම වත්මන් මූලස්ථානය ලෙසට ද ක්‍රියාත්මක වනුයේ පොල්ගහවෙල වඩුවාවේ පිහිටි, මහමෙව්නාව භාවනා අසපුව යි. සුන්දර කුඩා කඳු ගැටයක් ආශ්‍රිතව පිහිටා තිබෙන මෙම අසපුව, දහම් පිපාසිත සුවහසක් මිනිසුන් ගේ දහම් පිපාසාව සංසිඳවා ගැනීම පිණිස අමා දම් පිරි සොඳුරු විලක් වැනි ය.

පූජ්‍යපාද කිරිබත්ගොඩ ඤාණානන්ද ස්වාමීන් වහන්සේ විසින් 1999 අගෝස්තු මස 14 වැනි දින ආරම්භ කරන ලද මෙම මහමෙව්නාව භාවනා අසපුවෙහි විරාජමානව වැඩ සිටින සිරි ගෞතම දම්සක් මහා සෑය ත්, සිරි ගෞතම බෝධි මණ්ඩපය ත් සිරි ගෞතම සම්බුද්ධරාජ මාළිගාවත් දෙව් මිනිසුන්හට මහත් ශ්‍රද්ධා භක්තිය ජනිත කරවන අතර වත්මන් බුදු සසුනට මහත් අලෝකයක් සපය යි.

මෙම සිරි ගෞතම දම්සක් මහාසෑය ඉදිකිරීම සඳහා සම්පූර්ණ මූල්‍යමය දායකත්වය සැපයුවේ පින්වත් හොරණ ඩී. කේ. සුභසිංහ මැතිතුමා විසිනි. සුරංජිත් මෝටර්ස් අධිපති රංජිත් කරුණාරත්න මැතිතුමා විසින් සිරි ගෞතම බෝධි මණ්ඩපය ඉදිකිරීම සඳහා සම්පූර්ණ මූල්‍යමය දායකත්වය සපයන ලදී. පින්වත් ස්වාමීන් වහන්සේලා 150 නමකට පමණ සුවසේ වැඩ සිටිය හැකි කුටි පහසුකම් ද අනෙකුත් සියලු විහාරාංගයන්ගෙන්ද මෙම පුණ්‍ය භූමිය සමන්විතය.

සිරි ගෞතම සම්බුද්ධ රාජ මාලිගාව සහිත ප්‍රදේශය ජනාකීර්ණ වුවත් පින්වත් ස්වාමීන් වහන්සේලා වැඩවසන කුටි පිහිටා තිබෙන්නේ නිහඬ නිසසල වනගත පරිසරයක් තුලය. එමෙන්ම දිනපතා බොහෝ සැදැහැවතුන් පිරිසක් සංඝයා උදෙසා දන්පැන් පිදීමෙන් හා සිරි ගෞතම සම්බුද්ධ රාජ මාලිගාව වන්දනා කිරීමෙන් අපමණ පින් රැස් කරගනිති.

පසුගිය දශක එකහමාරක පමණ කාලය තුළ ගෞතම බුදුරජාණන් වහන්සේ ගේ නිර්මල ධර්මය ලොව පුරා පැතිරවීම පිණිස කටයුතු කළ ආයතන අතර ප්‍රධානත්වය හිමි වන්නේ මෙම උතුම් පුණ්‍ය භූමියටයි.

පොල්ගහවෙල මහමෙව්නාව භාවනා අසපුවේ වැඩසටහන් පැවැත්වෙන දිනයන්

  • පුන් පොහෝ දා සීල භාවනා වැඩසටහන:- සෑම පුන් පොහෝ දිනකම පෙ.ව. 6.00 පසුවදා පෙ.ව. 5.30 දක්වා.
  • මාසික සීල භාවනා වැඩසටහන:- සෑම මසකම පළමුවන සතියේ ඉරිදා දින පෙ.ව. 8.00 සිට ප.ව. 4.00 දක්වා
  • ළමා දහම් වැඩසටහන:- සෑම මසකම පුන් පොහෝ දින පෙ.ව. 8.00 සිට ප.ව. 4.00 දක්වා
  • සිරි ගෞතම බෝධි වන්දනාව:- සෑම සෙනසුරාදාවකම ප.ව. 5.45 ට.
  • සිරි ගෞතම දම්සක් මහා සෑ වන්දනාව:- සෑම ඉරිදාවකම ප.ව. 5.45 ට.

අසපුවට පැමිණෙන ආකාරය

  • කුරුණෑගල සිට පැමිණෙන්නේ නම්…
    කුරුණෑගල සිට (19km) පොල්ගහවෙලට ගොස්, එතැන් සිට 3.5km ක් කොළඹ දෙසට යන විට යාංගල්මෝදර හන්දිය හමුවේ.. යාංගල්මෝදර හන්දියෙන් දකුණට හැරී නාරම්මල මාර්ගයේ 3.5km ඉදිරියට යන විට මහමෙව්නාව භාවනා අසපු මූලස්ථානයට පැමිණිය හැකිය…

  • කොළඹ සිට පැමිණෙන්නේ නම්…

    කොළඹ සිට නුවර පාරේ ගොස්, අඹේපුස්ස හන්දියෙන් වමට හැරී කුරුණෑගල දෙසට ගමන් කරන විට යාංගල්මෝදර හන්දිය හමුවේ.. යාංගල්මෝදර හන්දියෙන් වමට හැරී නාරම්මල මාර්ගයේ 3.5km ඉදිරියට යන විට මහමෙව්නාව භාවනා අසපු මූලස්ථානයට පැමිණිය හැකිය…

  • ඔබ බසයෙන් ‍හෝ දුම්රියෙන් පැමිණෙන්නේ නම්…පොල්ගහවෙල බස් නැවතුම්පොලට පැමිණ කොට්ටවත්ත හරහා නාරම්මල බස් රථයෙන් මහමෙව්නාව භාවනා අසපු මූලස්ථානයට පැමිණිය හැකිය…

Mahamevnawa Buddhist Monastery
Waduwawa, YatigalOluwa.
Polgahawela,
Sri Lanka

Phone: +94 37 22 44 602
Mobile: +94 76 8255 702
Email: info@mahamevnawa.lk
Web: www.mahamevnawa.lk

Entrance

It is beautiful

Designs

Designs

Front View

Buddha Statue

Flowers

Flowers

Animals

Another Statue

Thetemple

Lion

Cow

Elephant

Designs

Birds

Side view

Surrounding

Nature

Sri Maha Bodiya

Views

Inside

Nice construction

කුරුණෑගල රිදීගම රිදී විහාරය

කුරුණෑගල රිදීගම ඓතිහාසික රිදී විහාරය මහ රහතන් වහන්සේලා වැඩ සිටි වන්දනීය පූජනීය පුණ්‍ය භූමියකි. උන්වහන්සේලා වැඩ සිටි ලෙන්වල බ්‍රාහ්මී අකුරෙන් ලියන ලද ලිපි රැසක් රිදී විහාර කන්දේ පිහිටි ලෙන්වලින් හමුවේ. රිදී විහාරය අනුරාධපුර යුගයේ සිට ලාංකේය ඉතිහාසයට එක්වන පුදබිමකි. පොළොන්නරුව යුගයේදී ද ප්‍රකටව තිබූ පුණ්‍ය භූමියකි.

කුරුණෑගල කැප්පිටිගල මාර්ගයේ සැතපුම් පහළොවක පමණ දුර ගෙවා රිදීගමට ළගා විය හැකි ය. එතැන් සිට රිදී විහාර පුදබිමට යා හැකි මාර්ග දෙකක් වේ. ඒ පෞරාණික පිය ගැට පෙළ මග ඔස්සේ ය. නැතහොත් නව මාර්ගය ඔස්සේ ය.

රිදී විහාර භූමියෙහි පිහිටි ප්‍රධාන විහාරය වන මහා විහාරය හෙවත් පාත විහාරය උස ශෛලමය ලෙනක්තුළ පිහිටා ඇත. එම විහාරය තුළ සම්බුද්ධ ප්‍රතිමා නිර්මාණය කර තිබේ. ඒ අතර රනින් නිමවා වීදුරු අල්මාරියක් තුළ තැම්පත් කර තිබෙන සම්බුද්ධ ප්‍රතිමා වහන්සේ දුටුගැමුණු රජු දවස එතුමා දඹදිවෙන් කරවා අනුරපුරයට වැඩමවා එහි සිට පෙරහරකින් ද, අනතුරුව ඉන්ද්‍රගුප්ත රහතන්වහන්සේගේ අධිෂ්ඨාන බලයෙන් ද එම ස්ථානයට වැඩම කරවා ඇති බව කියැවේ.

දහ අට රියන් දිග සැතපෙන ඉරියව්වෙන් නෙළා ඇති බුද්ධ ප්‍රතිමා වහන්සේ ද වේ. එම ප්‍රතිමා වහන්සේ පාමුල තවත් ප්‍රතිමා වහන්සේ කීප නමක් නිර්මාණය කර තිබෙන අතර ධර්ම භාණ්ඩාගාරික ආනන්ද හාමුදුරුවන්ගේ සහ මෛත්‍රිය බෝධි සත්වයන් වහන්සේගේ ප්‍රතිමා ද නිර්මාණය කර තිබේ. දේව ප්‍රතිමා වහන්සේ ද ඒ අතර වේ. බුදුරජාණන් වහන්සේගේ හිටි ප්‍රතිමා වහන්සේ පස්නමක් පමණ එක පෙළට නිර්මාණය කර තිබේ. මෙහි ශෛලමය වහළයේ මාර යුද්ධය, මල්කම් ආදිය සිතුවම් කර ඇත.

සැතපෙන පිළිම වහන්සේ අබියස මල් ආසනයෙහි උඩ පිඟන් ගඩොල්කැට ඔබ්බවා තිබෙන අතර ඉන් සමහර ගඩොල්වල විවිධ චිත්‍ර ද වේ. එය ඕලන්ද ආණ්ඩුකාරවරයාගෙන් ලද තෑග්ගක් බව කියැවේ.

ලක්දිව වෙහෙර විහාරවල ඇති උළුවහු අතර ඇත් දතින් අලංකාර කළ උළුවහු හමුවන්නේ ඉතා කලාතුරකිනි. ඒ අතර රිදී විහාරයෙහි ඇත් දත් කැටයමින් යුත් උළුවස්සට හිමිවන්නේ අද්විතීය ස්ථානයකි.

මහා විහාරයට උඩු අතින් ඇති උඩ විහාරයට පිවිසීමට ඇත්තේ පියගැට පෙළකි. එහි සම්බුද්ධ ප්‍රතිමා වහන්සේ මෙන් ම බිතු සිතුවම් ද වේ. මෙහි ප්‍රධාන පිළිම වහන්සේ දොළොස් රියන් හිඳි පිළිම වහන්සේ ය. එම පිළිම වහන්සේට පිටුපසින් මකර තොරණක් නිර්මාණය කර ඇත. කලා විචාරකයන්ගේ අදහස නම් මෙය මෙරට ප්‍රකටම මකර තොරණ යන්න ය. විහාරය තුළ ඇති බිතු සිතුවම් අතර සත් සතිය, සූවිසි විවරණ, සොළොස්මස්ථාන ආදි සිතුවම් රැසක් වේ.

රිදී විහාරයේ සිතුවම් නිර්මාණයෙහි ගෞරවය සිත්තර පරම්පරා කීපයකට හිමිවන අතර මුල්ම සිතුවම් ඇඳීමේ ගෞරවය දෙවරගම්පළ සිල්වත් තැන නමැති සිතුවම් ශිල්පියාටත්, අනතුරුව එම කාරිය පැවරී තිබූ නිලගම පරම්පරාවේ සිතුවම් ශිල්පීන්ටත් හිමි වේ.

සෑ රදුන් වහන්සේලා දෙනමක් රිදී විහාරයෙහි වැඩ හිඳින අතර විහාරයට පිටුපසින් එක් දාගැබක් ද, සැරසුම්ගල කඳු මුදුනෙහි අනෙක් දාගැබ ද පිහිටා ඇත. දොළු කන්ද, රිටිගල කන්ද, ඇටිපොළකන්ද වැනි කඳු කීපයකින් රිදී විහාර කන්ද වට වී ඇත.

වට වන්දනාවේ යෙදෙන හෙළ ගැමියා රිදී විහාරය වන්දනා කිරීමට නිරතුරුව පෙළඹේ. කුරුණෑගල දිසාවෙහි රිදී විහාරය පිහිටා තිබෙන අතර රිදී විහාරයට මෙන්ම රිදීගමටත් රිදී සම්බන්ධ වනුයේ දුටුගැමුණු මහ රජු දවස සිට යැයි රසවත් කතාන්දරයක් ද වේ. රිදී විහාරය භූමියෙහි පිහිටි ගොඩනැගිලි අතරින් අනෙක් සියල්ලට වඩා වෙනස් ගොඩනැගිල්ලක් වේ. එය හැඳින්වෙන්නේ වරකා වැළඳූ විහාරය නමිනි.

රිදී විහාරය වඩා වර්ධනයට යොමුව ඇත්තේ කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ රජු දවස ය. කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ රජතුමා රිදී විහාරය ප්‍රතිසංස්කරණය කරවූ ආකාරය පිළිබඳ දීර්ඝ විස්තරයක් මහාවංශයෙහි දැක්වේ. රිදී විහාරයෙහි වැඩ වසන මහ සඟ පරපුර රාජසිංහ රජු දවස සිට පැවත එයි. එහි මූලිකත්වය ගෙන ක්‍රියාකරනු ලබන්නේ තිබ්බටුවාවේ මහ සඟ පරපුර විසිනි. එම රිදී විහාරයේ නායක පදවිය වත්මන්හි හොබවනු ලබන්නේ මහා විහාරවංශික ස්‍යාමෝපාලි මහා නිකායේ මල්වතු මහා විහාර පාර්ශ්වයේ මහානායක තිබ්බටුවාවේ ශ්‍රී සිද්ධාර්ථ සුමංගලාභිධාන මහානායක මාහිමිපාණන් වහන්සේ විසිනි.

තිබ්බටුවාවේ මහ සඟ පරපුරෙහි ආරම්භය වැලිවිට පිණ්ඩපාතික අසරණ සරණ සරණංකර මාහිමියන් දවස සිදු වූවකි. උන්වහන්සේගේ ප්‍රධාන ශිෂ්‍යරත්නය වූ තිබ්බටුවාවේ ශි‍්‍ර සිද්ධාර්ථ බුද්ධරක්ඛිත නායක මහා ස්වාමීන්ද්‍රයන් වහන්සේ රිදී විහාරයෙහි පළමුනායක පදවිය මෙන්ම මල්වතු මහා විහාර පාර්ශ්වයෙහි පළමුවන මහානායක පදවිය ද හෙබවූහ. ශාසනික හා ශාස්ත්‍රීය වශයෙන් ද උන්වහන්සේගෙන් මහඟු මෙහෙවරක් සිදුවුණි. රිදී විහාරයෙහි නායක පදවිය දැරූ තිබ්බටුවාවේ ශ්‍රී සිද්ධාර්ථ බුද්ධරක්ඛිත මහා නායක මා හිමිපාණන් වහන්සේ, තිබ්බටුවාවේ ශ්‍රී සුමංගල මහානායක මාහිමිපාණන් වහන්සේ සහ පුරිජ්ජල ශ්‍රී සිද්ධාර්ථ සරණංකර මහානායක මාහිමිපාණන් වහන්සේ ද මල්වතු මහා විහාර පාර්ශ්වයෙහි මහානායක පදවිය දැරූ අතිසම්භාවනීය සංඝපීතෘන් වහන්සේලා වන අතර වත්මන් රිදී විහාර නායක පදවිය හොබවන තිබ්බටුවාවේ ශ්‍රී සිද්ධාර්ථ සුමංගල මහානායක මාහිමිපාණන් වහන්සේ මල්වතු මහා විහාර පාර්ශ්වයේ වත්මන් මහානායක මාහිමිපාණන් වහන්සේ වෙති.

දෙස් විදෙස්හි සැදැහැවතුන් සඳහා සියලු පහසුකම් සහිතව නොමිලයේ විශ්‍රාම ශාලා පහසුකම් ද රිදී විහාරය මගින් සපයා ඇත.

Entrance

Entrance

Nature

Walking

Things to see

Folks

More to see

More to see

Buddha Statue

See the design

Cave

Remaining

Inside Statues

More

Designs

Makara Thorana

Closer view

Cave

Kataram

Protection from rain water

Cave temple

Ancient

Notice

Environment

Clear view

More

Entrance

Statue

Closer view

Its beautiful

Caves

Caves

Caves

Final Capture

රම්බඩගල්ල – මොණරාගල අසම සම සමාධි පිළිම වහන්සේ

ඇෆ්ගනිස්ථානයේ බාමියන් බුද්ධ ප්‍රතිමා වහන්සේ තලෙයිබාන් කුරිරු හස්තයට හසුවී විනාශ වීම දියතම කම්පා කළ මහා ඛේදවාචකයකි. එය බෞද්ධ දේශයේ ලාංකික සංවේදී මිනිසාගේ හදවත පසාරු කළ හී පහරක් සේ වූ අතර දැවැන්ත කඳු ගහණයක් මධ්‍යයේ වූ රම්බඩගල්ලටත් එය දැනෙන්නට විය. ඒ නිසාම රම්බඩගල්ල මොණරාගල විහාරස්ථානය වෙත මිනිස්සු සමූහයක් එකතු වූහ. ඒ අතර සිටි කොලු ගැටයකු මහ හයියෙන් කෑ ගසා පැවැසුවේ ‘ලොකු හාමුදුරුවනේ අපිත් මුස්ලිම් පල්ලි කඩල දාමු’ කියා ය. මේ පුංචි දරුවා තම ආවේගය එලෙස පිට කළේ අත්දැකීමෙන් මුහුකුරා නොගි කුඩා සිත ද කම්පනයට පත්ව තිබූ බැවිනි.

එවිට විහාරාධිපති එගොඩමුල්ලේ අමරමෝලි නා හිමියන්ගේ පිළිතුර වූයේ ‘ඉතිහාසයේ දී අපට කොතෙකුත් ගැහුවත් අප ආපසු හැරී නො ගහපු ජාතියක්’ බවයි. ‘ ඒ නිසා පල්ලි කඩන එක නොවෙයි අපි කරන්න ඕනෑ විනාශ වූ පිළිම වෙනුවට තවත් පිළිමයක් හෝ දහයක් හෝ හදන එකයි. පුළුවන්නම් කළු ගලෙන්ම පිළිමයක් හදමු’ කියා ය.

මේ උණුසුමෙහිම 2001 වෙසක් පෝය යෙදී තිබුණේ මැයි 5 වැනි දිනය. 3 වැනි දා කුඩා දරුවෝ විහාරස්ථානයේ දී සිල් සමාදන් වූහ. එදා දරුවන් සහ දෙමාපියන් එකතු වී මුදලක් එකතු කර විහාරාධිපතින් වහන්සේට පරිත්‍යාග කළේ ගල් පිළිමයක් සෑදීමේ කර්මාන්තයන්ට දිරිදීමක් වශයෙනි. මේ සිල්ලර කාසි සියල්ල ගණන් කළ විට එතන රුපියල් 1358 ක් එකතු වී තිබුණි. අද වන විට හයකෝටි පනස් ලක්‍ෂයක් පමණ වැය වී ඇති මෙම දැවැන්ත කාර්යය වෙනුවෙන් එකතු වූ මුල්ම පරිත්‍යාගය වූයේ පිවිතුරු කුඩා දරුවන්ගේ සිගිති දෑතින් මුදාහල ඒ රුපියල් 1358 ක බරපැණ ය.

ගල් පිළිමයක් සෑදීමට වැයවන මුදල කොතරම් දැයි නොදනිතත්, පිළිමයක් කෙසේ හෝ සෑදිය යුතුමයැයි ස්ථිරවම අමරමෝලී නා හිමි සිතේ පැළපදියම් වුනේ මෙම සිදුවීමත් සමඟය. දැන් ඉතින් කල්මරන්නට අවශ්‍ය නොවේ. අවශ්‍යය වන්නේ ප්‍රතිභාපූර්ණ ගල්වඩු ශිල්පියෙකි. ඇත්තෙන්ම එය නම් කෝටි ගණනක් මුදල් සොයනවාටත් වඩා අපහසු කාර්යයකි. ලංකාවේ මෙන්ම මෙතෙක් ලෝකයේ ඉදිවන අසමසම ශෛලමය බුද්ධප්‍රතිමාව සෑදීම අමරමෝලි හිමියන්ගේ අදහස විය. ඒ නිසාම එය නිර්මාණශිල්පියකුට අභියෝගයකි. එසේම ලක්බිමේ දී වසර අටසිය පනස් ගණනකට මෙපිට මෙවන් අසීරු කාර්යයක අද්දැකීම් නොමැති නිසා ගලෙන් වැඩක් කළ හැකි විශිෂ්ට ගණයේ ශිල්පියකු සොයා ගැනීම ද ලෙහෙසි පහසු කාර්යයක් නොවීය.

මෙතරම් මහත් වූ අභිගයක් හමුවේ සෙල් පිළිමය නෙලීමට ශිල්පියකු ද මෙම කාර්යයට දැවැන්ත මුදල් කන්දරාවකුත් නොමැතිව එහෙත් මොණරාගල මහ කන්දමෙන් නොසැලී නැගී සිටින දැවැන්ත චිත්ත ශක්තිය පමණක් රැගෙන අමරමෝලි නා හිමියෝ අවදියෙන් පසු වූහ.

කෙතෙකුත් ආරංචි පැමිණිය ද ඒ ඔස්සේ සතර දිග්බාගයේ ඇවිද ගිය ද ඉතිහාසයේ විකුම් පෑ අපගේ ගල්වඩු මුතුන් මිත්තන්ගේ පරපුරේ මුනුපුරෙකු මේ බිමේ දී සොයා ගැනීමට නොහැකිවීම ඇත්තෙන්ම අභාග්‍යයකි. මේ අතර හෝඩුවාවක් ලැබුණේ නුවරඑළිය රම්බොඩ ප්‍රදේශයේ කෝවිලක ගලින් නෙලූ මනා අංගලක්‍ෂණ සහිත හනුමාන් පිළිමයක් පිළිබඳව ය.

අමරමෝලි නා හිමි තවත් කීප දෙනකු සමඟ පිළිමය බලන්නට ගිය ගමනේ දී දේවනායගම් ඊශ්වරන් මහතා අප හිමියන්ට කෝවිලේ දී අහම්බයෙන් මුණ ගැසෙන්නේ දෛවය දායාද කළ තිළිණයක් පරිද්දෙනි. හනුමාන් පිළිමය කළ ශිල්පියා ගැන දැන ගන්නේ ඊශ්වරන් මහතාගෙනි. මෙම මූර්ති ශිල්පියා ලංකාවේ කෙනකු නොවේ. ඔහු මදුරාසියේ මුත්තයියා ස්ථපතිය. ඔහු සොයා දැන් මදුරාසියට යා යුතු ය. අමරමෝලි හිමියන්ට මදුරාසියට යාමට වීසා ගුවන් ගමන් ටිකට්පත ද සකසා දෙන්නේ ඊශ්වරන් මහතා ය. මදුරාසි හමුවට ඊශ්වරන් මහතාද එක් වෙයි. ඒ වන විට ස්ථපති මහතාගේ වයස අවු. 64ක් පමණ වෙයි. ඔහු ඇමරිකාව, එංගලන්තය, මැලේසියාව, බැංකොක් ආදි රටවල මූර්ති ශිල්පියකු වශයෙන් තම ප්‍රතිභාව ප්‍රකට කළ ඉන්දියාවේ ‘පද්ම ශ්‍රී’ හා ‘ශිල්ප කලාමනී’ ගෞරව නාමයන්ගෙන් ද උපහාර ලැබූ පාරම්පරික මූර්ති ශිල්පියෙකි.

මෙතුමා යටතේ හත් අට සියයක් පමණ නිර්මාණ ශිල්පීහු සේවය කරති. හාමුදුරුවන් පැවැසූ විස්තර අනුව අඩි 50ක පිළිමයක් සෑදීමට මෙම නිර්මාණ ශිල්පියා එකඟ වෙයි. ස්ථානය ඇසින් නොදුටුව ද යන මුදල අනුමාන වශයෙන් ගණන් සාදා ඔහු පවසන්නේ මෙම කාර්යයට ඉන්දියානු රුපියල් දශ ලක්‍ෂ දහයක් පමණ වැය වෙන බවකි. මුදල ගැන කිවූ පමණින් අමරමෝලි හිමියන්ගේ අධිෂ්ඨාන ශක්තිය ඉරි තලන්නට පටන් ගත්තේ පිළිමය සෑදීම වෙනුවෙන් තම අතේ ඇත්තේ එදා දරුවන් එකතු කර දුන් මුදල පමණක් බැවිනි.

ඊශ්වරන් මහතාට අප හිමියන්ගේ නොසන්සුන්කම මුහුණෙන් දැණුනු බැවින් ඔහු හිමියන්ගේ කනට කර පැවැසුවේ ‘ස්වාමීන් වහන්ස ගණන අපට ලාභයි’. ඒ ගැන තවත් කතා නොකරන ලෙසය. මෙම හමුවීමෙන් පසුව ස්ථපති මහතා මොණරාගල විහාරස්ථානයේ ගල් තලාව බැලීමට ලංකාවට පැමිණියේ ය. මහා භූමි ප්‍රදේශයක් වසා යෝධ හස්තිරාජයකු සේ නැඟී සිටි ගල් කුළ දැක ඔහු තම අත්ල මත බුද්ධ ප්‍රතිමාවක දළ සටහනක් ඇන්දේ ය. මෙම රේඛා සටහන දුටු අමරමෝලි නා හිමියන්ට සිතුනේ දෛවය විසින් ඉතාම සුදුසු ශිල්පියා තමාට මුණ ගස්වා ඇති බවය. ගල්තලාව දැකීමෙන් පසුව ස්ථපති මහතාගේ අදහස වෙනස් වී තීරණය කරගත් අඩි 50 ක පිළිමය අඩි 67.5 ක් දක්වා තවත් විශාල වෙයි. ඒ සමඟ වැයවන මුදල ඉන්දියානු රුපියල් දශ ලක්‍ෂ 5.3 ක් වේ යැයි ඔහු ඇස්තමේන්තු කරයි. මෙසේ පිළිමයේ ප්‍රමාණය විශාල වෙද්දී වැය වන මුදල මුල් ඇස්තමේන්තුවට වඩා අඩු වීමෙන් පෙනී යන්නේ ස්ථපති මහතා වවාගෙන නොකන ඉතා අවංක මිනිසකු බව ය.

ඇත්තෙන්ම ස්ථපති මහතාට අවශ්‍ය වූයේ වැඩේ උඩින් පල්ලෙන් ගසා අත පිසදාගෙන සල්ලි මල්ලක් කරේ තබාගෙන යාම නොවේ. ශිව, දුර්ගා, ක්‍රිෂ්ණා, හනුමාන් වැනි දැවැන්ත පිළිම සහ සුවිසල් කෝවිල් ආදිය පෙර අපර දෙදිග නිර්මාණය කර ඇති ඔහු ගේ ජීවිත කාලය තුළ බුද්ධ ප්‍රතිමාවක් නිර්මාණය කර නොතිබුණේ ය. මෙය ස්ථපති මහතාගේ ප්‍රථම බුදුපිළිම නෙලීම වන අතර ශිල්පියාගේ වයස අනුව ඔහු අතින් නිමැවෙන එකම බුදුපිළිම වහන්සේ ලෝකයේ අසමසම ශෛලමය සමාධි පිළිම වහන්සේ ලෙස තම අතින් නෙලීමට ලැබීම ඔහු ජීවිතයේ ලද පරම භාග්‍යයක් වන අතරම ඔහු එම අති දුෂ්කර අභියෝගය භාර ගැනීමට එඩිතර වූයේ ඔහු සතුව පැවැති පරිණතභාවය සහ ආත්ම විශ්වාසය පිළිබඳව ඔහුගේ හෘදසාක්‍ෂිය සැක නොකළ බැවිනි.

මෙම අසදෘශ මහා පිළිම වහන්සේ මිහිමතින් නැගී අහස්කුස සිසාරා දෙවි – මනුස්සයන්ගෙන් පුද සත්කාර ලබන විට ඒ අසහාය පිළිරුව නෙලූ ස්ථපති ගල් වඩු ශිල්පී නාමය ද සදානුස්මරණීය වනු ඇත. මේ මහා දැවැන්ත විශ්මකර්ම කාර්ය වෙනුවෙන් ආර්ථික වාසිය ඒකායන අරමුණ නොකර ගත් පිනට ස්ථපති නාමය ද පූජනීය වනු ඇත. මෙම පසුබිම් කථනය ස්ථපති නිමැවුම් ශිල්පියාගේ හදවත ඇමැතුවා විය හැකි ය. පිළිමය නෙලීම ආරම්භ වන්නේ 2002 සැප්. 13 වැනිදා ය. අනාගත ලෝකය විසින් ඉතිහාසය ආලෝකවත් කළ ස්වර්ණමය දි නයක් ලෙස මේ දිනය සටහන් කර තබනු ඇත.

ඒ සමඟ මහා ගල් පර්වතයේ බඳ අඩි 40ක් හරස් ගැඹුරට හැරෙයි. ගල් තලාව පතුල අඩි 17ක් යටට හෑරෙන අතර පිළිමයේ පෙර බිමෙහි අඩි 6ක් ගැඹුර රමණීය පොකුණක් ද තැනෙයි. එසේම පිළිමය ඉදිරිපස දැවැන්ත මළුව කළු ගල සම මට්ටම් කර සැකැසූ මහා වේදිකාවකි. මෙය නම් මහා වික්‍රමාන්විත රජවරුන්ගේ අභිමානය ද සසළ කරවන ඓශ්චර්යවත් කලා කෘතියකි.

ස්ථපති මහතා නිතර ලංකාවට පැමිණිය ද ඔහු කිසිදා මුදල් ගැන කතා නොකරයි. එතුමා සම්බන්ධ කර දුන් ඊශ්වරන් මහතා අදත් මේ දැවැන්ත කාර්ය පසුබිම වසා හිඳින යෝධ සෙවනැල්ලකි. අමරමෝලී හිමියන් පවසන්නේ දේවනායගම් ඊශ්වරන් නාමයේ පරිසමාප්තාර්ථයෙන්ම ඉටු දෙවියකු බවත් ස්ථපති මූර්ති ශිල්පියා බෝධිසත්ව ගුණ සපිරි උතුම් මිනිසකු බවත් ය. මෙතෙක් කෝටි 6 1/2 ක් පමණ මුදල් කන්දක් මෙම දැවැන්ත කාර්ය වෙනුවෙන් වැය කර ඇත්තේ ව්‍යාපාරික ප්‍රජාව, දානපති පරිත්‍යාගශීලීන් මෙන්ම දුප්පත් මිනිසුන් තම ශක්ති ප්‍රමාණයෙන් හරි හම්බ කළ ධනයෙනි. පුරා වසර 11 ක් තුළ මොණරාගල මහකළු ගල මුදු මොළොක් කිරීමට තරම් දහඩිය ශ්‍රමය වැගි දස දහස් ගණනක සැදැහැවත් මිනිසුන්ගේ ශ්‍රම දානයට මිලක් නියම කළ නොහැකි ය. කුරුණෑගල ද දිස්ත්‍රික්කයේ දොඩම්ගස්ලන්ද ආසනයේ පිහිටි මොණරාගල විහාරස්ථානයට පැමිණිය හැක්කේ කුරුණෑගල සිට නුවර පාරේ කි.මී. 4 ක් පමණ පැමිණ මල්ලවපිටිය හන්දියෙන් වමට හැරී කැප්පිටිගල පාරේ තවත් කි.මී. 20 ක් පමණ ගමන් කිරීමෙනි.

මෙම පිළිමය නෙලීමේ කාර්යයේ නියැලී සිටින්නේ ඉන්දියාවේ ද්‍රවිඩ හින්දු භක්තිකයන් වීම විශේෂිතය. ද්‍රවිඩ ත්‍රස්තවාදී භීෂණයෙන් මේ බිම ගිනිගෙන දැවුණු වකවානුවේ ඉන්දියානු ද්‍රවිඩයන් මෙහි පැමිණෙන්නේ වෙනත් ආගමික නායකයකුගේ ප්‍රතිමාවක් නෙලීම සඳහාය. ඔවුන් එසේ ආගම් භේද නොසලකා මෙම කාර්යයට අත ගසා ඇත්තේ දැඩි භක්තියෙනි. ඔවුන් වැඩ බිම දකින්නේ පූජාසනයක් පරිද්දෙන් බව අමරමෝලි හිමියෝ පවසති.

ජාති කුල ආගම් බේද මේ මොණරාගල මහා පරුවතය මතදී බෝර වැටී කුඩු පට්ටම් වී ඒ මහා ගිරිකුළ මතින් වෑහෙන්නේ වර්ණභේද කුල මල නොමැති සදාතනික වූ උත්තම ගුණ කදම්භම ය. තම ජාතියේම කුරිරු නරුමයන් හිසට හිසක් ලෙයට ලෙයක් ඉල්ලූ එදා ඒ උණුසුම් වටා පිටටාවේ දී මේ ද්‍රවිඩ සහෘද කලාකරුවෝ හෘදයාංග බවෙන් පිරි ළතෙත් ගුණ, හද සිසිලස රැගෙන මේ බිමට පැමිණයහ.

එදා ධාතුසේන, පරාක්‍රමබාහු, අග්ගබෝධි වැනි නිරිඳුන්ගේ නාමයන් සෙල් පිළිම ඉදිරිපස ලියැවෙන විට මෙතෙක් ලෝකයේ ඉදිවන අසමසම මොණරාගම සමාධි පිළිම වහන්සේ අබියස සදාතනික සිහිවටන ඵලකයේ ස්වර්ණමය අක්‍ෂරයෙන් එගොඩමුල්ලේ අමරමෝලි නාමය ලියැවෙනු ඇත.

තව වසර දහසකදී වුවත් මතු පරපුර මල් දෝතක් මේ අසදෘශ සම්බුද්ධ ප්‍රතිමාවේ පාදපද්මය අසළ තබා වැඳ නමස්කාර කරන විට මේ මහා ප්‍රතිමාව වෙනුවෙන් ශ්‍රමය ධනය තම නිර්මාණ ශක්තිය දානයක් සේ ප්‍රදානය කළ මිනිසුන්ගේ නාමයට ද එය පූජෝපහාරයක්ම වනු නියත ය. (Currently the construction was completed)

Entrance

Notice

Full view

Closer view

Its really a mind relaxing view

Another angle

Full view

Created by a single rock

Meditation

Surrounding

Inside Statue

See the environment

Thank you for reading !

Sobasiri Team ©

Viewing all 102 articles
Browse latest View live